Лорел Кей Гамильтон - Список на ликвидацию стр 22.

Шрифт
Фон

- Ага.

- Под те спецификации, что я тебе предложил? - спросил он. Голос у него стал очень тихим.

- Ага, - ответила я и услышала, что у меня голос стал таким же.

Голос в таких ситуациях приглушаешь автоматически, хотя с этими оборотнями, сопровождающими нашего вероятного преступника, мы бы их приближения не услышали. Все равно напрягаешься и стараешься слушать, и все время глаза просто жжет от вглядывания в местность. Я попыталась дать им отдохнуть и стала высматривать движение, контур - все, что не похоже на дерево. Что-то не свое в этом пейзаже.

- Ничего не вижу, - наконец сказал Эдуард.

- И я тоже.

- Они это сделали, чтобы не дать нам соединиться с другими маршалами, или это засада на нас? - спросил он.

- Не знаю.

- Три варианта, - сказал он.

Я продолжала осматривать деревья. Тени в них густели. Где-то часа полтора до полной темноты.

- Встаем и идем к охотникам, или замираем здесь, или сваливаем отсюда.

- Ага, - ответил он, и я знала, что он осматривает свой участок не менее внимательно, чем я свой.

- Замереть мы не можем, - сказала я.

- Верно.

- Либо они на нас набросятся, как только мы выйдем из машины, либо подождут, пока мы двинемся к другим маршалам.

- Я бы сделал именно так.

- Блин, - сказала я.

- Бывают моменты, когда мне очень жаль, что у нас значки, - сказал он.

- Потому что иначе мы могли бы сдать назад и сделать ноги.

- Что-то вроде этого, - ответил он.

У меня появилась мысль:

- А что если мы сдадим назад, будто удираем?

- В смысле, чтобы они подумали, будто мы удираем? И это вынудило бы их показаться?

- Ага.

- Мысль хорошая. - Я почувствовала, как он повернулся на сиденье, и он сказал: - Только лучше тебе за руль, а я буду стрелять.

- Я бы нас два-три раза уже вывалила в канаву, Эдуард. Стрелять я умею, но водишь ты лучше. Вопрос в том, что для нас будет главным: ехать или стрелять?

- Ты признаешь, что я стреляю лучше?

- На дальней дистанции, из винтовки - да.

- Пристегнись. Дальней дистанции не будет, а ехать, может быть, придется.

Я пристегнулась и теперь пыталась держать под визуальным контролем всю местность. Это невозможно, но Эдуарду надо вести машину, и я всматривалась изо всех сил. Встав коленом на сиденье, я осматривала дорогу и лес по обе стороны.

- Сзади, Анита. Проверь, что они нас не отрезали.

Я проверила, но спросила;

- Мы же не уезжаем?

- Притвориться должны убедительно, - ответил он.

С этим я не могла спорить, но бросать своих коллег полицейских в сумеречном лесу не хотела. Я изо всех сил старалась осматривать все вокруг, пока мы сдавали назад на скорости, на которую я бы на этой дороге не осмелилась, тем более задним ходом. Рукой я уперлась в подголовник, чтобы не упасть с "МП-5", потому что нехорошо было бы случайно, падая, застрелить Эдуарда. Никогда бы я не попыталась держать под наблюдением и прицелом такой широкий сектор, тем более в машине, мчащейся задним ходом по узкой дороге. Пульс бился в горле, в голове вопил голосок: "Это уж слишком! Мне за всем не уследить!" Сомнения я задвинула поглубже и продолжала держаться.

Приходилось верить, что если надо будет стрелять, то я смогу.

Справа что-то шевельнулось в деревьях, но мне, чтобы прицелиться, надо было встать коленями на сиденье. Окрутивший ноги ремень безопасности был совершенно бесполезен. Молясь, чтобы Эдуард не ударил по тормозам, я обхватила рукой подголовник, чтобы винтовка не моталась. Но то, что я увидела, что бы оно ни было, уже исчезло. Остались только деревья, и дорога, а поперек дороги - упавшее дерево. Это я сообразила через миг после того, как его увидела, и заорала:

- Дерево на дороге!

Эдуард ударил по тормозам. Я отчаянно цеплялась за сиденье, уже не беспокоясь насчет стрельбы - главное было не улететь в стекло. Машина остановилась юзом, и на секунду наступила тишина, перехватывающая дыхание, ревущая в ушах, и ощущение, что в теле избыток крови - так действует адреналин.

- Пять минут назад этого бревна не было, - сказал Эдуард.

- Знаю, - ответила я, снова нацеливая винтовку и пытаясь отыскать цель. - Итак, нас заперли. Что теперь? - спросила я, прижимая приклад к щеке.

- Это засада, - сказал Эдуард. - Лучшее для нас укрытие - машина, так что сидим здесь. Пусть заставят нас выйти.

Я расстегнула ремень, чтобы в ногах не путался, и села.

- Пока что они работали клинками. Будем надеяться, что за нашей шкурой они пошли без современных средств.

- Согласен. - Он достал телефон, продолжая оглядывать местность. На мой вопросительный взгляд Эдуард ответил: - Я звоню Тилфорду, потому что если это ловушка на тебя, то в ней все мы, а только ты нужна им живьем.

Я сообразила, что он прав. Меня они хотят живой, и все ради этого.

- Вот черт!

- