Жорж Сименон - Мегрэ и человек на скамейке стр 5.

Шрифт
Фон

И сделала это жена, с особой торжественностью, прошептав:

– Бедняжка Луи… – Тут она заметила башмаки, торчащие из под простыни, и насупила брови. – Что это такое?

Мегрэ не сразу сообразил.

– Кто ему надел эти башмаки?

– Они и были у него на ногах, когда его обнаружили.

– Это невозможно. Луи никогда не носил желтых башмаков, примерно с двадцати шести лет, с тех пор, как стал моим мужем. Он знал, что я не позволила бы ему. Видишь, Жанна?

Жанна утвердительно кивнула.

– Прошу вас убедиться, вся ли одежда принадлежит ему. Что касается личного, то нет никакого сомнения, правда же?

– Ни единого. Но башмаки не его. Он чистит их почти каждый день. Разве я не знаю? Сегодня утром надел черные, с двойной подметкой; он все время ходил в них на работу.

Мегрэ снял простыню.

– Это его пальто?

– Да.

– А костюм?

– Да, но галстук – не его. Никогда бы он не надел такого кричащего галстука. Этот почти красный! Ужас!..

– Ваш муж вел правильный образ жизни?

– А как же! Моя сестра может подтвердить. Утром он садился на углу в автобус, который точно в восемь семнадцать привозил его на станцию в Жюви. Он всегда ездил с нашим

соседом, месье Бодуэном из управления налогов. На Лионском вокзале спускался в метро и выходил на остановке «Сен Мартен».

Сотрудник института подал Мегрэ какой то знак. Комиссар понял его и проводил обеих женщин к столу с разложенными на нем вещами пострадавшего.

– Надеюсь, мадам узнает это?

Там лежали серебряные часы с цепочкой, зажигалка, ключ и рядом с кошельком – два кусочка синего картона.

Мадам Туре сразу посмотрела на картонки.

– Билеты в кино, – удивленно сказала она.

– Кинотеатр новых фильмов на бульваре Бон Нувель, – рассматривая билеты, подтвердил Мегрэ. – Судя по цифрам, их использовали сегодня.

– Это невозможно. Слышишь, Жанна?

– Мне это все кажется странным, – важно заметила сестра.

– Может быть, осмотрите кошелек?

Она послушалась и снова насупила брови:

– У Луи сегодня утром не было столько денег.

– Вы уверены?

– Да, я ежедневно проверяю у него в кошельке деньги. Он никогда не имел больше одной тысячефранковой и двух или трех стофранковых банкнотов.

– Может, он что нибудь получил?

– До конца месяца еще далеко.

– А после работы у него всегда оставалась в кармане определенная сумма?

– Кроме тех денег, которые он потратил на метро и сигареты. На проезд в электричке он имел постоянный билет.

Она хотела положить кошелек в мешочек, но остановилась:

– Может, он вам еще нужен?

– Пока да.

– Никак не пойму, почему у Луи заменены башмаки и галстук. И вообще удивительно, что его в это время не было на работе.

Мегрэ больше ни о чем ее не спрашивал. Попросил подписать какие то бумажки.

– Вы поедете домой?

– Когда мы сможем забрать тело?

– Видимо, через день или два.

– Вскрытие будет?

– Возможно, а впрочем, не обязательно.

Мадам Туре посмотрела на часы.

– У нас поезд через двадцать минут, – обратилась она к Мегрэ. – Не смогли бы вы подвезти нас до вокзала?

– Монику ждать не будешь? – удивилась сестра.

– Вернется одна.

Когда обе дамы прошли к Лионскому вокзалу, Сантони с усмешкой проговорил:

– Сильна! Ее муженек вряд ли мог как следует разгуляться.

– Куда уж…

– Что вы думаете о приключении с башмаками? Будь они новые, можно было бы допустить, что он купил их только сегодня.

– Не осмелился бы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3