– О, глубокоуважаемый господин, – пропела, приветливо улыбаясь, – прости мое самовольство. Но я хотела бы поговорить с тобой.
– Со мной?! Чего тебе, оборванка? Работать не возьму, стариков не держим!
Ниррас, услышав это, побагровел, однако сдержался. Он доверял хитрости Гиллары.
– Уважаемый, – женщина приосанилась, и голос ее прозвучал властно. Надсмотрщик осекся: он умел по интонации отличить аристократов от тех, кто только притворялся таковыми. – Умные люди не судят других по одежде. Сам пойми, дороги нынче неспокойны, благородным людям куда безопаснее путешествовать в одежде бедняков. Однако не о том речь. Скажи мне, ты помнишь, откуда привезли этого раба?
Надсмотрщик фыркнул:
–А чего это я должен помнить?
Гиллара осторожно подошла к мужчине, протянула ему серебряную монету и доверительно шепнула:
– Считай мой вопрос простым любопытством.
Надсмотрщик, повертев серебряник в пальцах, убрал его в кошель и лениво откликнулся:
– Из Отерхейна пригнали. Эти варвары понабрали рабов для какого-то строительства, город они там строили, а потом, как не нужны стали… До сих пор вон еще караваны оттудова приходят.
Гиллара оборвала собеседника на полуслове:
– Я хочу купить его, – она небрежно махнула рукой в сторону связанного юноши и добавила: – Ну и телегу, чтобы его перевезти. Я хорошо заплачу.
– Нам нельзя продавать рабов без приказа хозяев.
– Никто не узнает. Скажи, что мальчик умер. Чего стоит один жалкий раб? А за деньгами я не постою – дам тебе втрое больше против стоимости здорового. Этот же все равно дня через два к праотцам уйдет, если только мы не увезем его. Ты ничего не потеряешь.
Надсмотрщик удивленно помолчал, затем, с подозрением растягивая слова, произнес:
– А зачем это он тебе? Да еще за такие деньги?
– О, видишь ли, – Гиллара смущенно потупилась, – он красивый. Даже в таком виде. А если я его отмою да одену, он доставит мне немалое удовольствие. Ну, подумай, зачем нужен красивый мальчишка такой старой женщине, как я?
– Я не знаю, я не уверен…
– Мне. Нужен. Этот. Раб. Сейчас!
Гиллару сильно вымотала долгая дорога, а потому привычная сдержанность изменила ей, женщина потеряла терпение и слишком рано перешла от просьб к приказам.
Надсмотрщику, который только что смотрел на нее хоть и с подозрением, но все же подумывал принять предложение, явно не понравилась ее интонация. Он глумливо осклабился и хохотнул:
– Нет уж, пусть он подыхает! Вали-ка отсюда. Богатых похотливых старух – ненавижу! И вообще…