Стайн Роберт Лоуренс - Проклятие египетской гробницы стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 299 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Великий боже, в тот момент я взаправду ее ненавидел. Всем сердцем. Она выставила меня конкретным посмешищем. От ее розыгрыша я развизжался, что дитя малое.

И уж точно она никогда не позволит мне забыть этот случай.

Ни за что и никогда.

 Ну у тебя была и рожа!  воскликнула она, отсмеявшись наконец.  Жаль, я камеру с собой не захватила!

Слишком разъяренный, чтобы отвечать, я отвернулся, стиснул зубы и, достав руку мумии из заднего кармана, стал катать ее по ладони. Артефакт с гаражной распродажи служил замечательным антистрессом в подобные минуты.

Впрочем, тут, казалось, никакой антистресс не поможет.

 Я же сказала тебе, что нашла вчера пустой саркофаг,  пожурила Сари, откидывая волосы с лица.  Чем ты слушал?

Я смолчал снова, чувствуя себя полным идиотом.

Сначала меня провел Бен, прикинувшись мумией, а теперь еще и она.

Про себя я поклялся отомстить ей. Не важно когда, пусть даже в последний миг своей жизни она еще у меня попляшет.

 О, твое лицо в тот момент!  Сари помотала головой, все еще смеясь.

 Окажись ты на моем месте, было бы смешно?  сердито спросил я.

 Я никогда бы так легко не попалась,  отмахнулась она.

 Ну-ну.

Не лучший ответ, знаю. Но злость и испуг отключили мое остроумие.

Когда я представлял, как налетаю на Сари без предупреждения, швыряю обратно в саркофаг и запираю крышку, поблизости раздался звук чьих-то шагов.

Судя по перемене в лице Сари, она их тоже услышала.

Мгновение спустя в проеме показался дядя Бен. И будь свет здесь хоть трижды сер и тускл близорукому ежу было бы ясно, что он сердится.

 Я-то думал, вам можно доверять!  выпалил он.

 Па, да все в порядке  начала было Сари.

 Я верил, что ты не уйдешь, не предупредив меня!  перебил он ее резко.  Вы оба не знаете, как легко здесь заблудиться так, что никто потом не найдет!

 Пап, я просто показывала Гейбу комнату, которую вчера нашла. Мы бы без труда к тебе вернулись, зуб даю.

 Здесь сотни туннелей,  горячо возразил дядя Бен, не слушая Сари.  Тысячи, по некоторым подсчетам! И многие из них по сей день не изучены. Никто никогда раньше не бывал в этой части пирамиды. Мы понятия не имеем, какие опасности нас здесь ждут; и вы, двое самонадеянных юнцов, просто так взяли и ушли! Знаете, как сильно я перепугался, когда обернулся и понял, что вас нет?

 Прости,  хором протянули мы с Сари.

 Пойдем.  Он указал фонариком себе за спину.  На сегодня хватит с вас пирамид.

Мы последовали за ним в туннель. Я чувствовал себя паршиво. Не только попался на глупый развод Сари, но и разозлил любимого дядюшку угораздило ведь!

От нее всегда одни неприятности, горько подумал я, косясь в сторону Сари. Еще с тех пор, как мы совсем мелкими были.

Теперь она шла впереди меня, рука об руку с отцом, и что-то говорила ему в самое ухо. Внезапно они оба расхохотались и повернулись ко мне.

Я почувствовал, как мое лицо заливает краска.

Понятненько, что она ему рассказала.

Похвасталась, как спряталась в саркофаге и заставила меня кричать, как испуганного ребенка. И теперь они оба посмеивались над тем, какой я придурок.

 И вам счастливого Рождества!  сердито воскликнул я.

Это заставило их смеяться громче прежнего.

Вторая ночь прошла в отеле Каира. Я дважды обставил Сари в «Эрудита», но веселее мне от этого, впрочем, не стало: она вконец задолбала меня жалобами на то, что, дескать, гласных ей досталось слишком много, а потому игра нечестная. В итоге я твердо заявил, что реванша ей не дам, и мы сели смотреть телевизор.

На следующее утро мы позавтракали в номере. Я заказал блины, но они не походили на те, что я когда-либо ел жесткие и зернистые, будто из кожи бизона или чего-то в этом роде.

 Чем займемся сегодня?  спросила Сари у дяди Бена, все еще зевающего и клюющего носом, вопреки двум чашкам крепкого кофе.

 Ну, у меня встреча в музее Каира,  сказал он, глянув на часы.  Отсюда всего пара кварталов. Может, пока суд да дело, вы захотите прогуляться по музею

 Предложение высший класс,  с сарказмом протянула Сари, зачерпывая полную ложку хлопьев в глазури.

На коробке из-под них была сплошь арабская вязь, даже слова из уст Тигра Тони[5] в комиксовом «пузыре» перевели на арабский. Мне пришла мысль сохранить ее и привезти домой, чтоб показать друзьям, но я знал Сари станет смеяться надо мной, если я ее об этом попрошу.

 В музее очень интересная коллекция мумий, Гейб,  сказал дядя Бен. Он собрался налить себе третью чашку кофе, но кофейник к тому времени опустел.  Тебе понравится.

 Мумии нравятся Гейбу, когда не лезут из саркофагов,  поддела Сари.

Дурацкая шутка. Глупая, неуклюжая, никакущая.

 Когда вернутся мои родители?  Я вдруг осознал, что скучаю по ним.

Бен открыл было рот, но тут зазвонил телефон. Дядя прошел в спальню и снял трубку. Телефон, к слову, был прелестно-старомодный, черный, с дисковым набором, без привычных уже кнопок.

Дядя Бен слушал кого-то на той стороне, и вид у него мрачнел.

 Планы меняются,  сообщил он секунду спустя, повесив трубку и вернувшись в гостиную.

 Что случилось, пап?  спросила Сари, пасуя в сторону миску с хлопьями.

 Странные дела,  ответил он, почесывая затылок.  Прошлой ночью заболели двое ребят из моей команды, у них какая-то странная хворь.  На лице Бена явственно читалась тревога.  Их отвезли в каирский госпиталь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора