— Наверно. Может, мне, когда вырасту, стать не ворожеем, а женером?
— По-моему, тоже лучше быть женером. Дедушка Винченцо не умеет строить ни стеклянных домов, ни башен. И этот самый метан в земле искать. А если станешь женером, сразу разбогатеешь.
— А как им стать? Эти женеры нездешние. У нас таких нет.
— Откуда же они?
— С неба спускаются на птицах; сидят у них прямо в животе. Гребень у этих птиц чуть не с наш дом, и крутится он быстро-быстро.
— Ты этих птиц сам видел?
— Да, своими глазами. Сначала я услышал шум. Прямо такой, как у серебряных птиц, которые пролетают над нашим Монте Бруно.
— Дон Антонио говорит, что это не птицы, а машины.
— Я ему прежде не верил.
— Значит, это правда?
— Да. Мы задрали головы, и все вокруг заговорили: «Вон они летят». Я тоже увидел эту птицу. Она спускалась все ниже, ниже, и мне стало страшно. А Феличе сказал: «Чего ты испугался? Это ликоптер. Он женеров возит».
— Чего-чего?
— Ликоптер. Так он по-ученому называется. Эта птица-ликоптер совсем близко подлетела и зашумела еще громче, и гребень у нее все крутился и гудел. Я зажмурился с перепугу и подумал: «Ну, сейчас она на нас на всех бросится и схватит, как сокол добычу». Но птица вдруг перестала гудеть. Я открыл глаза, а она уже на земле. И из ее брюха вылезли три человека. Это и были женеры.
— Ты их сам видел?
— Ну да.
— А какие они?
— Люди как люди. Но это только так, с виду.
— А что они потом делали?
— Пошли в самый большой стеклянный дом, у которого все их ждали.
— Кто?
— Феличе и еще много народу. Стояли и ждали, возьмут их женеры на работу или нет.
— А потом?