Андерсон Пол - Боевая машина времени стр 10.

Шрифт
Фон

Комната была скудно обставлена, но чувствовалось присутствие женщины: занавеси, небольшой цветок в горшке, нарядное платье в полуоткрытом шкафу. Женщина, сидевшая за столом напротив, была очень красива: рыжие волосы, свободно падавшие на плечи, и большие блестящие глаза. Но ее тонкая рука лежала на рукоятке пистолета.

Она сказала твердо:

- Я хотела поговорить с тобой наедине. Есть кое-что, чего я не понимаю. Предупреждаю, при малейшем подозрительном движении буду стрелять. И даже если тебе удастся каким-нибудь путем захватить меня, имей в виду, я как заложник не представляю никакого интереса и для каждого из нас корабль дороже жизни.

И теперь она ждала его объяснений.

Он взял сигарету из пачки, лежавшей на столе, опять-таки привычка Лэрда - закурил и медленно вдохнул дым. "Ладно, Дариш, продолжай в том же духе. Я полагаю, твоя идея хороша, если, конечно, она приведет к чему-нибудь. Но я слушаю, не забывай об этом".

- Я - все, что осталось от этой планеты, - сказал он ровным тоном. - Перед вами Дариш из Толлога, бессмертный с Ввирдды, и в каком-то смысле я умер миллионы лет тому назад.

Она сидела неподвижно, но он заметил, как сжались ее руки и каким прерывистым стало ее дыхание.

В немногих словах он объяснил, каким образом сохранилась его схема и как он вошел в мозг Лэрда.

- Ты думаешь, я поверю этой истории? - презрительно спросила она.

- У вас на борту есть детектор лжи?

Она поднялась и пошла к шкафу, чтобы достать аппарат. Он смотрел на нее, отмечая грацию ее движений. "Ты давно умерла, Илорна... Ты давно умерла, и во всей Вселенной не было и не будет такой, как ты. Но я продолжаю жить, и она напоминает мне тебя".

На столе между ними стоял черный предмет, который мурлыкал и светился. Дариш надел металлический шлем, взялся за рукоятку и ждал, пока Джоан настроит прибор. Благодаря воспоминаниям Лэрда он знал принцип действия прибора, меру активности различных мозговых центров, взятых по отдельности, метод точного определения добавочной энергии, выделяемой корой головного мозга в момент придумывания лжи.

- Нужен ориентир, - сказала она. - Скажите какую-нибудь заведомую ложь.

- Новый Египет, - сказал он с улыбкой, - имеет кольца, состоящие из голландского сыра. Однако в самом теле планеты находится великолепный камамбер...

- Пойдет. А теперь повторите ваши недавние заявления.

"Расслабься, Лэрд, ради Бога- Сотрись! Я не смогу контролировать эту штуку, если ты будешь вмешиваться".

Он твердым голосом повторил свой рассказ, одновременно работая внутри мозга Лэрда. Прощупывая его ощущения, он давал уроки контроля нервной системы, которые входили в его ввирдданское образование. Конечно, он вполне мог обмануть простой электронный прибор, подняв уровень активности во всех центрах, чтобы добавочное усилие клеток не могло быть обнаружено.

Он без колебания продолжал, думая в то же время, не выдадут ли его стрелки прибора и не сработает ли тут же пистолет, посылая смерть в его сердце.

- Естественно, личность Лэрда полностью пропала, его схемы стерлись под давлением моих. У меня остались его воспоминания, но, за исключением их, я - Дариш с Ввирдды - к вашим услугам.

- Хорошенькие услуги, - сказала она, прикусив губу. - Вы убили четверых моих друзей.

- Поставьте себя на мое место. Я только что вновь получил жизнь. Я помню, что сидел в лаборатории под аппаратом, легкое головокружение - и вдруг я оказываюсь в чужом теле. Моя нервная система была потрясена, я не мог ясно мыслить. У меня оставалось от Лэрда убеждение, что я окружен смертельными врагами, готовыми убить меня. Действуя инстинктивно, я желал только свободы моей собственной личности и хотел выйти из всего этого самостоятельно. Так я и сделал. Сожалею о смерти ваших людей, но думаю, что вы получили достаточную компенсацию.

- Гм... Но вы сдались лишь тогда, когда мы и сами взяли бы вас.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке