Филип Дик - Игроки Титана стр 21.

Шрифт
Фон

- Вмазать я хочу, вот что. Хочу набраться так, как не набирался никогда в жизни! - Пит достал из аптечки пять таблеток снузекса и, мгновение подумав, добавил к ним горсть таблеток метамфетамина. - Это все, чего я хотел, - объяснил он Кэрол, - ну, а теперь прощай! - Он проглотил разом все таблетки и направился к прихожей. - О ребенке я узнаю из газет. - Мрачно кивнув Кэрол, он захлопнул за собой дверь.

Через минуту он уже сидел в своей машине, стремительно набиравшей высоту. Сейчас ему нужен был бар, все дальнейшее он представлял себе довольно-таки смутно. Он не знал ни того, куда потом направится, ни того, когда вернется назад.

- Э-ге-ге-гей!!! - закричал он изо всех сил.

X

Фрея Гейне нащупала переключатель и подключила готовый разорваться видфон к сети.

- Это ж надо! - проворчала она и, щурясь, посмотрела на циферблат электронных часов, стоявших на тумбочке. Было ровно три. Фрея затрясла головой, пытаясь прогнать сон.

На экране видфона появилось лицо Кэрол Холт Гарден.

- Фрея, вы случайно не знаете, где Пит? - Голос Кэрол был исполнен тревоги. - Он ушел поздно вечером и до сих пор не вернулся домой. Я очень волнуюсь.

- Откуда ж я могу это знать, милочка? - ответила Фрея. - Я, признаться, считала, что он не дома, а в полиции.

- Они отпустили его под залог… Вы простите меня за назойливость, Фрея, но, может, вы знаете, где он бывает обычно? Бары в это время уже закрыты, они работают только до двух. До двух тридцати я еще его ждала, ну а потом не выдержала и решила позвонить вам…

- Попытайтесь поискать его в "Забулдыге", так называется бар в Беркли. - Фрея потянулась к переключателю. "Кто знает, - подумала она, - может, этот псих на тот свет решил отправиться. Спрыгнул с какого-нибудь моста или угрохал себя вместе со своей машиной - он об этом частенько говорил…"

- Он отправился куда-то отметить это событие, - пролепетала еле слышно Кэрол.

- Какое такое событие?

- Разве вы не слышали? Я же в положении!

Фрея Гейне вмиг очнулась от сна.

- Вот как! А я и не знала! Как это у вас все быстро получается! Но как же вы об этом узнали? Наверное, пользовались этой новой крольчаткой?

- Да, - ответила Кэрол, - я на ней проверилась, и она тут же позеленела. После этого Пит и улетел. Вы себе и представить не можете, как я за него волнуюсь! Он такой чувствительный, такой ранимый…

- Меня ваши проблемы не волнуют! - отрезала Фрея. - У меня и своих предостаточно! Все же я поздравляю, скорее всего, вы действительно забеременели! - Она выключила свой видфон.

"Ну и сволочь же он! - подумала Фрея, откинувшись на спину и едва сдерживая слезы. - Так бы его и убила! Как было бы славно, если бы он к ней уже никогда не вернулся, если бы он действительно куда-нибудь сгинул".

А вдруг - вдруг он сюда заявится? Эта мысль заставила ее сесть. От этого идиота можно было ждать чего угодно. Она посмотрела на мирно сопевшего рядом с нею Клема Гейнса. Если он сюда пожалует, я выставлю его за дверь! - подумала Фрея. - Сто лет он мне нужен!

И тут вдруг она поняла, что сюда Пит не придет ни за что. "Он обо мне уже и не вспоминает… Кто я ему теперь…"

Она взяла с тумбочки сигареты и, не вставая с постели, закурила.

- Господин Гарден, - беззвучно обратилась к Питу дырка, - когда вы впервые почувствовали, что этот мир не вполне реален?

- Я чувствовал это всегда, - ответил Пит.

- И какова же была ваша реакция?

- Это чувство вызывало у меня депрессию. Я принял за это время тысячи таблеток амитриптилина, но они не помогли.

- Вы знаете, кто я? - спросила дырка.

- Одну минуточку! - ответил Пит, пытаясь собраться с мыслями. В сознании его всплыло имя- доктор Фелпс. - Доктор Юджин Фелпс! - сказал он с надеждой в голосе.

- Вы почти не ошиблись, господин Гарден, правильно будет так: доктор Ю. Р. Филлипсон. Вы поняли меня? Ю. Р. Филлипсон. А теперь ответьте на следующий вопрос: вы помните, что именно привело вас сюда? Почему вы оказались моим гостем?

- Почему я оказался вашим гостем? - На этот вопрос Пит мог ответить без особого труда. - Потому что я к вам пришел.

- Покажите мне ваш язык.

- Это еще зачем?

- В знак презрения.

Пит высунул язык и проблеял:

- А-а-а-а-а!

- Достаточно, достаточно! Мне уже и так все понятно! Сколько раз вы пытались покончить с собой?

- Четыре, - ответил Пит, - первый раз - в двадцать лет, второй раз - в сорок, в третий раз…

- Можете не продолжать! И насколько успешными были ваши попытки?

- О! Каждый раз я был очень близок к успеху, особенно это относится к последнему случаю.

- Но что же тогда вас остановило?

- Сила, с которой мне было не совладать! - ответил Пит.

- Как забавно! - хихикнула дырка.

- Я говорю о своей жене Бетти, Бетти Джо. Я встретился с ней в лавке Джо Шиллинга. Там продаются старинные пластинки, вы, наверное, об этом слышали… Так вот. Груди у Бетти Джо, доложу я вам, что арбузы! Нет-нет, минуточку… Конечно! Ее не Бетти Джо, ее Мэри-Энн звали!

- Ее не могли так звать, - мягко возразил доктор Ю. Р. Филлипсон, - вы путаете свою супругу с восемнадцатилетней дочерью Пэт и Аллена Макклейнов. Мэри-Энн не была и не могла быть вашей супругой. Что касается ее груди или груди ее мамаши, то я, увы, в этом вопросе не компетентен. Мне кажется, вы практически не знаете ее. Единственное, что вам о ней известно, так это то, что она любит музыку Нэтса Кэтца. Вам же эта музыка, разумеется, не нравится. У вас с ней нет ничего общего, господин Гарден.

- Ты лжешь мне, сукин сын!

- Нет, я не лгу, господин Гарден. Я в отличие от вас привык смотреть фактам в лицо. Вы же всегда были склонны к самообману, именно эта склонность и привела вас сюда. Мало того, вы оказались вовлеченными в иллюзорную хитроумную систему, поражающую своими масштабами. Вы и половина ваших партнеров по Игре! Теперь скажите честно: вы хотите избавиться от этой иллюзии?

- Нет, - ответил Пит, но тут же поправил себя, - вернее, да. Вернее, так - и да, и нет. - Он почувствовал слабость в животе. - Я, пожалуй, пойду, иначе вы выкачаете из меня все деньги.

- У вас осталось еще двадцать пять долларов, - заметил Ю. Р. Филлипсон.

- Вот и прекрасно. Пусть они при мне и останутся.

- Вопрос оплаты - вещь чрезвычайно деликатная… Вы вправе определять размер вознаграждения.

- Тогда верните мне все то, что я вам уже заплатил.

Дырка вздохнула:

- Бросьте вы эти шутки. Положение действительно серьезное. Помощь, которую я хочу вам предложить, стоит заведомо больше двадцати пяти долларов. Конечно, все будет так, как вы захотите. Но, послушайте, с каждой минутой ситуация осложняется все больше и больше. Неровен час, вы погибнете так же, как погиб Лакман, и причиной этого будет не что-нибудь, а именно названная сложность и серьезность ситуации. К тому же теперь вам следует думать не только о себе, но и о вашей беременной супруге. А она, как вам уже известно, человек весьма мнительный…

- Да, да, доктор, в этом вы совершенно правы.

- И не только в этом, - продолжил доктор Ю. Р. Филлипсон, - самое разумное в вашей ситуации, Гарден, отслеживать происходящее и не пытаться идти против течения. Подумайте сами, вы ведь никто, верно? Самое большее, на что вы способны, так это на то, чтобы оценить ситуацию должным образом. Физически же вы совершенно бессильны. К кому вы можете обратиться за помощью? К Готорну? К Е. Б. Блэку? Конечно, вы можете искать поддержки и у них. В чем-то они помогут вам, в чем-то - нет… Вспомните хотя бы о пропавшем сегменте вашей памяти.

- Хорошо, что вы о нем вспомнили, - оживился Пит. - Что вы можете о нем сказать?

- Вы достаточно полно восстановили события, допросив Устройство Рашмора. Так что беспокоиться вам особенно не о чем.

- Тогда скажите - убивал я Лакмана или нет?

- Ха-ха! - отозвалась дырка, - Так я вам и сказал! Вы, наверное, сошли с ума!

- Может, сошел! - ответил Пит. - А может, я до такой степени наивен, что верю в вашу порядочность! - Он вдруг почувствовал резь в животе. - Где здесь мужской туалет? Или… или человеческий туалет? - Он попытался встать и тут же осознал, что тело его стало практически невесомым. Странными в этой комнате были и цвета… Нет, он определенно не на Земле - сила тяжести здесь была в несколько раз меньше.

"Я на Титане" - мелькнуло в его сознании.

- Вторая дверь налево, - сказала дырка доктор Ю. Р. Фил- липсон.

- Благодарю вас! - Пит осторожно двинулся к двери, боясь взлететь к потолку. - Послушайте! - вспомнил он вдруг. - У меня же действительно есть Кэрол! С Патрицией покончено раз и навсегда! Для меня ничто становится чем-то лишь в том случае, если оно превращается в мать моего ребенка!

- Ну у вас и шуточки, господин Гарден! - возмутился доктор Ю. Р. Филлипсон. - Слова ваши позволяют судить о состоянии вашего сознания. Я отчего-то вспомнил замечательную фразу вашего терранского юмориста Уильяма Швейка Гилберта: "Не верь обличью - ведь и молоко норовит прикинуться сливками". Я желаю вам удачи и рекомендую в случае необходимости обращаться непосредственно к Е. Б. Блэку - уж он-то парень надежный. Такой не подведет. Что до Готорна, то его я знаю куда хуже. - Пит открыл дверь. - Да, вы дверь душевой не забудьте за собой прикрыть, иначе, боюсь, мне эта ваша терранская физиология поперек горла встанет!

Пит вышел в коридор и прикрыл за собой дверь. Как же ему отсюда выбраться? Не торчать же здесь до скончания века в самом деле! И как это его угораздило угодить на Титан?

Сколько времени прошло с той поры, как он оставил Землю? Дни? Недели?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Убик
2.4К 40