Карен Мейтленд - Исчезающая ведьма (ЛП) стр 96.

Шрифт
Фон

— Да, папа, я знаю дорогу.

У него была такая же, как и у его матери, привычка отвечать, застенчиво поглядывая из-под длинных ресниц, вместо того, чтобы смотреть прямо в глаза собеседника. Когда Роберт только женился на Эдит, он находил эту привычку очаровательной, но с возрастом это стало выглядеть смешно. Роберт хлопнул по столу.

— Подними голову и отвечай, глядя мне в глаза, а не как девчонка! Если будешь так смотреть на паггеров, они вымажут тебя дёгтем и изваляют в перьях.

Увидев испуг на лице мальчика, Роберт несколько смягчил тон.

— Ты должен понять, сынок, рабочие в порту — суровые ребята. Они не станут уважать тебя только за то, что ты мой сын, уважение надо заслужить. А со временем тебе придётся защищать свою новую сестрёнку, чтобы никто не смел её обидеть. Ты не сможешь это сделать, если сам будешь вести себя, как девчонка.

— Мою сестрёнку? — спросил Адам подавленно. — Значит, Леония будет моей сестрой?

— Твоей сводной сестрой, но я надеюсь, ты будешь относиться к ней, как к родной. А госпожа Кэтлин станет тебе новой матерью.

Адам изучал замысловатые узоры густого красного соуса на оловянном блюде.

— Она добрая женщина, ты знаешь это Адам, не так ли? И благородного происхождения. Любой скажет это, глядя на её стать.

Бледные щёки его сына зарделись, а взгляд сосредоточился на собственных дрожащих пальцах.

— Беата сказала…

— Что там сказала Беата? — резко переспросил Роберт.

Адам испуганно обернулся на дверь.

— Что… она ей не доверяет.

— Ты знаешь, что не стоит воспринимать всерьёз болтовню прислуги. Беата обижена, что госпожа Кэтлин приводит Диот, и та хозяйничает на её кухне. Подойди сюда, сынок.

Адам неохотно сполз со стула и обошёл стол, держась напряжённо, словно опасался, что его побьют. Роберт положил руку ему на плечо и взял за подбородок, так что Адаму пришлось смотреть ему в глаза.

— А что ты думаешь о госпоже Кэтлин?

Адам вновь закусил губу.

— Я не накажу тебя, если скажешь правду. Скажи всё, что думаешь, сын.

Адам смущённо разглядывал мощную руку отца.

— Госпожа Кэтлин… хорошо ко мне относилась. Поначалу я думал, что это не так, но с тех пор как умерла мама, она была так добра…

Адам с тревогой посмотрел на отца, но тот одобрительно улыбался. Это было не то выражение лица, которое привык видеть Адам, по крайней мере, когда отец смотрел на него. Он ответил застенчивой улыбкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке