Золя Эмиль - Чрево Парижа стр 16.

Шрифт
Фон

И,

шарахаясьотподводсрыбой,которыекатиливпередвсебыстрейи

настойчивей, Флоран и Клод с трудом спасались от подвод с маслом, яйцами и

сыром - больших желтых фур, запряженных четверкой,сцветнымифонарями;

грузчики снимали ящики с яйцами, корзины с творогом и маслом и несли ихв

павильон продажи с аукциона, где чиновники в каскетках помечали присвете

газа в своих записных книжках количество товара. Клодбылочарованвсей

этой сутолокой. Он забывал обо всемнасвете,толюбуяськаким-нибудь

неожиданнымосвещением,тосинимпятномрабочихблуз,токартиной

разгрузки подвод. Наконец они выбрались из сутолоки. Онипродолжалипуть

по главной галерее рынка, и на нихповеяловдругупоительнымароматом,

который разливался вокруг и точно следовал за ними по пятам. Они оказались

в самом центре торговли срезанными цветами. На тротуарах, передсидевшими

слева и справа женщинами, стояли квадратные корзины,полныепучковроз,

фиалок, георгин, маргариток. Одни цветы багрянели, как пятна крови, другие

томнобледнели,отливаянеобычайнонежнымисеребристо-серымитонами.

Свеча, горевшая подле одной из корзин, пронизывала окружающуюеечерноту

звенящей музыкой красок, озаряя яркие лепестки маргариток, кроваво-красные

головки георгин, лиловатую синь фиалок, румянуюплотьроз.Иничтоне

могло дать большей услады, ничто так не напоминало о весне, как это нежное

благоухание, настигшее ихздесь,натротуаре,послетерпкогодыхания

морского улова, после гнилостного запаха сыра и масла.

Клод и Флоран вернулись обратно; они бродили, медля уйти, среди цветов,

слюбопытствомостанавливалисьпередцветочницами,продававшими

папоротникиивиноградныелистья,аккуратноперевязанныепучкамипо

двадцать пять штук. ЗатемФлораниКлодсвернуливнебольшую,почти

пустынную галерею, где их шаги гулко отдавались, как подсводамицеркви.

Тут они обнаружили крохотного ослика, запряженного в повозку чуть побольше

тачки; ослик, должно быть, соскучился в одиночествеи,завидевих,так

громко и протяжно заревел, что задрожали огромныекрыширынка.Вответ

раздалось ржание лошадей; вдалеке зацокали копыта, поднялсягам,который

усиливался, гремел раскатами и наконец замер. Между темоткрытыенастежь

пустые лавки комиссионеров на улице Бержеявляливзоруяркоосвещенные

светом газа груды корзин и фруктов средитрехгрязныхстен,исписанных

арифметическими подсчетами, сделанными карандашом. И когдаонивышлина

эту улицу, они заметилихорошоодетуюдаму,свернувшуюсяклубочкомв

уголке фиакра, который затерялся вгущедвижениянашоссеистарался

проскользнуть между повозками; лицо дамы выражало блаженную усталость.

- А вон и Сандрильона возвращается домойбезбашмачков,-улыбаясь,

сказал Клод.

Теперь,вернувшисьснованарынок,онинепринужденнобеседовали.

Заложив руки в карманы и посвистывая, Клодрассказывалосвоейвеликой

страсти к этому половодью съестного, что каждое утро наводняет самый центр

Парижа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги