— А может, ты просто не хочешь возвращаться в дом Дамблдора? — промурлыкала Лидия, подозрительно близко приблизившись в Гарри. — Неужели есть что-то такое, что смущает тебя?
— Что же это может быть? — Поттер приподнял брови.
— Даже не знаю, — прищурилась Лидия. — Так нет? Я не права?
— Не права, — спокойно согласился Гарри. Чего ему там смущаться? Ну, разве что вполне себе устоявшихся отношений и Геллерта Гриндевальда. Так, мелочи.
— Тогда давай, — она хитро опустила ресницы, пытаясь скрыть ликование, — иди. И не приходи, пока полностью не вылечишься.
Гарри покачал головой. Его что, выгоняли? Прекрасно. Даже слишком прекрасно.
Стащив фартук через голову, Поттер направился было к кладовой, но Лидия остановила его, придержав за локоть.
— Не переживай, — сочувственно обронила она и ухватилась за фартук. — Давай мне, я сама унесу. А то вдруг ты случайно потеряешься и не доберёшься до дома.
— Какая ты заботливая, — сквозь стиснутые зубы бросил Гарри. Нет, Лидия, конечно, была хорошей девушкой и всё такое, но она начинала его слегка раздражать.
— Как тебе со мной повезло, — спокойно и даже, вроде как, на полном серьёзе отозвалась она.
Поттер постарался состроить недовольное лицо, но ничего не вышло. Бросив тщетные попытки казаться серьёзным и внушающим трепет, он махнул рукой на прощание и вышел из кафе, брякнув напоследок колокольчиком.
Облезлые кошки, как только он завернул за первый попавшийся угол, маленькими вопящими метеоритами повыскакивали из мусорных баков и унеслись в разных направлениях, причём особо удачливые даже успели захватить кое-какие объедки, как, например, рыбий скелет или кость, непредусмотрительно оставленную псами. Не обращая на них никакого внимания, Гарри быстро огляделся. Никого не было, что, в общем-то, его не удивило: был седьмой час после полудня, когда все более-менее приличные люди уже сидели по домам, а более-менее неприличные ещё и не планировали высовывать на улицу носа. Собрав последние силы, чтобы сконцентрироваться (расщепиться где-нибудь по дороге в Годрикову Впадину, например, в самом центре Лондона или того хуже — в какой-нибудь глуши, вовсе не хотелось), Гарри аппарировал прямо на порог дома Ала.
Тихо отворив дверь, он зашёл внутрь и так же тихо её закрыл. Лучше было бы, решил Поттер, осторожно пройти в спальню, никому не попадаясь на глаза. Если Альбус заметит его, у него сразу же возникнут вопросы, он начнёт переживать, беспокоиться, а тогда… ну, в общем, Гарри просто хотел спокойствия, а не постоянного внимания. Оставалось только незамеченным пройти мимо кухни и гостиной, из которых открывался отличный обзор на большую часть прихожей и лестничные пролёты.
Ступая чуть ли не на цыпочках, Поттер прошёл чуть вперёд и заглянул на кухню. Никого не было. Это хорошо. Так же тихо он развернулся и, подойдя чуть ближе, заглянул в гостиную в надежде, что и там никого не окажется, а Альбус с Геллертом будут где-нибудь наверху, а ещё лучше — вообще вне дома.
Все надежды пошли прахом и… О Мерлин! Лучше бы он остался на работе! Под бдительным и сверлящим взглядом Лидии он чувствовал бы себя намного, намного уютнее, чем стоя здесь и глядя на вальяжно сидевшего на диване Гриндевальда и разместившегося прямо верхом на нём Ала, нежно и чувственно целовавшего его.
Гарри хотел зажмуриться, отвернуться, но не мог. Всё его тело то ли окаменело, то ли просто перестало его слушаться, и он смотрел, смотрел… Но вот, собрав, наконец, последние остатки силы воли, он собрался уже уйти, но тут Альбус выпрямился, растрёпанный, раскрасневшийся, с припухшими губами, прямо-таки сияющий. Он глядел на Лера, как на какую-нибудь особенную сладость, редкую и очень-очень вкусную. А потом его взгляд зацепился за него, Гарри…
*
Альбус отстранился, и Геллерт с трудом перевёл дыхание. Блаженная улыбка расплылась на его лице при виде Ала, такого невыразимо красивого и потрясающе сексуального. Румянец необычайно шёл ему, хотя зачастую рыжий и розовый были не лучшим сочетанием.
Дамблдор смотрел на Лера так, словно мысленно прикидывал, что бы такого и как именно с ним сделать, и Геллерт уже начал предвкушать всё то, что обещал взгляд этих прекрасных и абсолютно безумных глаз, как этот самый взгляд скользнул намного выше его головы, и Ал внезапно замер.
Гриндевальд легонько коснулся его поясницы, но на прикосновение Альбус никак не отозвался, продолжая смотреть куда-то поверх его головы.
— Извините, — внезапно услышал Геллерт голос, раздавшийся где-то у входа в гостиную. — Я не хотел вам мешать. Мне правда очень, очень жаль…
Лер устало — даже не раздражённо и не злобно — откинул голову на спинку дивана. Меланхоличная мысль мелькнула у него в голове: а может, Эванс действительно был его наказанием? Нет, ну а что ещё? Какого дьявола один человек смог столько раз подпортить ему жизнь за один день?.. Чёрт бы его побрал.
— Эм-м, — услышав смущённое мычание, Геллерт усмехнулся, довольствуясь хотя бы растерянностью Эванса. — Ну… я пойду, не буду мешать. Ещё раз извините…
— Гарри! Подожди! — торопливо позвал Ал.
Леру захотелось застонать: «Ну зачем, Ал? Ну он же уже уходит…»
— Да подожди же! — Эванс, похоже, не стал слушать Дамблдора, потому как Ал спешно слез с Геллерта и побежал вслед за мальчишкой.
Лер стиснул зубы и зажмурился, мысленно считая до десяти, но, остановившись на двух, он оттолкнулся от спинки дивана и, поднявшись на ноги, уныло поплёлся за Алом.
— Гарри! — когда он вышел в прихожую, Альбус только-только ухватил Эванса за руку, заставляя того остановиться.
Мальчишка развернулся, и Геллерт заметил на его лице ярчайший образец смущения, искреннее раскаяние и что-то ещё, отдалённо напоминавшее… ревность и зависть. Гриндевальд довольно усмехнулся, даже не пытаясь скрыть своего ликования. Ещё чего! Пусть всё пошло совсем не так, как он хотел, но теперь Эванс отчётливо понял, что, где, как и почему.
— Альбус, Геллерт, я правда не хотел, честно… — забормотал он, не глядя ни одному из них в глаза и пытаясь незаметно высвободить руку.
— Я верю, верю, — перебил его Ал. Хоть он и стоял к Леру спиной, но тот прямо-таки видел успокаивающую и слегка нервную улыбку, которая наверняка сейчас расплылась на его лице — уж слишком хорошо он его знал. — Ничего страшного…
— Я бы так не сказал… — ядовито ввернул Гриндевальд. Настроение, в принципе, было не такое уж и плохое, но позволить себе упустить возможность ещё больше посмущать Эванса он не мог.
Ал раздражённо дёрнул плечом, но комментировать не стал. Геллерт довольно прикрыл глаза и скрестил руки на груди.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Альбус. — Я… эм-м… имею в виду, почему ты…
— Нет, всё в порядке, — всё так же не глядя на них, отмахнулся Эванс. Вырвав-таки руку из хватки Дамблдора, он развернулся и стрелой взлетел вверх по лестнице, бросив последнее:
— Мне очень-очень неловко, и извините, и…
Так и не договорив, Эванс скрылся на втором этаже, даже шаги его утихли, будто он бесследно исчез, будто его и не было. Растерянный Альбус развернулся лицом к Леру и, заметив его усмешку, недоверчиво покачал головой и практически пронёсся мимо, врываясь обратно в гостиную, сильно толкнув Гриндевальда в плечо.
Ухмылка тут же сползла с лица Геллерта. Ну что опять? Что опять он сделал не так?!
Размахнувшись, он со всей имевшейся у него силой ударил кулаком в стену.
Проклятый Эванс!
========== Глава 20. Правда и вызов ==========
— А давайте займёмся чем-нибудь? — очень внезапно и слишком громко воскликнул Ал.
Гарри от такой неожиданности чуть не подавился тостом. Откашлявшись и сморгнув выступившие на глазах слёзы, он хмуро уставился на Дамблдора.
— Нет, ну а что такого? — вежливо похлопывая Поттера по спине, Альбус перевёл удивлённый и озадаченный взгляд на Геллерта. — Ну что?
Гарри украдкой скосил взгляд на Гриндевальда, встрепенувшегося и выглядевшего до глубины души возмущённым. Но уже какое-то крошечное мгновение спустя Геллерт расслабился и, ухмыльнувшись, словно задумал что-то по-настоящему коварное (какая неприятная односторонняя улыбка, мимолётно подумал Поттер), лениво отозвался, опёршись локтями на стол: