Харри Джейн - Самозванка стр 7.

Шрифт
Фон

- Вообще-то, в самоубийстве есть некое очарование, - с издевкой заметил он. - Во всяком случае, сообщение о вашей безвременной кончине несколько омрачит счастье влюбленных. Впрочем, вряд ли надолго. Так что я бы на вашем месте лучше подумал о том, как жить дальше. Причем жить в свое удовольствие. Такая месть неверному жениху куда эффективнее.

- А с чего вы взяли, что я собралась ему мстить?

- Надеюсь, вы не хотите, чтобы он вернулся? - вопросом на вопрос ответил Ричард. - Прошу вас, не разочаровывайте меня!

- Послушайте, мистер Каслбери, какого черта вы ко мне привязались?! И с чего вы взяли, что я дорожу вашим мнением?

- Мисс Филлипс, выражаясь высоким слогом, сама судьба свела нас. - Он захлопнул крышку багажника, обошел машину и распахнул ей дверцу. - Так вы скажете мне, куда вас доставить, или мне решать это самому в пути?

- Куда угодно, лишь бы подальше отсюда, - сказала Фрэнсис, не двигаясь с места. - И подальше от вас. Неужели вы не понимаете, что ваше общество мне неприятно?!

- Очень жаль! - сокрушенно вздохнул Ричард. - Выбора у вас нет. Так куда же вы собрались? Или вы намеревались ехать куда глаза глядят, пока не кончится бензин в баке?

- Нет. - Фрэнсис прикусила нижнюю губу. - Я еду к тетке, в Корнуолл, - с неохотой добавила она.

- Ну вот, уже лучше. А что будете делать потом?

- Не знаю, - честно призналась она. - Так далеко я не загадываю. Но одно знаю наверняка: сюда я не вернусь. Никогда! В Хеленсборо все знают, что я собиралась замуж за Энтони. Я… это выше моих сил!

- Ну что за глупости! Неужели вас волнует, кто и что скажет? Вы же умная женщина!

- Не в этом дело! Просто не хочу, чтобы меня жалели! - с трудом сдерживая слезы, ответила она. - Что может быть хуже жалости…

- Согласен, - с готовностью кивнул Ричард. - В таком случае, предлагаю вам взять жизнь за глотку и использовать на всю катушку.

- А у вас конечно же наготове десятка два свежих идей, как именно это сделать, да? - давясь слезами, спросила она.

- Вы мне льстите! Хотя одна идея у меня есть. Но об этом потом, а пока прошу садиться! Я доставлю вас в Корнуолл.

Внезапно Фрэнсис почувствовала, что сил сопротивляться у нее больше нет. Да и сумка ее заперта в багажнике. Она шагнула к машине, но потом остановилась.

- Но вы собирались в Глазго, - вспомнила она. - Ведь у вас дела?

- Пустяки! - отмахнулся Ричард. - К тому же сегодня суббота. Для всех я в гостях у родителей невесты. Так что раньше понедельника меня никто не ждет. - Он помог ей сесть в машину, захлопнул дверцу и, обойдя машину, уселся за руль. - Мне не помешает отвлечься. Не забывайте, я ведь тоже пострадавший.

- Я помню, - сказала Фрэнсис, - хотя, если откровенно, на убитого горем вы не очень-то похожи…

- Если честно, я зол как черт. Просто отлично скрываю это. Ну что, поехали?

Фрэнсис молча кивнула. По выходным в Хеленсборо и близлежащих городках проходили фермерские ярмарки, так что машин на дороге было много. Ехали медленно, а в центре города и вовсе еле ползли. Фрэнсис сидела как на иголках, опасаясь, что встретит знакомых. Вцепившись в подлокотник, она смотрела прямо перед собой и молилась, чтобы ее не узнали.

Когда они наконец миновали Хеленсборо и выехали на автостраду, она почувствовала, что у нее все тело онемело от напряжения. Захотелось расслабиться и дать волю слезам, но она не могла позволить себе быть слабой. Тем более в обществе Ричарда Каслбери.

Порой она теряла чувство реальности. Казалось, что со вчерашнего вечера прошла целая вечность и это не она, а кто-то другой едет в роскошном спортивном автомобиле с женихом Кэти на другой конец страны. Что ждет ее там? И как строить свою жизнь дальше? Впереди сплошной туман. Словно читая ее мысли, Ричард тихо сказал:

- Не переживайте! Вот увидите, все еще наладится.

- Наладится? А может, мне моя прежняя жизнь нравилась?

- Неужели? - усомнился он. - И что же именно, если не секрет? Вам нравится, когда вас эксплуатируют? И нравится, когда вас предают?

- Нет, не нравится! Только не надо представлять меня этакой несчастной жертвой! - Фрэнсис бросила на него гневный взгляд. - Между прочим, не я одна оказалась в дураках!

- Увы! - Ричард тяжко вздохнул. - Не могу не согласиться.

- Я рада, что вы так легко ко всему относитесь, - поджав губы, заметила Фрэнсис. - Для вас это сущий пустяк, да?

- Я бы не сказал, - возразил он. - Но я выживу, это точно!

- Не сомневаюсь.

- И вы тоже, поверьте моему слову. Нужно только время. - Он помолчал. - А что с вашей работой?

