Кристен Каллихен - Ведомые (ЛП) стр 13.

Шрифт
Фон

— Это я, — говорю ему притворно весело. — Софи Дарлинг.

Еще один звук вырывается из его горла. Что-то вроде: «Боже, помоги мне».

Хотя, может, я неправильно интерпретирую.

— Ладно, мисс Дарлинг, — говорит он, возвращаясь к хриплому, суровому тону, который, думаю, использует, чтобы разорвать на куски новенького подчиненного, — отвечаю на твой предыдущий вопрос: ты права в целом, я не расслабляюсь.

— Вау, ты не стал изворачиваться и признал, что увяз в грязи.

— «Увяз в грязи» не вписывается по смыслу. Кто вообще использует подобные нелепые идиомы? — парень крадет тост с томатами с моей тарелки. — И, думаю, ты способна на большее.

Я наблюдаю, как парень сует тост в рот и запивает его. В уголках его глаз появляются морщинки. Сомневаюсь, что многие заметили бы это. Но прямо сейчас для меня они кажутся полноценной самодовольной ухмылкой.

— Хочешь, чтобы я тебя оскорбила? — удается произнести мне.

— По крайней мере, прояви больше творчества. — Он снова достает свой ноутбук, отмахиваясь от меня. — Скажи что-то, чего я еще не слышал.

Что-то в этом парне активизирует мой извращенный разум не с лучшей стороны, потому что я невольно наклоняюсь вперед и шепчу ему на ухо:

— Думаю, ты яркий пример Неистового Роджера. Но однажды твоей руки будет мало для удовлетворения.

Голова Габриэля дергается так, будто я его толкнула. Я слышу тихий вдох и отказываюсь возбуждаться от этого звука. Даже несмотря на то, что его отчетливый аромат накатывает на меня волной. Кожа подлокотника скрипит под моей рукой, когда я отодвигаюсь.

Парень долго смотрит на меня искоса.

— Неистовый Роджер?

— Ты же знаешь, как пользоваться интернетом. Так погугли, Солнышко.

Теперь моя очередь самодовольно усмехаться и прятать лицо за журналом.

Звуки шума двигателей заполняют тишину между нами, и мне четко слышны щелчки его компьютерной мышки, а затем сдавленный гортанный звук.

Моя усмешка становится шире. Знаю, он читает определение парня, который так много и так отчаянно дрочит, что стер себе член до ран. К сожалению, этот образ далёк от сексуального, поэтому мне немного неудобно.

Голос Габриэля раздается рядом: тихий, напряженный и слегка хриплый.

— Хорошо сыграно, мисс Дарлинг.

Перед тем, как наступит время спать, нас приглашают посетить лаунж первого класса — да, у этих ублюдков есть свой лаунж в самолете. То есть я знала о барах в самолетах... как все мы знаем о единорогах и смурфиках. Но испытать это на себе? Черт возьми.

Я поднимаюсь по спиральной лестнице на верх семьсот сорок седьмого и сажусь в баре, чтобы выпить коктейль вместе с другими людьми из первого класса. Даже Солнышко поднимается сюда, хотя держится в сторонке и заказывает стакан воды со льдом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора