Всего за 299 руб. Купить полную версию
Они знали, что старик Фрэнк будет до последнего защищать дом и двор, и потешались, глядя, как он ковыляет на хромой ноге, угрожающе размахивает палкой и, ворона вороной, выкрикивает проклятия. А по убеждению Фрэнка, мальчишки издевались, потому что, как и их родители, и дедушки с бабушками, считали его убийцей. И однажды августовской ночью, проснувшись и заметив, что в доме творится что-то очень и очень подозрительное, он решил, что мучители всего-навсего опять пытаются его доконать.
Фрэнка разбудила боль в ноге; в старости она его совсем затерзала. Он поднялся с постели и, хромая, спустился в кухню, думая подлить горячей воды в грелку, которая одна могла унять ноющее колено. Стоя перед раковиной и дожидаясь, пока наполнится чайник, он взглянул на дом Реддлей и в верхних окнах увидел мерцающий свет. Фрэнк мигом догадался, в чём дело. Опять мальчишки! Вломились в дом и к тому же - судя по отблескам - развели там костёр!
Телефона у Фрэнка не было, да и в любом случае после своего ареста он сильно не доверял полиции. Он отставил чайник, поспешил наверх, насколько позволяла больная нога, оделся, вскоре вернулся в кухню и снял с крючка у двери ржавый запасной ключ. Захватил свою палку, что стояла у стены, и вышел во тьму.
Передняя дверь дома Реддлей не взломана. Окна тоже в порядке. Фрэнк похромал вокруг дома к задней двери, почти заросшей плющом, вставил ключ в замочную скважину и бесшумно отворил.
Он прошёл в гулкую кухню. Не заходил сюда вот уже много лет, однако вспомнил, какая дверь ведёт в холл, и ощупью направился туда. Ноздри наполнил запах тлена и разрушения, слух обострился до предела в ожидании малейшего отзвука шагов или голосов. Он вышел в холл, где было чуть светлее - по обеим сторонам парадной двери высокие окна, - и начал карабкаться вверх по лестнице. Хорошо, что толстый слой пыли на каменных ступенях заглушает стук подошв и палки.
На площадке Фрэнк повернул вправо и сразу понял, где хулиганы: дверь в самом конце коридора была приоткрыта, и в щели неярко мерцал свет, длинной золотой полосой ложась на чёрный пол. Фрэнк, крепко ухватившись за палку, потихоньку продвигался ближе. В нескольких футах от порога за дверью стала видна часть комнаты.
Огонь, как выяснилось, разожгли в очаге. Это удивило Фрэнка. Он замер и внимательно прислушался: из комнаты доносился мужской голос, робкий и даже испуганный:
- В бутылке кое-что осталось, милорд, если вы ещё голодны.
- Позже, - раздался второй голос. Он тоже принадлежал мужчине, но звучал странно: пронзительно и холодно, как внезапный порыв ледяного ветра. Почему-то от этого голоса редкие волосы у Фрэнка на затылке встали дыбом. - Придвинь меня к огню, Червехвост.
Чтобы лучше слышать, Фрэнк повернулся к двери правым ухом. Звякнула бутылка, поставленная на что-то твёрдое, ножки кресла тяжело и глухо проскребли по полу. В проёме спиной к Фрэнку промелькнул человечек: он толкал кресло к камину. Длинный чёрный плащ, на затылке плешь. Потом человечек вновь исчез из виду.
- Где Нагини? - спросил ледяной голос.
- Не... не знаю, милорд, - нервически задрожал в ответ первый голос. - Осматривает дом, по-моему...
- Ты подоишь её перед тем, как мы отправимся спать, Червехвост, - приказал второй голос. - Ночью мне понадобится питание. Путешествие крайне утомило меня.
Нахмурив брови, Фрэнк наклонил слышащее ухо ещё ближе к двери. После паузы человек по прозвищу Червехвост снова заговорил:
- Милорд? Позвольте спросить, долго мы здесь пробудем?
- Неделю, - ответил ледяной голос. - Или дольше. Здесь достаточно удобно, а дальнейшее развитие плана пока невозможно. Глупо действовать, пока не кончится чемпионат мира по квидишу.
Фрэнк сунул в ухо шишковатый палец и повертел. Видимо, опять сера скопилась - иначе откуда бы такое непонятное слово "квидиш"? Да и не слово это никакое.
- Чем... чемпионат по квидишу, милорд? - переспросил Червехвост. (Фрэнк сильнее повертел пальцем в ухе.) - Простите, но... я не понимаю... зачем нам ждать окончания чемпионата?
- Затем, идиот, что сейчас в страну прибывают колдуны со всего мира и болваны из министерства магии уже начеку и по любому поводу проверяют и перепроверяют удостоверения личности. Они же помешаны на безопасности - а то ведь муглы, не приведи небо, заметят! Уж лучше мы подождём.
Фрэнк оставил попытки прочистить ухо. Он явственно расслышал слова "министерство магии", "колдуны" и "муглы". Без сомнения, эти выражения что-то обозначают - это шифр. Фрэнк знал лишь два типа людей, употребляющих шифры, - стало быть, тут у нас либо шпионы, либо преступники. Фрэнк покрепче упёрся в пол палкой и стал слушать ещё внимательнее.
- Значит, ваша светлость, вы полны решимости? - тихонько спросил Червехвост.
- Разумеется, я полон решимости, Червехвост. - В ледяном голосе засквозила злоба.
Еле уловимая пауза - а затем Червехвост заговорил. Слова посыпались из него кувырком, точно он спешил высказаться прежде, чем потеряет кураж.
- Это можно сделать и без Гарри Поттера, милорд.
Снова пауза, длиннее.
- Без Гарри Поттера? - еле слышно выдохнул второй голос. - Понятно...
- Милорд, я говорю это не потому, что забочусь о мальчишке! - взвизгнул Червехвост. - Мальчишка для меня ничего не значит, совсем ничего! Но с другим колдуном или ведьмой - любым другим колдуном или ведьмой! - дело бы сладилось гораздо быстрее! Если бы вы согласились отпустить меня ненадолго - вы же знаете, я умею превосходно маскироваться, - я бы вернулся с подходящим человеком уже через пару дней...
- Я мог бы использовать другого колдуна, - тихо сказал второй голос, - это правда...
- Милорд, это ведь разумно, - в голосе Червехвоста слышалось огромное облегчение, - потому что достать Гарри Поттера так сложно, его так тщательно охраняют...
- И ты готов привести замену? Интересно... быть может, тебе, Червехвост, стало утомительно выкармливать меня? Быть может, твоё предложение изменить первоначальный план не что иное, как попытка сбежать от меня?
- Милорд! Я вовсе не хочу покидать вас, у меня нет ни малейшего...
- Не смей мне лгать! - зашипел второй голос. - Я всегда знаю, когда ты лжёшь, Червехвост! Ты жалеешь, что вернулся ко мне. Я тебе отвратителен. Я же вижу, как ты кривишься, когда смотришь на меня, вижу, как ты содрогаешься, прикасаясь ко мне...
- Нет! Моя преданность вашей светлости...
- Твоя преданность - от трусости. Ты пришёл, потому что больше некуда было идти. Как я выживу без тебя, если меня необходимо кормить каждые несколько часов? Кто будет доить Нагини?
- Но вы так окрепли, милорд...
- Лжец, - выдохнул второй голос. - Я вовсе не окреп, а за несколько дней в одиночестве могу лишиться и того весьма сомнительного здоровья, которое обрёл благодаря твоей неуклюжей заботе. Тихо!
Червехвост, безостановочно бормотавший что-то невразумительное, мгновенно умолк. Несколько секунд Фрэнк слышал только, как в камине потрескивает огонь. Затем второй человек снова зашептал - будто змея зашипела:
- У меня свои причины использовать мальчишку, как я тебе уже объяснял, и никто другой мне не подходит. Я ждал тринадцать лет. Подожду и ещё несколько месяцев. Что касается его охраны, я уверен, мой план сработает. А от тебя, Червехвост, требуется лишь немного отваги - и ты найдёшь её в себе, если не хочешь познать всю полноту гнева Лорда Вольдеморта...
- Милорд, позвольте сказать! - в панике закричал Червехвост. - Всё наше путешествие я снова и снова обдумывал ваш план - милорд, исчезновение Берты Джоркинс не останется незамеченным надолго, и если мы продолжим, если я наложу проклятие на...
- Если? - ужасным шёпотом переспросил второй голос. - Если? Если ты будешь действовать по плану, Червехвост, в министерстве никогда не догадаются, что исчез кто-то ещё. Ты всё сделаешь тихо, без суеты; я лишь жалею, что не могу сам, но... в моём нынешнем положении... Ну полно, Червехвост! Осталось устранить всего одно препятствие - и путь к Гарри Поттеру свободен! Я не требую, чтобы ты работал в одиночку. Нет, к тому времени к нам присоединится мой верный слуга...
- Я ваш верный слуга, - сказал Червехвост с еле заметной обидой.
- Червехвост, мне нужен тот, у кого есть мозги, кто ни на минуту не дрогнул в своей преданности, а ты, к несчастью, моим требованиям не удовлетворяешь.
- Это я вас нашёл, - обида Червехвоста проступила явственно, - я! И привёл к вам Берту Джоркинс.
- Это правда, - отозвался второй, слегка развеселившись. - Проблеск гения, которого я, признаться, не ожидал от тебя, Червехвост, - хотя, если уж начистоту, ты ведь не сознавал, сколь полезна она окажется, правда?
- Я... я сразу подумал, что она может пригодиться, милорд...
- Лжец, - заявил второй человек, уже откровенно и жестоко веселясь. - При этом, не отрицаю, её информация была бесценна! Без неё мой план попросту провалился бы. Ты будешь вознаграждён, Червехвост. Я позволю тебе исполнить для меня чрезвычайно важное дело - многие из моих последователей охотно отдали бы за это правую руку...
- Н-н-неужели, милорд? Какое же?.. - Червехвост опять пришёл в ужас.
- Ах, Червехвост, зачем портить сюрприз? Твой выход в самом конце спектакля... Но обещаю, тебе будет предоставлена честь внести столь же важную лепту, как и Берта Джоркинс.
- Вы... вы... - Червехвост вдруг охрип, словно у наго совершенно пересохло во рту. - Вы... убьёте... и меня тоже?