Филип Дик - Игроки Титана стр 22.

Шрифт
Фон

Он должен вернуться домой, к Кэрол. О Боже! Они ведь и с нею могли расправиться так же, как и с Лакманом.

Они? Кто "они"?

Он этого не знал. Ему объяснили лишь то… или ему это только кажется? Не мог же он свои сто пятьдесят долларов отдать за здорово живешь… Впрочем, Бог его знает. В конце концов, не у них, а у него голова об этом должна болеть…

Окно. Окно у самого потолка душевой. Он поставил на попа металлический барабан для бумажных полотенец и, встав на него, попытался оторвать раму. Рама не поддавалась. Он изо всех сил ударил по ней руками, едва не ободрав в кровь ладони. Рама скрипнула и отошла вверх.

Больше и не надо - он и так пролезть сможет. Пит подтянулся на руках и, протиснувшись в эту не слишком-то широкую щель, вывалился наружу, в кромешную титанийскую ночь… Он летел вниз все быстрее и быстрее, посвистывая, словно крылья несущейся к земле птицы, он был маленькой невесомой пушинкой… Нет, нет - не пушинкой! Он был маленьким жучком с необычайно большим для своего мизерного веса объемом. Эге- гей! - кричал он во все горло, но крик его тонул в свисте ветра, в безумном вое и реве воздушных струй…

Он рухнул наземь, он пал, он низвергся… "Я сломал себе лодыжку, о горе мне!" Он с трудом поднялся на ноги. Ночь, улица, мусорные бачки, истертый булыжник мостовой… Справа заполыхал алый свет. Хромая, он пошел на него. "У Дейва". Стало быть, это бар. Он покинул его достаточно странным образом - выбрался через окошко мужского туалета, оставив там свое пальто. Пит застонал, и прислонившись плечом к стене, попытался размять ноющие лодыжки.

Из-за угла тут же выехал механический полицейский, оснащенный устройством Рашмора.

- У вас все в порядке, сэр?

- Да, - кивнул Пит, - благодарю вас. Остановился я… Вы и сами можете догадаться, зачем. Природа свое требует, пониматете? Он засмеялся. - Спасибо. Механический полицейский укатил в ночь.

Интересно, в каком я городе? Жуткая сырость, и пахнет гарью.

Чикаго? Сент-Луис? Спертый зловонный воздух, не то, что в Сан-Франциско… Пошатываясь, он побрел вдоль по улице, прочь от бара "У Дейва". За широкими окнами бара он видел пьяную дырку, клянчившую у своих собратьев денег на выпивку, вышибавшую из терранцев. мелочь и при этом умудряющуюся держаться пристойно. Он похлопал себя по карманам брюк. Бумажника там не было! О Боже! Он похлопал себя по груди и тут же успокоился - пальто все-таки было на нем, бумажник лежал во внутреннем кармане. Пит вздохнул с облегчением.

Эти самые таблетки не сочетаются со спиртным, в том смысле… что даже очень сочетаются… в этом-то и состояла его проблема. Но он, несмотря ни на что, держался молодцом - немного перетрухал, немного ушибся, и только… Одно плохо - он заблудился и потерял свою замечательную машину.

- Машина, - пробормотал он, - машина! - Устройство Рашмора, вмонтированное в систему управления, позволяло машине реагировать и на такие слабые сигналы, как этот. Правда, происходило это далеко не всегда.

Свет! Две яркие фары. Машина беззвучно остановилась прямо перед ним.

- Это я, мистер Гарден!

- Послушай! - Пит пытался найти дверную ручку. - Куда это нас черт занес?

- Покателло, штат Айдахо.

- Да ты что, с ума сошла?!

- Это правда, мистер Гарден. Могу поклясться в этом!

- Как-то странно ты со мной разговариваешь, такое ощущение, что у тебя блоки питания подсели… - Он открыл дверцу и с опаской заглянул внутрь.

За штурвалом машины кто-то сидел.

В следующее мгновение таинственный незнакомец сказал:

- Входите, мистер Гарден.

- Зачем это?

- Затем, что я смогу доставить вас туда, куда вы захотите.

- А если я никуда не хочу? - спросил Пит. - Если я хочу остаться здесь навеки?

- Почему вы так странно на меня смотрите? Вы что, забыли кто я такая? Ведь именно вы заехали за мной, именно вы решили устроить это путешествие по городам Америки. Вы в самом деле ничего не помните?

Женщина - а это, вне всяких сомнений, была женщина - улыбнулась.

- Кто вы такая? - возмутился Пит. - Я вас впервые вижу!

- Ну уж впервые! Впервые вы встретились со мной в магазине Джо Шиллинга в Нью-Мексико.

- Мэри-Энн Макклейн, - озадаченно пробормотал Пит, усаживаясь в машину, - может, вы подскажете мне - что все это означает?

- Ничего особенного, - усмехнулась Мэри-Энн, - просто вы решили как-то отметить беременность вашей супруги Кэрол.

- Это я помню. Вы мне скажите, откуда вы взялись?

- В Сан-Рафаэле вы пытались найти меня у родителей, но я в это время была в Сан-Франциско - занималась в Публичной библиотеке. Узнав об этом от моей матери, вы понеслись туда и пригласили меня провести это время с вами. Оказалось, что в барах Сан-Франциско восемнадцатилетних девушек не обслуживают, и тогда мы поехали в Покателло, так как вы были уверены в том, что здесь заведены иные правила.

- Ну и как - прав я был или нет?

- Вы ошиблись. В бар вам пришлось идти одному, я же осталась дожидаться вас в машине. Ровно минуту назад вы вышли из- за того угла и стали орать на всю улицу, требуя свою машину.

- Все понятно. - Пит откинулся на мягкую спинку сиденья. - Мне стало плохо. Мне хотелось домой.

- Я отвезу вас домой, мистер Гарден, - тут же отозвалась Мэри-Энн. Машина мягко взмыла в воздух. Пит прикрыл глаза.

- А откуда взялась эта дырка? - спросил он через пару минут.

- Какая дырка?

- Самая настоящая. С нею-то я в баре и беседовал. Ее звали так - доктор там-тарам Филлипсон или что-то вроде этого.

- Откуда я могу знать? Меня-то в бар не пустили.

- Но вы ведь заглядывали туда вместе со мной, верно?

- Верно. Только никаких дырок там в это время не было. Пробыла же я там всего мгновение, - меня тут же выставили на улицу.

- Ну и подлец же я в самом деле! Я там, значит, пил, а ты все это время ждала меня на улице!

- Меня это ничуть не расстроило, - ответила Мэри-Энн, - я чудно поболтала с вашей машиной. Она рассказала мне массу занятных вещей. Верно, машина?

- Вы правы, миссис Макклейн, - ответила машина.

- Я ей понравилась, - заулыбалась Мэри-Энн, - я всем устройствам Рашмора нравлюсь. Я их прямо-таки зачаровываю.

- Меня это нисколько не удивляет, - буркнул в ответ Пит. - А вы не знаете случаем, который теперь час?

- Около четырех.

- Четырех утра? - Изумлению Пита не было предела. - Но ведь в такое время бары не работают!

- Может, я неправильно назвала время? - предположила Мэри-Энн.

- Нет, - ответил ей мгновенно протрезвевший Пит, - вы не ошиблись. Просто с нами происходит что-то не то, совсем не то!

- Ха-ха, - безразличным тоном сказала Мэри-Энн.

Пит повернулся к ней и замер. За штурвалом его машины сидела бесформенная дырка.

- Машина, - пробормотал Пит, - скажи мне, машина, кто сидит за твоим штурвалом?

- Мэри-Энн Макклейн, мистер Гарден.

И все же за штурвалом сидела дырка. Он видел ее совершенно ясно.

- Ты в этом уверена, машина? - переспросил Пит.

- Конечно! - ответила ему машина.

- Я уже сказала вам, что устройства Рашмора от меня без ума! - вставила дырка.

- И куда же мы летим?

- Домой. К вашей женушке Кэрол.

- Куда потом?

- Потом я вернусь к себе и лягу спать.

- Кто вы на самом деле? - спросил Пит дрожащим голосом.

- Вы что, издеваетесь надо мной? Кому сказать, так засмеют! Представляю, как потешался бы над вами Е. Б. Блэк!

Пит закрыл глаза.

Когда он открыл их, перед штурвалом уже сидела Мэри-Энн Макклейн.

- Ты была права, - сказал Пит, обратившись к машине. Сам он, однако, так не считал. "Господи, - подумал он вдруг, - и чего мне дома не сиделось… Кто мне сейчас смог бы помочь, так это Джо Шиллинг". - Мэри-Энн, или как там тебя, вези меня на квартиру к Джо Шиллингу!

- Это в такое-то время? Да вы в своем уме?!

- Джо - мой лучший друг. Лучший друг в целом свете!

- Мы окажемся там часов в пять, не раньше.

- Он рад мне всегда! - Теперь же он обрадуется мне особенно!

- Почему это вдруг? - насторожилась Мэри-Энн.

- Вы и сами это знаете, - едва ли не пропел Пит, - я расскажу ему о Кэрол и о ребенке!

- Ах, да! - кивнула Мэри-Энн. - Как это Фрея сказала? Надеюсь, это действительно так.

- Фрея? При чем здесь Фрея? Кому она это могла сказать?

- Кэрол.

- А вы откуда об этом знаете?

- Перед тем, как вы решили отправиться в бар, вы позвонили домой из этой самой машины. Вас волновало самочувствие супруги. Она была в расстроенных чувствах, и когда вы спросили ее о причине, она поведала о своем разговоре с Фреей. Кэрол сама позвонила ей, она искала вас.

- Ох уж эта мне Фрея! - воскликнул в сердцах Пит.

- Зря вы на нее так сердитесь. Судя по всему, она относится к жесткому шизоидному типу. Нам на психологии о таких рассказывали.

- Тебе нравится твой колледж?

- О, я просто обожаю его!

- И как это у вас хватает терпения общаться со мной - мне- то уже все сто пятьдесят стукнуло!

- Вы выглядите моложе, мистер Гарден. Сейчас вы просто перебрали лишнего. Вот отоспитесь и будете мужчина хоть куда! - Она посмотрела на Пита с улыбкой.

- Разумеется! Беременность Кэрол - лучшее тому доказательство. Гип-гип ура!!!

- Да здравствует господин Гарден! - усмехнулась Мэри- Энн. - Подумать только - в мире станет одним терранцем больше! Разве это не замечательно?

- Мы никогда не называем себя терранцами, деточка. Мы именуем себя "людьми". Вы сделали большую ошибку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Убик
2.4К 40