— Мне кажется, на вас явно что-то лишнее, мистер Тейлор, — тихо говорит он.
Его взгляд направляется вниз, прямо к паху, а мне кажется, что с меня заживо сдирают кожу.
Ну уж нет.
— Я, блядь, трусы снимать не буду. Поверьте, в моей заднице нет жучков, — грубо отвечаю, начиная злиться всерьез.
Он лукаво улыбается, прикусывая ноготь, и больше не говорит ни слова. Кажется, ситуация его изрядно веселит.
— Ваша очередь, мистер Кинни.
— Я бы разделся, но вы меня связали, — тут же отвечает он, указывая на наручники. Губы расползаются в ухмылке.
— Вы знаете, о чем я!
Это просто невыносимо. С ним ведь невозможно разговаривать.
Делаю глубокий вдох, осторожно поднимаюсь с места и останавливаюсь в метре от него, глазами сразу рассчитывая длину цепи и мое соотношение к ней.
И как же бесит, что он теперь не смотрит мне в лицо, не стесняясь, рассматривает мое тело.
— Вы убедились, что это приватный разговор, так что я жду ответа.
— Более чем, — вновь улыбается он, а потом вдруг серьезно смотрит на меня. — Но дело в том… что мне нечего вам сказать.
От негодования я сжимаю зубы, а потом и кулаки.
В этот момент в дверь стучат, но я даже не оборачиваюсь, продолжая нависать над ним.
— Джастин… оу, — Бен приоткрывает дверь и резко замирает на месте, переводя взгляд с меня на Кинни, а потом на разбросанную по полу одежду. Он, видимо, не знает, что сказать, либо совсем забыл о цели своего визита, потому что прочищает горло, а потом все-таки осторожно произносит: — Думаю, время вышло.
Я и сам так думаю, потому что становится ясно, что Кинни опять морочит мне голову. А я ведь почти хотел ему поверить…
Киваю Бену, бросаю разочарованный взгляд на так называемого маньяка, подхватываю свою одежду и быстрым шагом выхожу из камеры, слегка задевая Бена плечом.
Прямо в таком виде направляюсь в кабинет и сразу делаю предупреждающий жест Майклу, чтобы не говорил ни слова.
Он недоуменно смотрит, как я одеваюсь, мне даже кажется, что сдерживает смех, но я настолько зол, что не хочу это обсуждать. Поверить не могу, что можно быть таким идиотом.
Кинни хочет посмеяться? Значит, я ему это устрою.
Пока я привожу себя в порядок и вновь прокручиваю в голове свое фиаско, Майкл рядом роется в документах и, судя по его виду, разрывается от желания мне что-то рассказать.
Надеваю ботинки и, наконец, поднимаю голову.
— Я кое-что нашел, — радостно говорит он, как только я сажусь в кресло.
Выжидающе смотрю на него.
— Вот, глянь, — сует мне под нос кипу бумаг.
Просматриваю их по диагонали и ничего не понимаю.
— Слушай, объясни.
Он терпеливо кивает и поясняет:
— Мы перерыли его дом, но, кроме уже известных нам улик, не обнаружили ничего стоящего, — он делает паузу, которая очень меня раздражает. — Но! — поднимает вверх указательный палец. — Мы ведь искали информацию о нем и, как ты помнишь, ничего не нашли…
— Ты можешь ближе к делу?
Он снова кивает.
— А дело в том, что мы нашли запись о посещении психотерапевта, но не обратили на нее внимания, потому что к Кинни она не имела никакого отношения. Она была на имя Брайана Кэмпбелла.
Я размышляю над его словами, но понимаю, что впервые в жизни слышу эту фамилию.
— Что это нам дает?
— А то, что Брайана Кинни никогда не существовало. Это выдуманная фамилия. Сменил он ее года два назад. И если на Брайана Кинни у нас был пустой лист, то на Брайана Кэмпбелла есть полная информация, включая каждое его передвижение.
— Подожди, но как мы это упустили? — я нахожусь в полном недоумении и даже не могу сразу сообразить — хорошо это или плохо.
— Мы бы и не нашли, — пожимает плечами Майкл. — Это был просто маленький клочок бумаги, вроде напоминания, и он забыл его выкинуть либо просто не успел. Пришлось потрудиться, но мы нашли адрес того психотерапевта, к которому он ходил.
— И где же он?
— У меня в руках, — радостно сообщает Майкл, вертя той самой кипой бумаг.
— Я же говорил, что он псих…
— Это еще ничего не доказывает, Джастин, — перебивает меня он. — Единственное, что я увидел, так это то, что этот Кэмпбелл был неплохим бизнесменом. И что его родители погибли три года назад в автокатастрофе.
— Когда ты все это успел? — с восхищением в голосе спрашиваю я.
— На самом деле, это заняло буквально пять минут, с момента, как мне показали этот клочок бумаги.
Я прокручиваю в голове полученную только что информацию.
Получается, что некий Брайан Кэмпбелл, который успешно ведет свой бизнес, никого не трогает, ходит к психотерапевту, вмиг лишается родителей, следом меняет фамилию, бросает прошлую жизнь, в том числе, и своего психотерапевта, и через несколько месяцев становится самым опасным преступником в нашем городе?
Я мотаю головой.
Нет, это слишком просто. Хотя…
— А он начал ходить к психотерапевту до того, как потерял родителей, или после? — уточняю, пытаясь понять, что так сильно повлияло на его судьбу.
— Этого я не знаю, но можно сориентироваться по датам, если вбить в компьютер…
— Займись этим, — быстро бросаю я, внезапно зная, что буду делать сегодня. — И дай мне адрес конторы этого психотерапевта. Я хочу лично повидаться с ним.
***
Однако попасть на прием к этому Алексу оказывается не так-то просто.
По телефону мне говорят, что у него все расписано и предлагают записаться примерно через неделю, но ведь у меня нет столько времени.
Я верчусь возле его офиса под пристальными взглядами охранников и подозрительным — секретарши. Уже размышляю над тем, чтобы добыть ордер и беспрепятственно попасть к нему в кабинет, но тут у меня возникает идея получше.
Выхожу из здания и сразу иду в свою машину.
На улице проливной дождь, отчего мне приходится включить двигатель, чтобы промывать стекла и не упустить его из виду, когда он выйдет. Хоть я и видел его только на фотографии, но надеюсь, что не ошибусь.
В итоге, спустя два часа томительного ожидания, я вижу выходящего из здания человека. Он поспешно раскрывает зонт, борясь с порывами ветра, а потом так же быстро идет на стоянку, видимо, к своей машине.
Радуюсь, что не придется идти пешком, ведь он мог жить всего в нескольких кварталах отсюда, а значит, преследование по спутанным лабиринтам чужих новостроек мне было бы обеспечено.
Трогаюсь с места, когда он выезжает на главную дорогу, и пристраиваюсь к нему сзади в один ряд.
Едем минут двадцать, в течение которых я пытаюсь запомнить дорогу, потому что этот район мне совершенно неизвестен.
Он паркуется возле небольшой пятиэтажки у самого первого подъезда.
Я останавливаюсь чуть дальше, вытаскиваю из машины ключи и спокойно выхожу на улицу, чтобы тут же успеть проскочить в подъезд, пока за ним не закрылась дверь.
Лифта в этом доме нет, поэтому я крадусь за ним, пока он поднимается по лестнице, отставая примерно на один пролет.
На третьем этаже он останавливается и долго возится с ключами. Я чуть вытягиваю шею с нижнего этажа, чтобы посмотреть, в какую квартиру он зайдет, а потом выжидаю десять минут, чтобы это не казалось преследованием, и стучусь в дверь.
Мне открывают через несколько секунд.
Я прочищаю горло и представляюсь, глядя, как он удивленно смотрит на меня, думая, что я ошибся дверью.
— Здравствуйте, меня зовут Джастин Тейлор.
Он пожимает мою руку, но ничего не говорит, все так же подозрительно меня оглядывая.
— Вы ведь Алекс Райдер?
Он снова кивает.
— Могу я пройти, у меня к вам всего пара вопросов… — нерешительно начинаю я, но тут он перебивает меня, и тон его вовсе не дружелюбный.
— Извините, я не принимаю клиентов у себя дома, если хотите что-то узнать, то советую вам записаться у моей помощницы.
Он пытается закрыть передо мной дверь, но я резко выставляю вперед ногу.
— Пожалуйста, — очень тихо прошу, заглядывая ему в глаза. — Это касается Брайана К… Кэмпбелла.