Соболев Сергей Викторович - Мост Её Величества стр 81.

Шрифт
Фон

— Такой же вопрос крутится у меня на языке, — жена взяла меня под локоть. — Неужели высшие силы решили над нами немного сжалиться?..

День 30-й.

Откуда-то из параллельной галактики, — сквозь кромешную темноту — доносятся сигналы братьев по разуму. Мелодия показалась мне спросонья знакомой, слова я тоже уже где-то слышал…

— Артур! — подала голос с кровати Татьяна. — Звонок!..

— Артур… звонят!

На третьем — или четвертом? — проигрыше первой строфы «Марша Домбровского» я наконец-то сообразил, что то, что я сквозь сон принял за сигналы инопланетных гуманоидов, это всего лишь рингтон мобильного, который мы с Татьяной не далее, как вчера вечером, выкупили за пятьдесят паундов у поляка Янека.

Я поднялся с раскладушки; взял со стола сотовый с осветившимся экраном. Каким-то чудом, ткнув наугад, нажал на нужную кнопку; поднес к уху.

— Hi, Arthur! — донесся из трубки знакомый голос. — This Gjito…

— Hello, boss.

— Hard to sleep, Arthur?!

— Hard to work, dear boss, — мрачно усмехнувшись в темноте, сказал я. — Tell me, please, what time?

— At a quarter to five in the morning… Our plans for today changed.

— I listen carefully.

К тому времени, когда я закончил телефонный разговор с Джито, Татьяна уже успела встать. Нашу комнатушку осветил теплый неяркий свет настольной лампы — ее еще на прошлой неделе откуда-то притащил Колян. Жена, нисколько меня не стесняясь, сняла короткую майку, надетую на голое тело.

Несколько секунд я имел возможность любоваться узкой талией, плавно, округло переходящей в широкие бедра, и нежными полушариями, между которыми, закрепленный на свисающей с шеи тесемке, покачивается чехол с деньгами; затем плотная ткань надетого ею халата скрыла от меня женские прелести.

Я невольно коснулся собственной груди, проверяя, на месте ли мой носимый «кошель» — на днях его смастерила жена. Я еще не привык к этой полезной — необходимой в наших условиях — вещице; не привык к тому, что многие подобные нам личности здесь хранят деньги не в портмоне, не в сумочке, и не под матрасом или подушкой, и даже не в банке; а вот так: за пазухой, на сердце.

Мои пальцы нащупали сквозь матерчатую поверхность кошеля плотный сверточек — сложенные пополам купюры с ликом Ей Величества. Все в порядке, денежка на месте, в кошеле на груди.

В последние дни наши отношения — мои и Татьяны — заметно улучшились. Возможно, я слишком оптимистичен, но мне кажется, что я близок к тому, чтобы быть прощенным. За прошедший месяц у нас, кстати, так и не случилось разговора по душам. Мы ни разу не переспали; хотя уже третью неделю живем в одной комнате, а порой и засыпаем в одной кровати. Мы не затрагиваем в редкие минуты отдыха те или иные события прошлого; все силы уходят исключительно на то, чтобы не двинуть кони в том настоящем, в котором мы довольно неожиданно для себя оказались.

Возможно, это и к лучшему, что у нас нет не то что времени, но и возможности для выяснения отношений. Все наше время, все наши силы без остатка уходят на выживание. Одуряющая работа, прием пищи, дорога до пакгауза и обратно, короткий обморочный сон — вот все актуальное содержание нашей здешней жизни.

— Что сказал Джито? — поинтересовалась жена.

— Сегодня вместо пакгауза отправляюсь на сельхозработы.

Я быстро убрал постель; собрал раскладушку и убрал ее в нишу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке