JBV - Тени сплетённых огней стр 11.

Шрифт
Фон

Староста сделал глубокий поклон, после чего Никто, которого усадили на осла, поблагодарил его за помощь.

До монастыря было почти два дня пути пешком. Наши герои шли умеренным шагом, а Карну не давали покоя мысли что он в облике полузверя разорвал на куски того ночного убийцу со знаком сплетённых огней. Так же его мучили мысли о потере юного послушника Конька.

Уже начало темнеть и, услышав в очередной раз урчание живота Быка у себя за спиной, Карн приказал устроить привал. Он послал Лиса за водой к реке, которая находилось немного дальше по дороге, сказал Крогару и Быку собирать хворост для огня и, взяв с собой длинный лук и Сокола, отправился в чащу леса за добычей. Шатра остался охранять лагерь и раненого Никто пока все занимались своими делами.

Охота длилась недолго. Недалеко от дороги удачно подвернулся детёныш ящера и Сокол метким выстрелом из лука Карна прибил его к земле. В это же время, распевая свою любимую песню, Лис уже добрался до ручья и начал наполнять бурдюк водой. Нежданно негаданно на него набросилась гигантская змея. Лис испугался, но не растерялся и изящным прыжком ушёл в сторону. Потом, своими быстрыми ногами побежал обратно к лагерю где, он был уверен, что найдёт помощь. Раскрыв свою огромную пасть, змея обнажила свой тонкий язык и громко шипя помчалась за Лисом.

Поняв что по прямой змея ползёт быстрее чем он бежит, Лис свернул с дороги пытаясь запутать монстра в чаще леса. Это конечно немного сбавило её скорость, но всё равно она была быстрее него, так что змея непрерывно приближалась к юному послушнику. Лис прекрасно это понимал, но у него не было другого выбора, так что оставалось только надеяться на свою ловкость, которой ему было не занимать.

И вот змея настигла Лиса. Подняв голову над ним, широко раскрыла свою пасть и попыталась слопать его одним махом. Но наш герой снова отпрыгнул в сторону и змея промахнулась. Так он бежал до самого лагеря, где все уже собрались вокруг горящего костра и поджаривали нежное мясо ящера. Увидев что Лис бежит к ним как сумасшедший и, заметив в полумраке очертания большой змеи, все, кроме раненного Никто, встали и обнажили своё оружие. Глаза Шатры засверкали в свете огня и в тот же момент все бросились навстречу Лису.

Змея остановилась на мгновение, угрожающе поглядела на наших героев, потом распалась на множество маленьких змей, которые громко шипя, направились в сторону монастырской группы. Это зрелище удивило и ошеломило послушников и их мастера. В это время Лис, который не оглянулся чтобы увидеть что произошло, наконец-то добежал до остальных. Он достал свою дубину и, обернувшись, растерялся от удивления. После этого Карн отдал приказ вернуться к огню и вооружиться как можно скорее горящими палками.

Юные послушники подняли из огня то что смогли и стали ими размахивать в сторону змей, которые их уже достигли и окружили. Осёл с оленем у лагеря стали издавать громкие звуки испуганно смотря на происходящее. Ну а Никто ползком, преодолевая свою боль, подошёл к огню и тоже поднял зажжённую ветку. Крогар громко крикнул Лису:

— Лис, что это такое? Откуда ты принёс эту радость?

— Да кто-ж его знает, оно выскочило из реки когда я пытался воду взять! — Крикнул Лис в ответ.

— Может это какой-то хранитель реки и ты его побеспокоил или что-то в этом роде? — Влез в разговор Сокол.

— Наверняка ты ссал в реку, гад! Если мы не выживем, я тебя убью! — Крикнул Бык.

— Ты чего несёшь, дурень? В реку можешь ссать только ты! Как в тот раз когда тебя мастер Корд поймал а потом ты ходил с красной жопой целую неделю! И даже тогда не вылез никакой дух реки. — Злобно ответил ему Лис.

— Там вылезла огромная лягушка, я же говорил. — Растерянно бросил Бык.

— Да-да. Если ты под огромной лягушкой подразумеваешь мастера Корда. Тогда да. Хотя он и похож на лягушку. — Сказал Лис и засмеялся. Бык с Соколом тоже улыбнулись.

— Я рад что вам весело, мелкота, но у нас тут большие проблемы! — Громко крикнул Карн показав на свою деревяшку, которая начала гаснуть.

Послушники замолчали и снова громкое шипение начало давить на их уши. Словив момент между размахами, несколько змей прыгнули на Карна и Лиса. Карн ударил одну ногой и та улетела далеко в сторону, а другую Лис поймал за голову и злобно швырнул её в сторону камня у дороги. Карну пришла в голову идея. Он обернулся к Крогару и, не забывая махать горящей палкой, сказал ему:

— Доставай из сумки порошок для мастера Ай, который мы подобрали у чёрных камней в лесу и засыпь его в форме круга вокруг лагеря. Когда закончишь скажи.

Крогар отдал свою палку Соколу и быстро помчался к сумке. Он достал из неё небольшую кожаную связку, развязал её и стал сыпать порошок, очерчивая круг вокруг лагеря. Когда он закончил, крикнул:

— Мастер Карн, всё готово!

Карн посмотрел по сторонам и громким голосом сказал послушникам:

— Когда я подам сигнал, все бросьте свои палки в сторону змей и бегите к огню! Поняли? — Все разом ответили что поняли. Тогда Карн громко крикнул «Давайте!», горящие палки полетели, заставив змей отступить, а молодые послушники побежали к огню.

Тогда монастырский мастер охоты сделал пару шагов назад и заходя в круг поднёс всё ещё пылающий конец дерева к порошку на земле. Тот мгновенно вспыхнул и огонь разбежался по следу порошка. Скоро весь лагерь оказался внутри огненного кольца который разделял людей от змей снаружи. Возле огня всё ещё стоял Никто с горящей палкой в руках. Он обрадовался происходящему и проговорил:

— Мастер Карн, мне кажется эти змеи созданы магией, я чувствую их магическую ауру. — Сокол злобно фыркнул и сказал:

— А мы думали что они разделились из большой змеи потому что та была слишком жирная и ей было стыдно. — Такое поведение не было характерно для Сокола, но на него, наверное, повлияли обстоятельства последних дней. Никто наклонил голову к огню и печально взглянул на пламя. Посмотрев на Никто, потом на Сокола, Лис спросил у последнего:

— Зачем ты так с ним? — Поняв свою ошибку, Сокол сказал:

— Ты прав, Лис. Прости меня, Никто. Я чёт погорячился. Ты лучше нас всех разбираешься в магии, может ты сможешь как-нибудь развеять это заклинание? — Никто поднял голову и посмотрел вокруг, все глядели на него с надеждой в глазах.

— Я не знаю. Мастер Пирос учил нас только создавать что-то, а как разрушать заклятья только показал пару раз. Он говорил что-то про разрушение связи между магом и заклинанием, но я не знаю как это сделать.

— Ну хотя бы кинь в них чем-нибудь там: большим камнем, ударь молнией, или прожарь их хвосты огненными шарами. — Сказал Крогар и Никто снова грустно посмотрел на огонь.

— Он не может, Крогар. Ему под силу создавать только растения, да и тех только маленьких, типа цветков, травы, лозы, или мелких деревьев. Сильная магия ему не даётся. Мастер Пирос сказал что это из-за того что у него искра слабая и потому что он не чувствует связи со своим зверем. Поэтому он и попросился в поход с нами, надеясь стать охотником. — Повернувшись к Крогару сказал Бык.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги