Бишоф Дэвид - Недетские игры (Антология) стр 12.

Шрифт
Фон

- Но ты выдаешь наши фирменные секреты, - не успокаивался Мэлвин.

- Какие секреты? Что за черный ход? - вцепился в них Дэвид.

Джим подтянул брюки - он делал это всякий раз, готовясь к объяснениям, - и скрестил руки на груди.

- Когда я конструирую систему, я всегда кодирую ее простым паролем, ключом, известным только мне. В дальнейшем, если мне надо войти в нее, я могу с его помощью обойти любую добавленную позже защиту.

"Невероятно! Потрясающе! - подумал Дэвид. - Это же ясно как дважды два, почему я не подумал о такой простой вещи!"

- Гм… Дженифер, пожалуйста, не трогайте эту штуку, занервничал Мэлвин. - Это ленточный накопитель, а у меня уже и так достаточно возни с ним.

- Извините, - прошептала Дженифер, невинно моргая.

- Давай дальше! - нетерпеливо потребовал Дэвид.

- Если ты действительно решил влезть в эту систему, тебе надо собрать максимум сведений о парне, который ее сконструировал.

- Откуда я узнаю, кто ее делал? - сказал Дэвид упавшим голосом.

- Тогда… - развел руками Джим.

- Дай-ка взглянуть на бумагу, капитан, - нетерпеливо сказал Мэлвин. До чего ж вы тупые, парни! Прямо не верится! Автора можно вычислить.

"Старина Мэлвин держится прямо как Эдди Хаскелл, ведущий телевикторину", - подумал Дэвид.

- Каким образом, Мэлвин? Не томи!

- Смотри название первой игры, тупица! - хитро сощурился Мэлвин. - "Лабиринт Фолкена".

- Фолкен?

- Конечно. Автограф мог оставить только малый, составивший программу для этой серии игр.

- Похоже. Не исключено, что он хорошо известен, - согласился Стинг. Вот так, Дэвид. Прежде чем тыркаться, надо узнать, что за птица этот Фолкен.

- А где?

- Поройся в библиотеке, - предложил Мэлвин.

- Точно. Верная мысль, - сказал Дэвид.

- Смотри в оба, - предупредил Мэлвин. - Это действительно может быть игра. Но играют в нее такие мастера, что ловкачи вроде тебя сразу попадут в ловушку.

- Если я подключусь, - засветился улыбкой Дэвид, - они меня не поймают. Они могли завести новые программы, которых никто еще не знает. Тогда я вставлю их в свои собственные игры. Ладно, сделаем все шито-крыто.

- Полный вперед, Лайтмен, - напутствовал его Джим Стинг. - А сейчас с позволения присутствующей здесь дамы я займусь делом. Работа не ждет.

На обратном пути Дэвид спросил Дженифер:

- Поняла что-нибудь?

- Не очень, - призналась она. - Кажется, ты собираешься сделать какую-то пакость.

- Да нет. От этого никому не будет вреда, - возразил Дэвид. Мысли его были уже далеко. Впереди ждала захватывающая перспектива поломать голову над трудной задачей. - Просто хочу словить кайф.

Глава 5

- Может быть, когда-нибудь узнаешь, та-та-та, как я тебя люблю… - напевала Дженифер. Она трусцой бежала вдоль Парк-авеню, радуясь весеннему воздуху, особенно чистому в этот воскресный день.

Утром ей позвонил Бобби Джейсон и сказал, что не сможет прийти вечером на свидание. Врун. "Неважно чувствую себя, Дженни. Наверное, грипп ходит вокруг". Знаем мы, кто ходит вокруг, - Барбара Макалистер по прозвищу Бацилла. Отрастила себе телеса, не обхватишь. Корова.

Дженифер была одета в темно-коричневые шорты и топ на бретельках, на ногах - кроссовки; все вместе, она знала, выглядело неплохо. Ей нравился бег трусцой. Отец, заядлый спортсмен, активно поощрял занятия дочери.

Дженифер вступила в отрочество довольно пухлым подростком, но благодаря бегу, теннису, лыжам зимой и аэробике спустила вес, так что теперь могла позволить себе такие излишества, как пицца и молочный коктейль. Никакого курева - на это у нее хватало ума. Мама ее курила, как паровоз, и кашляла без перерыва, так что у Дженифер перед глазами был постоянно живой отрицательный пример.

Дженифер Мак считала себя нормальной девушкой-подростком: у нее появлялись угри, но не выскакивали прыщи; пару раз обнималась с мальчиками и искренне недоумевала, почему вокруг секса столько разговоров.

У нее был старший брат, учившийся в колледже, и младшая сестричка, не отлипавшая от ее магнитофона. Короче, она вела заурядную скучне-е-ейшую жизнь американской девушки. Где любовь? Где романтические приключения? "Неужели это все, и другого не будет?" - как пела Пегги Ли; мама, кстати, любила слушать эту песню.

Кроссовки мягко шлепали по асфальту. Она круто свернула в переулок.

Ветер откинул назад волосы и обдал прохладой слегка взмокшее лицо.

Какой-то мужчина, чинивший забор, положил молоток и проводил ее долгим взглядом.

Дженифер потрусила еще пару кварталов и тут сообразила, что оказалась на улице, где живет Дэвид Лайтмен. Его уже два дня не было в школе.

Интересно, что с ним стряслось? Наверняка терзает свой компьютер. Она рассказала маме о знакомом мальчике, одержимом компьютерами, не упомянув, правда, про историю с отметками. Мать покачала головой: "Твой отец в его возрасте был помешан на автомобилях. Сейчас, кажется, машины не в моде. Слава богу, отец не обзавелся этим кошмаром - персональным компьютером. Я слышала, из-за него люди разводятся".

- Мама, - ответила она, - если б Дэвид Лайтмен занимался машинами, как компьютерами, он бы гонял сейчас на автодроме в Дейтоне пятьсот миль по кругу!

При всех своих странностях парень нравился Дженифер. Застенчивость очень шла ему, а мягкость манер придавала какую-то загадочность. Ему бы прибавить веса, загореть, одеться во что-нибудь приличное, и он бы выглядел хоть куда. Не стыдно было бы показаться с ним в дансинге. Во всяком случае, он не пытался лапать ее и не сопел в ухо, как те балбесы, которые ее провожали. Иногда она спрашивала себя - действительно ли им доставляет удовольствие так поступать или просто это у них в генах? Она живо представила, как мистер Лиггет разглагольствует о хромосомах и тяге к футболу американских подростков.

Пожалуй, раз уж она оказалась в этом районе, надо зайти к Дэвиду Лайтмену. Не то чтобы она так уж интересовалась парнем, просто было любопытно. К тому же после того, как он исправил ей отметку, она чувствовала себя обязанной. Надо удостовериться, что с ним все в порядке.

К ее чувствам это не имело никакого касательства.

Метрах в пятидесяти дальше по Вязовой улице показался дом Лайтменов.

Она пробежала по тропинке и постучала в дверь.

Ей открыл мужчина в очках. Он подозрительно уставился на нее, словно ожидая, что она попросит сейчас денег на мероприятие герлскаутов. Дженифер придала своему лицу выражение "Я - благонравная скромница, ваша соседка" и сказала:

- Здрасьте. Дэвид дома?

Мужчина продолжал разглядывать ее.

- Вы, очевидно, мистер Лайтмен?

- Совершенно верно.

- Я… гм, - она вспомнила про свой наряд и поняла, что далека от образа благонравной скромницы. Шорты открывали ноги почти до верха, лифчика она не носила, а топ плотно облегал бюст. - Я пробегала мимо.

Мистер Лайтмен кашлянул и отвел взгляд.

- Да. Рад видеть такую пышущую здоровьем… гм… Да, Дэвид. Он наверху, в своей комнате. - С этими словами Лайтмен-старший шагнул назад, пропуская девушку в дом.

- Благодарю.

Видя, как она уверенно идет к лестнице, мистер Лайтмен не мог скрыть удивления.

- Вы уже бывали у нас?

- О да! - задорно ответила она. - Дэвид - замечательный мальчик.

- Вы бывали у него в комнате?

- Гм… Угу.

- Как там у него?

Она вздохнула, закатив глаза:

- Потрясно!

Мистер Лайтмен неловко разгладил зажатую в руке газету.

- Хорошо бы вам брать его с собой побегать. Он совсем не занимается спортом. Одичал.

- Обещаю заставить его делать зарядку, мистер Лайтмен, - весело произнесла она, взмахнув на прощание рукой.

Тот с удивлением смотрел ей вслед.

На стук в дверь раздалось ворчливое: "Да?"

- Это я. Дженифер.

- Дженифер? - послышались шаги, щелкнул замок, и Дэвид Лайтмен высунулся из двери, словно крот из норы. - Привет. Ну, заходи.

Девушка вошла в комнату.

- Ого! - воскликнула она. - У тебя как после бомбежки.

Комната, и без того захламленная, сейчас напоминала поле боя: куда ни глянь - бумаги, журналы, кипы распечаток, груды грязного белья, банки из-под кока-колы, пакеты из-под хрустящего картофеля и прочие неопознанные объекты. Вся наличная аппаратура работала с полной нагрузкой: на дисководах хлопотливо мелькали огоньки, на экранах мониторов маячил интригующий список игр, телеприемник был подключен к видеомагнитофону. В комнате пахло, как в чулане библиотеки.

- Я очень занят, - буркнул Дэвид, усаживаясь перед клавиатурой.

- Вижу. А где ты был?

Дэвид вперился в дисплей монитора.

- Что? - с отсутствующим видом переспросил он.

Ну и бирюк, даже не обратил внимания, как она выглядит. С ним и правда что-то не так. Отец верно заметил.

- Ты куда пропал? - с упреком спросила Дженифер.

- А? Да… О, извини, - вскочив, он смахнул с кровати несколько книг, чтобы она могла сесть.

- Ты можешь ответить, чем ты был занят?

- Сидел в библиотеке.

- Кроме шуток?

- Пытался отыскать материал об этом парне, который составил программы игр. Тогда можно вычислить его личный пароль.

- Правда?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92