Кириллин Лев - Суар и Логан стр 5.

Шрифт
Фон

   Насвистывая "Легкий утренний бриз" Суар направился ко входу в модуль сгущенных пространств и вставил брикет в гнездо. Серебристые створки дверей привычно разъехались в стороны и изнутри дохнуло влажноватым, теплым туманом.

   Вечерело. В Ёсиваре шел дождь. Суар сперва пожалел, что не захватил с собой водонепроницаемую накидку. Вскоре он обратил внимание на прикрепленный к поясу предмет, похожий на трость. Предмет шуршал бумагой. Суар видел такие на картинках и догадался, что это зонт. С большим количеством спиц, простым рисунком, вощеной бумагой в качестве водоотталкивающей основы.

   Суар раскрыл зонт. Теперь он заметил, что меч на его поясе отсутствует. Повсюду висели листочки с указом императора Муцухито, запрещавшим ношение мечей. Суар чувствовал, что Додзаэмон недоволен, так же как недовольна и большая часть посетителей квартала. Бесстрастными оставались только лица гейш, лица, но не их глаза, приглашающие зайти и обещающие наслаждения.

   Суар на ходу кинул несколько кругляшков понравившимся ему гейшам. Девушки благодарно кланялись и лепетали что-то о его красоте, приглашая зайти. Но Суар стремился к Сумико.

   Вот наконец и домик с чайной терраской. Японка в возрасте, так называемая наставница, уже знакомая Суару, возилась с жаровней, грея воду для чая. Увидев пришедшего, она хмыкнула.

  -- Она ждет тебя. Но сначала...

   Суар догадался, что речь идет о кругляшках. Ему показалось, что их количество в кармане уменьшилось по сравнению с прошлым разом, но он виду не подал. Сформировал наощупь стопочку из пяти-шести монет с квадратной дырочкой, положил их на чайный столик. Наставница схватила монеты, пересчитала, хмыкнула и повернулась спиной к Суару, давая понять, что проход свободен.

   Сумико обрадовалась ему, подбежала и обняла. Эмоции юного создания выглядели так естественно, что Суар растрогался.

   - Как твои дела, малышка? Ждала меня?

   - Да, мой прекрасный друг. Очень ждала. Ты ведь заберешь меня отсюда, как обещал, правда?

   От Суара требовалось ответить, но ему в голову не приходило ничего умного.

   - Тебе тут плохо?

   Хотя он и был самураем, реакция его видимо отставала, потому что хлопок по физиономии веером он прозевал. Острый край веера оставил на носу царапину, которая сразу стала кровоточить.

   - Вот побыл бы на моем месте, посмотрим как бы ты запел. Весь день кипячу чай, перетираю пряности и косметику, мажусь вот этим, что даже москитов отпугивает. И молюсь Будде чтобы ничего не поджечь, видишь, все тут бумажное.

   Суар обратил внимание на горящие свечи. Они распространяли аромат от москитов и видимо выполняли еще ритуальные функции.

   - Ну, будь осторожнее, милая. Не играй с огнем.

   Видимо он опять сказал что-то не то, потому, что Сумико повторно замахнулась веером. На этот раз он оказался начеку и успел увернуться.

   - Утром и вечером гуляет ветер, он опрокидывает ширмы. На прошлой неделе Ринако обвинили в умышленном поджоге чайного домика, хотя пожар устроил напившийся гость, и приговорили к смертной казни. Знаешь каково это, каждый день трястись, что тебя могут повесить без всякого повода?

   - Знаю, солнышко, - глубокомысленно заметил Суар, опять чувствуя, что высказывается невпопад.

   - Ты уже давно обещал меня выкупить. У тебя проблемы? Дайме не платит тебе денег?

   - Солнышко, знаешь, Япония становится мирной страной, воинское искусство теряет свою востребованность, вот и приходится изыскивать иные способы сводить концы с концами.

   - Великий Будда, что это?

   Сумико якобы только теперь заметила его зонт.

   - Ты обменял зонт на меч? Ты больше не самурай?

   Суар почувствовал, что начинает выходить из себя.

   - Мой друг, - он старался собрать остатки спокойствия, - указом императора только что запрещено носить мечи. И если найдут меч -- его отнимут. А то и самого заберут в кутузку.

   -А-ха-ха!

   Сумико захихикала.

   - Заберут в кутузку, а финансов откупиться-то и нет. Вот умора.

   Суар опустил глаза. Что тут скажешь? Он же не виноват, что парни из института прикладной истории вселили его в тело нищего самурая? Всего этого не объяснишь насмешливой Сумико, водящей из стороны в сторону веером, как кобра головой, в ожидании удобного момента, чтобы нанести удар по носу.

   - Знаешь, малышка. Раз уж я пришел... давай продолжим игру с кимоно, хорошо?

   Сумико покраснела.

   - Что я, шлюха по-твоему? Я вольная гейша, с кем хочу с тем сплю, понятно? А ты меня обидел, потому что не выполняешь своих обещаний. Кто обещал меня забрать и увести в страну свободы?

   - Я обещал?

   - Ну да. Ты забыл?

   - А ты не могла бы напомнить?

   - Эх ты, самурай склеротик. Саке меньше пить надо. Но ладно, я напомню.

   И она утробно, как в театре кабуки, разводя в руки в стороны и приседая, начала пересказывать.

   - В этой стране, куда я тебя заберу, звезды такие большие, что их можно снимать с неба и класть в карманы. И каждая как бриллиант, который можно носить на шее в качестве украшения. И там никогда не бьют слуг. Там вообще никого не бьют. И никого не убивают, никого не казнят из-за пустяков. Там не бывает выгребных ям, чумы и цунами. Там каждый день приезжают артисты и дают представления. Там не надо работать, потому что еда растет на деревьях, а дома -- сами деревья, они растут на корнях, как грибы, заходи и живи, и все летают на птицах. У каждого своя птица. Тебе дальше продолжать или хватит?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке