Volkov Aleksandr - Волшебник Изумрудного города стр 3.

Шрифт
Фон

Элли не захотела

оставлять своего любимца одного и бросилась за ним в фургон.

И в это время случилась удивительная вещь.

Домик повернулся два, или три раза, как карусель. Он оказался в самой

середине урагана. Вихрь закружил его, поднял вверх и понес по воздуху.

В дверях фургона показалась испуганная Элли с Тотошкой на руках. Что делать?

Спрыгнуть на землю? Но было уже поздно: домик летел высоко над землей…

Ветер трепал волосы Анны, которая стояла возле погреба, протягивала вверх

руки и отчаянно кричала. Прибежал из сарая фермер Джон и в отчаяньи бросился к

тому месту, где стоял фургон. Осиротевшие отец и мать долго смотрели в темное

небо, поминутно освещаемое блеском молний…

Ураган все бушевал, и домик, покачиваясь, несся по воздуху. Тотошка,

недовольный тем, что творилось вокруг, бегал по темной комнате с испуганным

лаем. Элли, растерянная, сидела на полу, схватившись руками за голову. Она

чувствовала себя очень одинокой. Ветер гудел так, что оглушал ее. Ей казалось

что домик вот-вот упадет и разобьется. Но время шло, а домик все еще летел. Элли

вскарабкалась на кровать и легла, прижав к себе Тотошку. Под гул ветра, плавно

качавшего домик, Элли крепко заснула.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ДОРОГА ИЗ ЖЕЛТОГО КИРПИЧА

ЭЛЛИ В УДИВИТЕЛЬНОЙ СТРАНЕ ЖЕВУНОВ

Элли проснулась от того, что песик лизал ее лицо горячим мокрым язычком и

скулил. Сначала ей показалось, что она видела удивительный сон, и Элли уже

собиралась рассказать о нем матери. Но, увидев опрокинутые стулья, валявшуюся в

углу печку, Элли поняла, что все было наяву.

Девочка спрыгнула с постели. Домик не двигался и солнце ярко светило в окно.

Элли подбежала к двери, распахнула ее и вскрикнула от удивления.

Ураган занес домик в страну необычайной красоты. Вокруг расстилалась зеленая

лужайка; по краям ее росли деревья со спелыми сочными плодами; на полянках

виднелись клумбы красивых розовых, белых и голубых цветов. В воздухе порхали

крошечные птицы, сверкавшие своим ярким оперением. На ветках деревьев сидели

золотисто-зеленые и красногрудые попугаи и кричали высокими странными голосами.

Невдалеке журчал прозрачный поток; в воде резвились серебристые рыбки.

Пока девочка нерешительно стояла на пороге, из-за деревьев появились самые

забавные и милые человечки, каких только можно вообразить. Мужчины, одетые в

голубые бархатные кафтаны и узкие панталоны, ростом были не выше Элли; на ногах

у них блестели голубые ботфорты с отворотами. Но больше всего Элли понравились

остроконечные шляпы: их верхушки украшали хрустальные шарики, а под широкими

полями нежно звенели маленькие бубенчики.

Старая женщина в белой мантии важно ступала впереди трех мужчин; на ее

остроконечной шляпе и на мантии сверкали крошечные звездочки. Седые волосы

старушки падали ей на плечи.

Вдали, за плодовыми деревьями, виднелась целая толпа маленьких мужчин и

женщин, они стояли, перешептываясь и переглядываясь, но не решались подойти

поближе.

Подойдя к девочке, эти робкие маленькие люди приветливо и несколько боязливо

улыбнулись Элли, но старушка смотрела на нее с явным недоумением. Трое мужчин

дружно двинулись вперед и разом сняли шляпы. "Дзинь-дзинь-дзинь!" – прозвенели

бубенчики. Элли заметила, что челюсти маленьких мужчин беспрестанно двигались,

как будто что-то пережевывая.

Старушка обратилась к Элли:

– Скажи мне, как ты очутилась в стране жевунов, юное дитя?

– Меня сюда принес ураган в этом домике, – робко ответила старушке Элли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке