Филип Дик - Лучший друг Бога стр 5.

Шрифт
Фон

- Пропустите ее. - Все обернулись назад. Бронеход, такой же как у них, только с надписью "Лига незагрязненных продуктов и лекарств", пытался осторожно обойти слева. Непредвиденная дилемма повергла Хадлера в панику, и его машина бессмысленно заметалась из стороны в сторону.

- Прижмитесь к обочине и остановитесь, - посоветовал ему Аллан.

- Прибавьте скорость, - бросил Мэвис; он сидел, обернувшись назад, и вызывающе глядел в заднее окошко. - Эта дорожка им не принадлежит.

Бронеход Лиги незагрязненных продуктов и лекарств продолжал надвигаться, хотя чувствовал себя так же неуверенно. Когда Хадлер взял правее, он тут же попытался воспользоваться открывшейся возможностью и ринулся вперед. Рычаг заскользил в руках Хадлера, и машины с отчаянным скрежетом столкнулись бамперами.

Бронеход застыл, и Мэвис, дрожа, выбрался наружу. Миссис Фрост последовала за ним, а Хадлер с Алланом вылезли через дверцу с другой стороны. В машине Лиги незагрязненных продуктов и лекарств работал на холостом ходу мотор, а водитель - больше в кабине никого не было - высунулся и изумленно моргал глазами. Это был джентльмен средних лет, очевидно, завершающий долгий трудовой день.

- Может, нам удастся подать назад, - сказала миссис Фрост, зачем-то державшая в руках папку из манильской бумаги. Мэвис, испытывая полное бессилие, ходил кругами около бронеходов и тыкал в них носком ботинка. Хадлера словно отлили в бронзе: он стоял неподвижно и не выказывал никаких чувств.

Машины сцепились бамперами, теперь одну из них придется поднимать домкратом. Аллан осмотрел место повреждения, обратил внимание на угол, под которым столкнулись два куска металла, и в конце концов сдался.

- У них есть тягачи для буксировки, - сказал он миссис Фрост. - Попросите Ральфа позвонить в Транспортное объединение. - Он огляделся по сторонам: до здания Комитета уже недалеко. - Отсюда мы сможем добраться и пешком.

Миссис Фрост не стала возражать и пошла вперед, Аллан последовал за ней.

- А как же я? - спросил Мэвис и поспешно сделал несколько шагов.

- Вы можете остаться у машины, - сказала миссис Фрост. Хадлер уже шел к телефонной будке, расположенной возле здания, а Мэвис оказался один на один с джентльменом из Лиги незагрязненных продуктов и лекарств. - Расскажите полиции о происшедшем.

В их сторону уже направлялся полицейский. Чуть позади него появился недомерок, которого привлекло стечение народа.

- Неловко получилось, что да, то да, - проговорила через некоторое время миссис Фрост, шагая к зданию Комитета.

- По-видимому, Ральфу придется отчитываться перед секционным надзирателем. - В мозгу Аллана возник образ миссис Бирмингэм, ему припомнилась прикрывающаяся любезностью злобная тварь, сидящая за столом и сеющая кругом себя неприятности.

- У Когорты есть своя следственная комиссия, - заметила миссис Фрост.

Они подошли к главному входу, и она задумчиво проговорила:

- Мэвис вконец выдохся. Пасует перед любой ситуацией. За несколько месяцев не принял ни одного решения.

Аллан никак не откликнулся. Его это не касается.

- Может, и хорошо, что он там остался, - развивала мысль миссис Фрост. - Меня даже радует, что он не поплетется следом за нами на встречу с миссис Хойт.

Она впервые упомянула о встрече с Идой Пиз Хойт. Аллан остановился:

- Может быть, вам стоило бы объяснить мне, каковы ваши намерения.

- По-моему, вы и так догадались, каковы они, - сказала она и пошла дальше.

Он, разумеется, догадался.

Глава 4

Аллан Перселл вернулся к себе в однокомнатную квартиру в девять часов тридцать минут вечера. Дженет встретила его на пороге.

- Ты поел? - спросила она. - Похоже, что не поел.

- Нет, - признался он и прошел в комнату.

- Я тебе что-нибудь приготовлю. - Она переставила пленку в стене и вернула к жизни кухню, исчезнувшую в восемь часов. Через несколько минут "лосось с Аляски" уже начал запекаться в духовке, и комната наполнилась почти достоверными ароматами. Дженет надела передник и принялась накрывать на стол.

Аллан с размаху опустился в кресло и развернул вечернюю газету. Но читать не смог, поскольку очень устал. Он отодвинул от себя газету. Встреча с Идой Пиз Хойт и Сью Фрост растянулась на три часа. Она вымотала из него все силы.

- Не хочешь рассказать мне, что произошло? - спросила Дженет.

- Потом. - Он принялся катать по столу кусочек сахара. - Как поживает Книжный клуб? Сэр Вальтер Скотт не написал ничего стоящего за последнее время?

- Ничегошеньки, - отрывисто ответила Дженет, подхватив тон разговора.

- Как ты думаешь, Чарльз Диккенс еще не скоро нас покинет?

Дженет отвлеклась от плиты и повернулась к мужу.

- Что-то случилось, и я хочу знать, что именно.

Он уступил, понимая ее беспокойство.

- Мое агентство не объявили притоном разврата.

- По телефону ты сказал, что едешь в ТИ. И что в агентстве произошло нечто ужасное.

- Я уволил Фреда Ладди; может, на твой взгляд, это действительно "ужасно". Когда будет готова "лососина"?

- Скоро. Через пять минут.

- Ида Пиз Хойт предложила мне занять должность Мэвиса. Директора Телеинформациона. Все переговоры вела Сью Фрост, - с трудом выдавил из себя Аллан.

Дженет на мгновенье неподвижно застыла у плиты, а потом расплакалась.

- С какой стати ты ревешь? - спросил Аллан.

Она кое-как пролепетала сквозь всхлипывания:

- Не знаю. Мне страшно.

Он по-прежнему развлекался, перекатывая кусочек сахару. Тот разломился пополам, и Аллан раскрошил обе половинки на множество крупинок.

- Не такая уж это и неожиданность. На эту должность всегда назначали кого-нибудь из агентств, а Мэвис выдохся уже несколько месяцев назад. Нелегко в течение целых восьми лет нести ответственность за всеобщий уровень морали.

- Да… ты говорил… ему пора в отставку. - Дженет высморкалась и потерла глаза. - Ты говорил мне об этом в прошлом году.

- Неприятность заключается в том, что на самом деле ему хочется заниматься этой работой.

- Он в курсе?

- Сью Фрост сообщила ему. Встреча завершилась при его участии. Мы сидели там вчетвером, пили кофе и все обговаривали.

- Так это действительно решено?

Аллан припомнил, с каким лицом прощался с ними Мэвис, и сказал:

- Нет. Не совсем. Мэвис ушел в отставку, он подал заявление, а Сью его утвердила. В обычном порядке. Долгие годы преданной службы, неотступное следование принципам Морального Совершенствования. Я потом кратко переговорил с ним в холле.

На самом деле Аллан прошел вместе с ним четверть мили по дороге из Комитета к дому Мэвиса.

- Ему принадлежит часть планеты в системе Сириуса. Там все большие специалисты по выращиванию скота. Мэвис говорит, что мясо тамошних пород не отличается от земного ни по вкусу, ни по консистенции.

- А что осталось решить? - спросила Дженет.

- Быть может, я не соглашусь.

- Почему?

- Мне хочется остаться в живых по прошествии еще восьми лет. У меня нет желания уединиться в каком-нибудь забытом Богом сельском захолустье на расстоянии десяти световых лет отсюда.

Дженет запихала носовой платок в нагрудный карман и нагнулась, выключая плиту.

- Мы однажды уже обсуждали этот вопрос, когда открывали агентство. Очень откровенно.

- И что мы решили?

Он вспомнил. Они договорились, что примут решение, когда возникнет необходимость, ведь вполне возможно, этого не произойдет никогда. В любом случае Дженет тогда было не до того: она беспокоилась, как бы агентство тут же не развалилось.

- До чего все это бессмысленно. Мы делаем вид, будто эта должность - лакомый кусок. А она им вовсе не является, и никогда не являлась. И никто не пытается представить ее в подобном свете. Почему Мэвис согласился на нее? Потому что рассматривал такой поступок как нравственный долг.

- Служение обществу, - тихо сказала Дженет.

- Несение моральной ответственности. Взвалить на себя бремя гражданственности. Высочайшая форма самопожертвования, омфалос всей… - Аллан вдруг замолчал.

- Мышиной возни, - докончила за нею Дженет. - Ладно, может, денег станет побольше. Или там меньше платят? По-видимому, это не имеет значения.

- Моя семья долго пробивалась наверх. И я тоже принял в этом участие. Вот зачем все делается, вот в чем цель. Мне бы хотелось, чтобы каждый из моих пакетов, посвященных данной теме, получил признание.

Собственно говоря, он имел в виду пакет, который вернула Сью Фрост. Притчу о погибшем дереве. Дерево погибло, оказавшись в изоляции, и, вероятно, МОРС в этом пакете подан запутанно и смутно. Впрочем, самому Аллану все казалось очевидным: человек несет ответственность в первую очередь перед своими собратьями и должен строить собственную жизнь вместе с ними, а не иначе.

- Два человека, - сказал он, - незаконно живут среди развалин, там, на Хоккайдо. Где все заражено. И все умерло. Будущее готовит им лишь одно событие, и они ждут его прихода. Гейтс и Шугерман готовы умереть, лишь бы не возвращаться сюда. Возвращение означает, что им придется жить в обществе, принося в жертву какую-то часть своей неповторимой личности. Что, конечно, ужасно.

- Они живут там не только потому, - проговорила Дженет так тихо, что он с трудом расслышал ее слова. - Ты, наверное, позабыл. Я ведь тоже туда летала. Однажды ты взял меня с собой. Когда мы только-только поженились. Мне захотелось посмотреть.

Он вспомнил. Но ему показалось, что это не важно.

- Вероятно, это своего рода протест. Живут среди развалин, без удобств - может, они хотят тем самым что-то выразить.

- Они жертвуют собственной жизнью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора