— Вот и будет повод проверить, возможно ли это, — тоже повысил голос Фрэнк, убеждая в возможности спастись не столько друзей, сколько самого себя. — Все равно другого выхода у нас нет, или мы выходим в океан в скафандрах, или через год подыхаем здесь от голода!
— Да уж лучше здесь… лучше так, чем превращаться в склизкое чудище!!! — закричала Келли еще громче и жалобнее.
— Ты уже несколько раз в такое чудище превращалась, — напомнил ей Фрэнк.
— Так ведь не навсегда, а на время!
— И здесь будет на время, просто на более долгое.
— А если нет?! Ты же биолог, ты лучше меня понимать должен — эта пленка будет врастать в кожу, ты уже через несколько месяцев не сможешь от нее освободиться! А если ты вылезешь на сушу, она быстро высохнет и отвалится, и вернуться в океан ты уже не сможешь! И если даже тебя спасут, тебе всю жизнь придется сидеть в аквариуме, ты уже не сможешь жить нормальной жизнью!
— А если нет? Если на Земле найдут способ, как мне опять стать нормальным?
— Наивный дурак! — Келли отвернулась от Фрэнка и шагнула к Майлзу. — Капитан, объясните же ему, что это — самоубийство! Даже если за ним прилетят, даже если ему смогут нарастить новую кожу — он же все равно сойдет здесь с ума от одиночества! Человек не может жить один, он уже через полтора года начинает деградировать!
— Но потом, если снова попадает к людям, у него есть шанс выздороветь! — рявкнул Фрэнк и, подскочив к Келли, развернул ее к себе. — Самоубийство — ничего не делать и ждать, когда у нас закончится еда. И если мы будем втроем, никакое сумасшествие нам не грозит!
— Кстати, не факт, что местная фауна будет съедобной, — заметил вдруг Майлз, но в его голосе слышалось сомнение, и Фрэнк, почувствовав, что у него все-таки есть возможность уговорить друзей последовать за ним, продолжил с еще большим жаром:
— Местные моллюски — это такой же белок, как и наше земное мясо. Водоросли похожи на земные еще больше! Органика везде одинаковая, прививки от микроорганизмов у нас сделаны, дождевую воду можно будет собирать в какие-нибудь раковины… Пленка у скафандра, если порвется, в воде почти сразу зарастает — можно будет сколько угодно рвать ее на лице, чтобы поесть, а потом нырять и разглаживать… Ребята, мы продержимся и пять лет, и даже больше — это абсолютно реально!
Майлз и Келли переглянулись, и несколько мгновений Фрэнк был почти уверен, что ему удалось убедить их в своей правоте. Но потом миссис Уотсон вдруг опустила глаза и энергично затрясла головой:
— Нет, Фрэнк, нет, я на это ни за что не пойду! То, что ты придумал — это мерзко. Несколько лет быть какой-то противной рыбой! Да ты понимаешь, что за нами могут вообще никогда не прилететь? А если и прилетят — то как они нас найдут в океане?! Маяк тоже может упасть при землетрясении!
— Келли, да пойми же! — вспыхнул Фрэнк. — Здесь, на корабле, мы умрем через год в любом случае! А в океане у нас есть шанс выжить.
— Здесь мы в любом случае останемся людьми, а там будем жить, как животные, — отчеканила Келли. — Для тебя, детдомовского, это, может, и не важно, а для благородных людей… Майлз, — она снова повернулась к капитану корабля, который продолжал внимательно слушать обоих своих товарищей. — Фрэнк прав в одном — у нас нет никаких шансов спастись. Мы только можем умереть с достоинством, как настоящие люди. Анабиозные камеры ведь не пострадали?
— Вроде нет, — ответил Майлз. — Но зачем так спешить? Может, оставим это на крайний случай если…
— У нас уже крайний случай, — сердито перебила его женщина. — Какая разница, лечь в камеры через год, когда мы начнем голодать, или прямо сейчас?
— Да вы что, с ума сошли?! — окончательно вышел из себя Фрэнк. — Через год на корабле закончится вся энергия, и камеры тоже отключатся! А за год к нам с Земли точно никто не прилетит! Лечь в них, сложить лапки и умереть, когда можно выжить?! Келли, у тебя же дочь на Земле осталась, ты что, совсем не хочешь к ней вернуться?!
— Я хочу, чтобы моя дочь запомнила меня человеком, — огрызнулась Келли. — И вообще, я что, по-твоему, из-за дочери должна наплевать на себя?
— Келли, Майлз, — Фрэнк заставил себя успокоиться, подошел к своим спутникам и взял их обоих за руки. — Ну, послушайте вы меня! У нас не так много времени, я почти уверен, что скоро будут новые толчки, и корабль может погрузиться на слишком большую глубину. Пожалуйста, подумайте еще раз, ведь я правда предлагаю нормальный план спасения! А сколько мы сможем сделать в океане научных открытий? Да сама наша жизнь в воде будет просто конфеткой для ученых!
Келли вырвала у него руку, шагнула назад и смерила биолога презрительным взглядом:
— Фрэнк, тебе не стыдно так цепляться за жизнь? Я знала, что ты — осторожный человек, но никогда бы не подумала, что настолько… Как тебя вообще взяли в космонавты, если ты такой трус?