— Но я не буду этого делать.
— Именно этого он и боится, сэр. Тогда после официальной проверки им придется платить штрафы, а в случае несчастного случая причиной будут признавать несовершенную технику. Тогда им придется ещё и платить пострадавшим.
— Но ведь наша цель не только не во взятках, но и не в том, чтобы кого-то наказать, не так ли? — Джон на секунду призадумался. — Я тут кое проверил и подсчитал… Мы имеем право вносить частным компаниям не только обязательные предписания, но и рекомендации, не так ли?
— Именно так. Но они не очень хотят их внедрять. Как правило, это для них — дополнительные расходы.
— А если только экономия? И значительное сокращение тех же несчастных случаев. Вот, смотрите. — Он положил на стол схему конструкции рыболовного судна. — Из сети рыба попадает сверху в этот отсек, так? А потом её оттуда в порту выбирают ковшом. А если в отсек установить такие, скажем, металлические контейнеры, в которые будет попадать рыба, а затем извлекать их одним движением крана и опустошать в сортировочном цеху… Не нужно время на вычерпывание, не нужны рабочие. А грузоподъёмность судна почти не меняется, для команды на воде никаких изменений не произойдет. Вот расчеты, вот эскиз, как примерно это должно выглядеть. Для точных чертежей, конечно, нужны точные размеры, но они могут это всё конструкторам заказать, если решат воспользоваться. Как думаете, они воспользуются этим?
Майерс изучил расчет и эскиз.
— Я бы на их месте не пренебрегал… Но неизвестно, что скажут владельцы порта.
— Хорошо. Сейчас отдам Аманде печатать письмо-рекомендацию.
— Позвольте дать вам совет, сэр. Когда дело не касается непосредственно города и городской техники, и когда ваши идеи кому-то позволят сэкономить или заработать деньги, их лучше запатентовать. Чтобы те, кто с этого получит выгоду, платили вам за использование изобретения. У вас, я вижу, много полезных идей, а деньги лишними не бывают.
— Благодарю за совет, Раймонд. Я позже воспользуюсь им.
— Тогда вам не придется брать взятки, сэр.
— По-видимому, с коррупцией в мэрии всё даже хуже, чем мы думали. — Саманта печально покачала головой. — Если рядовые служащие, которым самим не предлагают, воспринимают это как норму. — Они снова сидели в том же кафе. Это же надо, за два дня почти возникла традиция, подумал Джон.
— Ну, может, это у него такой способ шутить. С серьезным лицом. А вот идея с патентами на изобретения — действительно хорошая. Это не будет для меня нарушением? Что скажешь, как прокурор? — усмехнулся Джон.
— Нет, конечно, не будет. Я сама думала посоветовать тебе то же самое. Но не думала, что у тебя так быстро пойдет…
— А я не люблю ждать. Если можно что-то полезное сделать, то почему бы это не сделать?
— Вот и я так думаю! Может быть, поэтому мы понимаем друг друга…
Они рассчитались с официантом и поднялись в квартиру Саманты. Квартира была маленькая, но светлая, с минимумом мебели, но с фотографиями на стенах. Фотографировала сама Саманта, — виды водохранилища, лесов и окружающих гор. А еще в квартире было просторная кровать.
Саманта присела на стул. Она была чем-то расстроена. И начала рассказывать.
— Я всё же ошиблась.
— В чем?
— С пропавшей девушкой.
— Её нашли?
— Если бы её нашли живой, я была бы только рада так ошибиться! Нет, она, вероятно, погибла. Но здесь нет криминала…
И Саманта рассказала всю историю.
Марианне Хоббс было пятнадцать, и она не вернулась домой после школы, — были последние дни занятий перед летними каникулами. Было известно, что после уроков она с друзьями немного «потусовалась» возле школы, но поссорилась со своим парнем.
— Такие у них там отношения, в пятнадцать-то лет… — покачала головой Саманта.
Как бы там ни было, Марианна после этого поехала домой на велосипеде, — это было недалеко. И — как не бывало. Полиция выдвинула несколько версий — вплоть до того, что девушку кто-то сбил машиной. Но на дороге никаких следов найдено не было. И в других местах — тоже. Тогда-то Саманта и выдвинула версию, что это как-то связано с исчезновением трех других девушек.
— А потом этих, с позволения сказать, детей всё же «расколола» полиция. Выяснилось, что Марианна любила ездить на один небольшой, но уединённый пляж. Это тоже недалеко. Места там такие, — мало кто живет, окраина и много заброшенных домов. И песчаный пляж, в такой небольшой как бы бухте… Они туда любили ездить купаться. И, возможно, не только, учитывая, что, как сказали подростки, Марианна имела привычку купаться голой… Ну, полиция поехала туда. Все на месте — вещи, велосипед… Следы, как девушка туда заехала, разделась и зашла в воду… И не вышла. Очевидно, утонула, но вряд ли мы когда найдем её тело. Разве что к электростанции принесет…
— А на парня её, того, с которым она поссорилась, полиция не подумала? — спросил Джон.
— Сначала такая мысль была. Но когда Марианна поехала — он остался со всей компанией. Их там семеро было, следовательно, парень имеет алиби. Врать им смысла нет. Они только о том пляже говорить не хотели, чтобы им не помешали там и дальше развлекаться. Ну, а когда это место нашли, то все сразу стало ясно. Из-за следов на песке. Только её следов… И никто другой подойти, не оставив следов, не мог.