- Возьму отпуск, - буркнула она. Отпуск, который она планировала провести, отправившись в свадебное путешествие! - Я… я позвоню и объясню, что у меня возникли такие… такие обстоятельства, что я… что я… - Она всхлипнула, прижала к лицу ладони, и слезы хлынули неудержимым потоком.

Ричард свернул на обочину и остановил машину. Фрэнсис сидела, сотрясаясь от рыданий, а к горечи обиды примешивались стыд и злость, что она так разнюнилась перед посторонним человеком. Хорошо еще, что Ричард не пытается ее утешать. И даже не смотрит на нее.

Когда она чуть-чуть успокоилась, он молча протянул ей чистый носовой платок.

- Спасибо, - шепнула она и еще тише добавила: - Извините.

- Не надо извиняться. И не надо ничего объяснять.

Фрэнсис промокнула лицо, высморкалась и сказала:

- Я постираю и верну.

- Не трудитесь. Он у меня не единственный. - Ричард захлопнул атлас дорог и швырнул его на заднее сиденье. - Ну что, мы едем дальше или у вас изменились планы?

Если честно, никаких планов у нее не было, но признаваться в этом она не хотела.

- Если можно, мистер Каслбери, подбросьте меня до ближайшего автовокзала, - натянутым тоном сказала она. - Я и так отняла у вас слишком много времени.

Ричард повернул ключ в замке зажигания и усмехнулся.

- Слезы это еще куда ни шло. А вот прибедняться не надо. Вам это не идет. И вообще, мисс Филлипс, вспомните, какой я бездушный и скверный тип, и вам сразу станет намного лучше.

Фрэнсис бросила на него гневный взгляд, но сочла за лучшее промолчать. Через какое-то время она спросила:

- А почему вы хотели жениться на Кэти? - Она намеревалась и дальше хранить молчание, но любопытство возобладало.

- Да я и не хотел. Я вообще не собирался жениться. Просто обстоятельства сложились так, что мне срочно понадобилась жена. И Кэти оказалась подходящей кандидаткой. Вот и все.

- А как же Кэти? Неужели ее это устроило?

- Вполне. Ведь она меня тоже не любила. Я очень скоро это понял.

- Какой удар по вашему мужскому самолюбию! - не удержалась от шпильки Фрэнсис.

- Напротив, - с невозмутимым видом возразил он, проигнорировав ее враждебность. - Я понял, что ваша сестра идеальный вариант. Зачем мне влюбленная женщина?

- Это что, какая-то извращенная игра? - спросила она. - Зачем жениться на той, кому вы совершенно безразличны?

- Но ведь и Кэти мне совершенно безразлична. Вот мы и заключили с ней обоюдовыгодную сделку.

- Сделку?! - Фрэнсис округлила глаза. - Я вам не верю! Какую еще сделку?

- Она выходит за меня замуж. Пока мы в браке, я ее полностью обеспечиваю, а после развода она получает щедрый подарок на память.

- И она согласилась? - Фрэнсис вытаращила глаза. - Этого не может быть! Кэти не могла так поступить!

- Как выяснилось, вы не слишком хорошо знаете свою сестру, - заметил Ричард. - Разумеется, я ее не неволил. Кэти согласилась. Она с самого начала знала, что это всего лишь деловое соглашение.

- Теперь понятно, почему она сбежала, - не сразу произнесла Фрэнсис. - И все равно я не понимаю, почему вы выбрали именно Кэти. Вы человек богатый. Неужели вы не могли найти других желающих?

- В том-то и дело! Желающих много. Причем слишком желающих. Где гарантия, что потом они дадут согласие на развод?

- Вы так уверены в своей неотразимости?

- А вы считаете, что оснований для такой уверенности у меня нет? - ухмыльнулся Ричард. - По-моему, я не так уж плох.

- Может быть. Впрочем, мне трудно судить, - буркнула Фрэнсис. - Вы не в моем вкусе. - Она помолчала и спросила: - И все-таки зачем вы собрались жениться?

- Говорю вам, у меня не было выбора.

- Как это? - удивилась Фрэнсис. - Вы человек состоятельный и можете жить в свое удовольствие.

- Весьма популярное заблуждение! - хмыкнул Ричард. - Увы! Меня шантажировали.

- Кто?

- Одна дама восьмидесяти лет от роду, которая мне небезразлична.

- Шутите? - усомнилась Фрэнсис. - Не хотите, не говорите.

- Я серьезно. Это моя бабка, - пояснил Ричард. - Хочет, чтобы я женился, и все тут! В противном случае грозит лишить меня наследства.

- Я так и знала! - хмыкнула Фрэнсис. - Как прозаично! Значит, все дело в презренном металле. Вам что, не хватает на карманные расходы? - с ехидцей спросила она.

- Дело не в деньгах, - натянутым тоном возразил он. - Речь идет о загородном особняке.

- Он вам так дорог? - не сразу спросила Фрэнсис, бросив на него пристальный взгляд.

- Конечно! Ведь это наше родовое поместье неподалеку от Лоэрса на берегу озера Лох-Тей. Там родился я и моя покойная мать. Там прошло мое детство… - Он улыбнулся. - И потом я вырос с сознанием, что поместье со временем станет моим. - Он помолчат и с решительным видом добавил: - И сделаю все от меня зависящее, чтобы оно не попало в чужие руки.

- А что, у вас есть конкуренты?

- Как выяснилось, есть. - Ричард помрачнел. - Объявился какой-то дальний родственник. Не то внучатый племянник, не то троюродный внук…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора