- Не поднимайте оружие, - приказал Ульфило. - Их слишком много, а в долине, наверное, у них есть еще люди. Помните, мы мирные путники, и я убью любого, кто позволит им в этом усомниться.Спустя несколько минут воины уже их окружали. Все они были высокие, со смуглой, но не темной кожей, с правильными чертами лица. Волосы, окрашенные охрой, у всех были уложены по-разному, и у большинства кожу покрывали мелкие шрамы. В руках у них были широкие копья и маленькие овальные щиты.- Да они точь-в-точь как Гома! - выдохнула Малия.- Так я и знал, этот негодяй не все нам рассказал! - с негодованием воскликнул Ульфило.- И вот пожалуйста, переводчика у нас нет, - вздохнул Спрингальд. - Могут возникнуть проблемы.На воинах были головные уборы из леопардовой шкуры, украшенные белыми перьями. Вперед вышел человек с тремя такими перьями. На его руках и ногах красовались золотые браслеты. Он что-то сказал строгим голосом.- Наверное, он у них главный, - сказал Конан. - Попробую, может, он понимает по-кушитски. - Он что-то сказал, но тот только смотрел на него ничего не выражающим взглядом. Киммериец попробовал говорить и на других языках, на которых говорят в жарких странах, но успеха не достиг.Воин что-то прогавкал и махнул копьем. Остальные выстроились вокруг путников квадратом, повернувшись все в одну сторону.- Нас, наверное, куда-нибудь поведут под охраной, - сказал Спрингальд. Надо, пожалуй, подчиниться.- Так будет лучше, - сказал Ульфило. - Они пока не проявляют враждебности и даже не попытались нас разоружить.- Может, они собираются нас съесть? - предположил один из матросов.- Ты слишком костлявый, - успокоил его Вульфред. - Сначала им придется тебя подкормить.И так, не имея, впрочем, иного выбора, они пошли вперед, сопровождаемые своим квадратным эскортом. Дорога, по которой они шли, была ухоженной и ровной, хотя и не вымощенной камнем. По обеим ее сторонам тянулись поля, на которых работали люди. Побросав свои мотыги, они подходили к обочине и удивленно разглядывали незнакомцев. Среди них были и мужчины, и женщины, последние - часто с младенцами, привязанными к их гибким телам, облаченным в одежды красноватого цвета. Ни у кого из мужчин не было оружия. Растения, возделываемые на полях, были путникам неизвестны, однако понятно, что это овощи и злаки.Потом они миновали маленькое поселение, в котором, кроме воинов, никого не встретили. Эти воины были очень похожи на людей в эскорте, только на головах у них были львиные шкуры, украшенные голубыми перьями. Смотрели они недобро, но Конан мгновенно догадался, что их враждебность направлена не на незнакомцев, а скорее на сам эскорт. Это следует учесть на будущее.- Нас ведут к тому городу, - заметят Спрингальд.- Если только это город, - сказал Ульфило.- Здесь, по крайней мере, не пустыня и не джунгли, - добавила Малия, - и нет этих диких бешеных горилл. И я не расстроюсь, если этот город окажется поменьше, чем Бельверус или Тарантия.- Вот это сила духа. - заметил Спринтальд. - Будь всегда начеку и довольствуйся малым! - Он разразился смехом, который слегка переполошил эскорт.Путь был долгий, но не лишенный удовольствий, особенно если сравнить с пережитыми тяготами. По дороге попадались маленькие деревеньки, в каждой не более двух десятков домиков. Конусовидные крыши домов, по форме напоминающих ульи, были покрыты соломой. И для первобытных поселений они выглядели очень опрятно и аккуратно. Этот народ не так-то просто разгадать, размышлял Конан, следуя от одной деревни к другой. Они не похожи на задавленных, измученных рабов, потому что к незнакомцам они проявляли самый живой интерес. Но это внимание не выходило за строго определенные рамки: они будто боялись открыто показать свое любопытство.