Мерфи Уоррен - Разгневанные почтальоны стр 76.

Шрифт
Фон

Меня это нисколько не волнует, — ответила Абир Гхула.

— Вы хотите, чтобы вас арестовали?

Она с вызовом уперла руки в лирообразные бедра.

— Это не имеет значения. Мне удалось попасть в Америку, где я вправе проповедовать слово Ум Аллахи.

— Слушайте, я в последний раз спрашиваю, есть у вас виза или нет?

Вместо ответа женщина подняла руки вверх. Под материей отчетливо обозначилась ее высокая грудь.

— Теперь видите мою визу?

— Нет, — отозвался Диммок, привлекая любопытные взгляды. — Пожалуй, у меня не остается другого выхода, кроме как арестовать вас за попытку нелегального въезда в Соединенные Штаты.

Внезапно женщина вспрыгнула на стойку и вытянула вперед свои длинные ноги.

— Моя виза в Америку находится в средоточии моей женственности. Посмеете ли вы ее достать, безбожник?

— Я верю в Бога, — сказал Диммок, не зная, куда девать глаза.

— Верите ли вы в Ум Аллаху, Матерь матерей?

— Не настолько, чтобы совать свои руки куда не следует, — ответил агент и нажал кнопку вызова.

Абир Гхулу препроводили в камеру для задержанных и принялись оживленно обсуждать проблему.

— Она говорит, что виза у нее там, — объяснил Диммок своему начальнику.

— Вызови надзирательницу, — произнес тот.

— Вряд ли мы имеем на это право — даже с надзирательницей.

— А может, она сама, так сказать, выжмет документ из себя?

— Отказывается. Настаивает, чтобы вынули мы.

— Как, она говорит, ее зовут?

— Я не уловил. Фамилия ее Гула или что-то в этом роде.

— Гула, гула... Дай-ка я проверю по списку нежелательных иностранцев.

Проверив «черный список», начальник сказал:

— Ее имя, случайно, не «Абир»?

— Ну да.

— Это же фундаменталистка из Египта! Давай-ка мы отфутболим эту штучку наверх.

— А куда?

— Как можно выше, чтобы голова у нас больше не болела.

Неприятное дело мусульманской еретички Абир Гхулы сначала обрушилось на голову начальника Службы иммиграции и натурализации, потом — генерального прокурора, которая задумчиво изрекла:

— Пожалуй, пусть с ней разбирается исполнительная власть.

— Вот и прекрасно! — обрадовался начальник Службы иммиграции и натурализации. Он знал, что иначе ни одной политической проблемы не решить.

Через полчаса глава СИН с изумлением услышал, как из уст генерального прокурора прозвучало:

— Отпустите эту женщину. Мы даем ей политическое убежище.

— Таково указание Президента? — недоверчиво спросил начальник СИН.

— Нет, Первой леди. Я вышла на самый верх.

Когда Абир Гхуле сообщили, что ей дан специальный статус «беженца от сексуальных репрессий», египтянка спросила только одно:

— А пресса в курсе?

* * *

Абир Гхула дала свою первую пресс-конференцию совершенно голой — только для красоты она обмотала вокруг пояса черную чадру. Пресс-конференция проходила при переполненном зале в нью-йоркской штаб-квартире Национальной организации женщин.

— Отвергните ваших мужских богов, ваших фальшивых пророков и ваши бесстыдные фаллические символы! Я призываю всех американских женщин в объятия Ум Аллахи, нашей общей Матери. И пусть ваши соотечественники-мужчины поднимут покрывало и припадут к ее позолоченным ступням.

— Вы отрекаетесь от Аллаха? — спросил кто-то из репортеров.

— Нет. Никакого Аллаха не существует. Это всего лишь маска, за которой скрываются имамы и муллы, потому что они слишком стары, чтобы прятаться за материнской юбкой.

— А как насчет фатвы?

— В гробу видала я эту фатву, — ответила Абир Гхула.

— А вы не боитесь? — поинтересовался корреспондент журнала «Пипл».

— Я ведь в Америке. Что могут сделать мне муллы, если я нахожусь под защитой второй поправки?

— "Не упоминай имя Господа твоего всуе".

— Нет, я о другом.

— Во второй поправке говорится о праве на ношение оружия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги