Силаева Ольга - Дерзкий маг для принцессы стр 69.

Шрифт
Фон

— Чтоб ей провалиться, — мрачно сказала я.

— Не поверишь, но это уже произошло.

Мы невесело засмеялись.

До меня вдруг дошло, что мы находимся в одном из путевых дворцов. Такие строили на границах герцогств, маркизатов и графств, дабы его величество и избранные аристократы путешествовали с комфортом.

— Риан… где мы?

— А ты еще не догадалась? На границе герцогства нашего доброго друга Маркуса Критта.

— Что-о?

— Единственный родовой алтарь, у которого уже очень долго нет хозяина. Кровь потомков Ксандриса, обновляющая печати, не касалась его давным-давно. Слабое место: лучшая отправная точка для того, чтобы выстелить Пресветлой ковровую дорожку.

Алтарь совсем близко от родового замка Маркуса Критта. Последнее место, куда я пожелала бы отправиться. Но у нас не было выбора, не так ли?

— Мы подожжем эту ковровую дорожку, — решительно сказала я. — Алтарь подчинится мне, а не Юнгену. Моя воля окажется сильнее.

— И не забывай об этом. — Риан поцеловал меня в лоб. — Я буду с тобой и не допущу другого исхода даже за целую ванну мороженого. А теперь идем. Негоже заставлять твою лошадь ждать. Вдруг это конь королевских кровей?

Я не удержалась от смешка. Все-таки мой новоявленный супруг временами был совершенно невыносим.

И я любила его за это.

Глава 30

К моему удивлению, мой конь не плелся в хвосте процессии. Вместо этого я ехала рядом с Юнгеном, очень плотно запахнувшись в плащ и набросив капюшон. Риан ехал справа, на полкорпуса позади.

— В наших землях ходит легенда, которой заслушиваются все юные девы, — глубоким голосом сказал Юнген. — Ты не слышала ее, северянка, не так ли?

Он больше не изрыгал угроз. Я с удивлением смотрела на него. Вместо этого с момента отправления Юнген разговаривал со мной вполне… цивилизованно и даже не пытался отомстить мне за черную повязку на правом глазу.

Что ж, такой благородный порыв стоило поддержать, не так ли?

— У меня вообще не очень хорошо с легендами, — безразличным тоном произнесла я. — В королевском дворце изучают этикет, танцы и каллиграфию. Вместо легенд из уст в уста передаются последние слухи.

— Как я и ожидал, — уронил Юнген. — Наши юные девы с детства мечтают о другом. О властном и сильном мужчине, который покорит их, влюбит в себя. Часто ее выдают за него замуж против ее воли, а порой он похищает ее. Нередко ее обращают в рабство и приносят ему в подарок, а он возвышает ее, женясь на ней. Или же женихи дерутся за нее, а она ждет в постели обнаженная, чтобы принять победителя. Сильнейшего.

— Но разве вы не видите, что это ужасно? — поинтересовалась я.

— Что именно? Что между ними вспыхивает ненависть? — Юнген усмехнулся. — Это так. Но наряду с ненавистью разгорается влечение. То, о чем каждая всегда мечтала: окунуться в омут страсти с избравшим ее мужчиной. Он может быть грубым и даже жестоким, но другие не сравнятся с ним в ее глазах. — Он бросил взгляд на Риана. — Не так ли?

— О, несомненно, — тут же подтвердил Риан. — Остальные? Жалкие неудачники, все до единого. Истинная страсть им недоступна. Я бы таких даже близко к благословению Пресветлой не подпускал, знаете ли. Все испортят, хозяин, все! Даже проверять не стоит.

Юнген нахмурился:

— Следи за языком.

— Так точно. Простите, хозяин.

Чтобы не выдавать себя, я отвела взгляд в сторону, к обочине дороги. Меня разбирал смех.

— Селена, ваша принцесса, тоже сначала не признавала наших традиций, — произнес Юнген. — Того, что ее избранник обращался с ней так, как подобает мужчине. Долгие часы сидела, забившись в угол, и плакала по ночам. Но наши женщины умны. Ей не давали книг, не разрешали прогулок вне сада, не давали дела, кроме вышивания. Она покорилась его любви и разделила судьбу наших женщин. Ведь он был единственным, кто скрашивал ее дни и ночи.

Я представила судьбу Селены, и мне сделалось дурно.

— И ваши женщины делали это с ней, — произнесла я. — Порочный круг, правда? Одни женщины ломают других, юных и непокорных, те вырастают и в свою очередь делают чью-то жизнь адом. Помогают таким, как вы.

— Рай или ад лишь в твоей голове, — проронил Юнген. — Ненависть рано или поздно сменится ослепительной страстью, когда само твое тело против воли будет петь в моих объятьях. И тогда ты покоришься мне полностью. Впрочем, и я буду снисходителен к тебе. По воле Пресветлой я даже отказался ради тебя от своего гарема — ты будешь моей единственной.

Вот счастье-то.

— Великая жертва, — подобострастно произнес Риан. — Мужчина должен быть истинно велик и могуч, дабы отказаться от такой радости. Но, конечно, для такой жертвы с его стороны дева должна быть невинна, правда?

— Разумеется, — холодно произнес Юнген. — Она должна принести свое целомудрие в супружество, иначе сделается лишь одной из наложниц.

Повезло-то как. Может, и не стоило ее хранить, эту невинность, а? Из наложниц сбежать явно проще, чем будучи истинной парой.

— А может, все-таки гарем, а? — робко осведомилась я. — Ну вы сами подумайте: любовницы, наложницы, одалиски, роскошные юные красавицы — а тут я. Моложе я делаться не буду, красивее — тоже не очень. Ну зачем я вам, а?

Юнген усмехнулся:

— Не пытайся меня искушать. Тебе не избежать моих объятий. Твоя судьба и счастье — править рядом со мной и родить сына, который завладеет миром.

— А если у меня немного другие планы на судьбу и счастье?

— Хозяин — сильный и властный мужчина, — подсказал Риан. — Властный. Сильный. И он за тебя уже все решил, так что можешь не забивать голову всякими глупостями. В конце концов, у тебя будет полно развлечений. Массовые казни еретиков, оргии в честь возвращения Пресветлой… ах, черт, на оргии тебя не позовут. Какая жалость.

— Я доказал тебе свою силу, превратив твоего мага в покорного раба, — проронил Юнген. — Он недостоин тебя, раз не нашел воли за тебя вступиться. Совсем скоро он будет стоять истуканом у алтаря, когда я буду брать тебя в жены, и окончательно сделается тебе отвратителен.

Я круглыми глазами посмотрела на него. Он заставит Риана наблюдать? Серьезно? Может, еще и Пресветлую позовет свечку держать?

…А ведь позовет, с него станется. Собственно, в этом весь смысл церемонии.

Я мрачно покосилась на Юнгена. Надеюсь, у алтаря Риан превратит мою истинную пару в опилки, и все наши мытарства закончатся.

Вот только что-то мне подсказывало, что так просто все не разрешится.

— А потом я освобожу Пресветлую и захвачу вашу столицу, — заключил Юнген, — и убью твоего герцога Критта в бою. Или же его голова покатится с эшафота, если он будет настолько слаб. И все это время ты будешь помнить мои ласки и грезить о них.

— Угу, — буркнула я. — В кошмарах.

— Лжешь, — с удовлетворением заметил Юнген. — Ты уже хочешь меня. Еще совсем немного, и ты сдашься, а наша близость на алтаре изменит тебя навечно.

— И вы станете истиннейшей из пар! — воодушевленно вставил Риан. — Ведь какое счастье, а? Есть всякие ужасные и отвратительные ложные пары, не говоря уже об обычных любящих друг друга парах, которых вообще никто на это дело не благословлял. Запретить этот гнуснейший разврат просто необходимо!

Я поперхнулась.

— Я, например, — голос Риана стал вкрадчивым, робким, — ни на что так не надеюсь, как получить от жрецов Пресветлой благословение на истинный брак со скромной и покорной девушкой, которая, гм, покорится такому властному и сильному мне. Ну покорится ведь?

— Прекрати, — уголком губ шепнула я.

— Какую-нибудь девицу редкой добродетели и благородства, — мечтательно сказал Риан. — Сильвию Рейстерс, например. Я слышал, никто еще не боролся за ее руку, а зря. Кое-кому по скромности и покорности она дала бы сто очков вперед.

Я очень пожалела, что не могла приказать лошади брыкнуть в его сторону копытом.

— Хозяин, большей милости я от вас не прошу, — проникновенно завершил Риан. — А вы, уверен, будете очень счастливы с ее высочеством. Да она и сама рада этому грядущему счастью где-то глубоко внутри. Просто она очень стесняется, боясь признаться самой себе в необоримой тяге к властным и сильным мужчинам, и поэтому тщательно это скрывает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке