Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым стр 36.

Шрифт
Фон

Через несколько секунд он поймал станцию, которая крутила старые рождественские хоралы. «Feliz Navidad!» мурлыкал приятный баритон Гарта Брукса.

Зак откинулся на сиденье и закрыл глаза. Пока не стоит трогать Лорен, решил он. Пусть она остынет, соберется с мыслями… Странно, что же могло так сильно ее разозлить? И что за вспышка ревности по поводу духов Пэтси? Она-то здесь при чем?

Ох уж эти женщины! Никогда не мог он уяснить себе последовательность непостижимой женской логики. Он-то надеялся, что поездка на ферму Лэрраби сблизит их. Разумеется, он мог бы попросить Джерри их отвезти, но ему хотелось побыть наедине с женой. Что-то пошло не так.

Автоматически Зак принялся насвистывать себе под нос мелодию рождественской песенки.

На часах было уже двадцать минут одиннадцатого, когда они наконец добрались домой. На столе белел клочок бумаги.

— Это записка от Долли, — сказал Зак и прочел вслух:

— «Арабелла спит, я тоже. Посему буду вам бесконечно признательна, если вы не станете шуметь». Старая крыса! — пробормотал он и скомкал записку.

— Мне нужно кое-что тебе сказать, — проговорила Лорен. Ее глаза лихорадочно блестели, на щеках играл неестественно яркий румянец.

— Я ждал этого, — ответил Зак. — Говори.

— Как же с тобой трудно! — тихо заметила она, пытаясь сдержать эмоции, охватившие ее.

— Разве?

— Ты презренная, жалкая, ничтожная свинья!

— Неужели?

«Презренная свинья». Все обстояло еще хуже, нежели он предполагал.

— Не объяснишь, что навело тебя на эту мысль?

— То, что ты потащил меня сегодня на ферму. Весь этот мерзкий заговор, который вы учинили. Надо быть полным идиотом, чтобы надеяться, что я ничего не пойму, — все так же тихо отчеканила она.

— Заговор? Ради бога, Лорен, о чем ты говоришь? — удивился Зак.

— Не изображай тупицу, Заккэри! Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Ты приволок меня к Лэрраби под вымышленным предлогом. Не будешь же ты отрицать, что мог съездить туда вместе с Джерри в любой другой день?

— Конечно, не буду!

— Тогда с какой стати ты поехал со мной?

— Потому что я хотел побыть с тобой вдвоем, черт тебя побери!

— Вздор!

— Лорен, — дрожащим голосом произнес он. — Я правда не имею ни малейшего понятия, о чем ты говоришь.

— Так, значит, это не ты подговорил Беттину рассказать мне о выкидыше?..

— Эй, эй, подожди секунду! Я не понял. Выкидыш? Какой выкидыш?

— Не строй из себя Мистера Невинность, Зак. Я просто хотела, чтобы ты знал: меня не проведешь и я не поддамся на ваши подлые уловки. И еще… Использовать Беттину и ее горе в своих корыстных целях — это самый омерзительный и безнравственный поступок, который ты только мог совершить! Если бы ты видел, как она расстроилась… — Лорен побежала вверх по лестнице. — Я ухожу, Зак. Я не хочу больше ни минуты оставаться под одной крышей с таким мерзавцем, как ты. Я поговорю с Арабеллой утром.

Она была уже возле своей спальни, когда он поймал ее за руку.

— Не так быстро! — Он прижал ее к стене и отбросил мешавшие ему двигаться костыли.

Лорен отчаянно сопротивлялась. — Ладно, пробормотал он. — Давай все выясним.

— Ты знал, что Беттине и Джерри пришлось пожениться, — хрипло проговорила она. — И что они потеряли ребенка! Ты знал, что их брак едва не распался, потому что Беттина отталкивала Джерри и…

— Я не знал! Но даже если то, что ты говоришь, правда, я не понимаю, при чем здесь я и почему ты называешь меня презренной свиньей!

— Ты решил, что, раз Беттина смогла преодолеть собственное горе и вернуться к Джерри, я поступлю так же!

— Да ты спятила! Ты просто истеричка!

— А ты наглый, бесчувственный чурбан!

— Моя вина заключается лишь в том, что я захотел провести время со своей женой! Поняла? — Он потряс ее за плечи. — Не было никакого заговора.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора