Вспыхнувшее пламя осветило лицостарика;
его лихорадочно блестевшие глаза были устремлены на Филипа.
- Зачем вы роетесь в очаге? - ворчливо спросил он с легкиминостранным
акцентом.
- Раздуваю огонь.
- Не троньте его.
Филип, не споря, отошел в сторону.
- Подойдите, - сказал старик.
Филип приблизился к нему.
- Можно не задавать вопросов, - сказал старик,пристальнопоглядевв
глаза молодому человеку. - Ответы написаныувасналице.Всетаже
история. Я знаю ее наизусть.
- Ну и что?
- Ничего, - устало сказал старик.
Филип снова отошел.
- Вы закопали ящик и рукописи?
- Да.
- Надежно?
- Надежно.
- А как вы обозначили место?
- Пирамидой из камней.
- А немецкие и французские объявления?
- Прибил их везде, где мог, по краям старой дороги.
- Отлично.
Когда Филип повернулся, чтобы идти, циническое выражениенаеголице
словно усилилось. Не дойдя до двери, он остановился, вытащил из-запазухи
увядший цветок с поникшими лепестками и вручил его старику.
- Вот вам второй экземпляр того цветка, что вы разыскивали.
Старик приподнялся на локтях, схватил цветокипринялсяразглядывать
его, задыхаясь от волнения.
- Да, тот самый цветок, - сказал он с глубоким вздохом облегчения. -А
вы... вы говорите, что нет новостей...
- Разрешите узнать,вчемженовость?-спросилФилипслегкой
усмешкой.
- Новость в том, что я прав,аЛинней,ДарвиниЭшшольцошиблись.
Сделано важнейшее открытие. Так называемая альпийская фиалка совсем не то,
чем ее считали до сих пор... Совершенно самостоятельный вид!..
- Важная новость для людей, умирающих сголоду,-сгоречьюсказал
Филип.
-Этоещеневсе,-продолжалстарик,необращаявниманияна
скептическое замечание Филипа. - Этотцветокнемогвырастивполосе
вечных снегов. Он зародилсявтеплойземле,подблагодатнымдыханием
солнца. Если бы вы не сорвали его, он вырос бы и отцвел, как емуповелела
природа. Это значит, что через два месяца там, гдевынашлиего,даи
здесь, где я сейчас лежу, будет раститрава.Мы-нижеуровнявечных
снегов.
- Через два месяца! - воскликнула молодаядевушка,нервическисжимая
руки.
- Через два месяца! - сумрачно повторил молодой человек.-Черездва
месяца мы будем далеко отсюда или же нас не будет совсем.
- Допускаю, - сказал старик сухо. - Но если вы точно выполнили все, что
касается безопасности моих коллекций и рукописей, они не пропадут и в свое
время станут достоянием науки.
Эшли отвернулсясжестомнескрываемойдосады,астарикбессильно
опустил голову. Сделав вид, что он хочет приласкатьребенка,Эшлиснова
приблизился к Грейс, что-то сказал ей почти неуловимым шепотом иудалился
через дверное отверстие.