Херольф, уже в человеческом облике, щелкнул пальцами и махнул рукой дюжине серых Сынов, которые немедленно рассыпались и направились вверх по склону, пронзительно взлаивая и подвывая, словно перекликались друг с другом и со своими вожаками - вероятно, так оно и было.
Подъехал и остановился третий экипаж, откуда выпустили мать и отца. Торри сделал к ним шаг, но страж опустил копье, направив острие в грудь молодому человеку.
- Не стоит, - проронил Бранден дель Бранден, отводя копье от груди Торри движением пальца. - Не вижу здесь ничего страшного. - Он повернулся к отцу Торри. - Я предлагаю дать мне слово чести; ваши дамы станут заложницами, а вы пообещаете не убегать и не брать в руки оружие.
- А что взамен? Бранден пожал плечами.
- Взамен, Ториан дель Ториан, вам развяжут руки, и у вас будет такая же возможность помыться и привести себя в порядок, как у вашего сына, его дамы и вашей... жены.
Отец почти не раздумывал:
- На эту ночь я даю вам слово.
- Очень хорошо. - Бранден щелкнул пальцами. - Освободите Ториана дель Ториана от уз и не забудьте сковать его снова на рассвете.
Один из стражей - увидев нашивку на его плече, Торри решил, что это офицер, - сделал шаг вперед.
- Ториана Изменника? Вы поверите на слово Ториану Изменнику?
Торри вышел вперед.
- Что, приятно оскорблять человека, когда у тебя в руках меч, а он безоружен?
Он услышал, как позади задохнулась мать и отец издал низкий недовольный звук.
Стоявший сам по себе - никто из людей, казалось, не желал находиться подле него - Херольф улыбнулся, показав зубы слишком острые и желтые, чтобы походить на человеческие.
- А, хоть кто-то с характером по крайней мере! - Офицер неприятно улыбнулся и поклонился, не сгибая спину. - Я Данар дель Регинал, минор и коадъютант Дома Пламени. Лорд Бранден, даете ли вы позволение решить дело поединком сегодня вечером?
У Брандена был такой вид, будто он проглотил какую-то кислятину.
- Только до первого касания. Я не желаю видеть иной крови, кроме той, которая прольется после первого укола. - Он повернулся к Торри; на его лице, а в особенности - в глазах не осталось и следа улыбки. - Вы выросли не здесь, потому я прошу вас не обижаться, если я специально укажу вам: бой только до первой крови; я сам буду распорядителем дуэли и позабочусь об этом.
Торри кивнул, хотя шея у него, казалось, одеревенела.
- Я понимаю. Бранден поджал губы.
- Что ж, слово дано, и в ожидании поединка вам бы лучше удалиться и освежиться. - Он протянул руку. - Вот ваши шатры; вашу даму проводят к реке вестри.
Внутри шатра мерцал один-единственный светильник, свисавший с крестовины над головой, как раз под укрытой колпаком отдушиной, проделанной в шелковой ткани. Полом шатра служил толстый ковер, постеленный прямо на мягкую траву; в углу лежали две скатанные в рулоны постели, каждая перехвачена лентой, завязанной сложным узлом.
Губы у отца побелели.
- Зачем ты это сделал? Торри захотелось ударить его.
- Я устал сидеть и терпеть - в отличие от тебя! У матери был такой вид, как будто Торри ударил ее.
- Неужели ты думаешь...
- Думает. - Отец покачал головой. - Надо было лучше его учить.
- Торри, - произнесла мать, - ты что, в самом деле считаешь, что твой отец - трус?
- Они так считают.
Отец улыбнулся.
Мать встряхнула головой.
- И почему же? Потому что, сдавшись, чтобы спасти нас с Мэгги, он ведет себя покорно?
- Да, он всегда жмется и...
- Думаешь, это спасет их от ножа в горло, - мать усмехнулась, - когда придет время?
- Если только это время придет... Я слишком долго ждал удобного момента, чтобы освободить Торри, Мэгги и тебя, - произнес отец. - Но я не видел возможности!
Мать похлопала его по руке.
- Все хорошо, - сказала она. - Мы и теперь найдем способ выбраться.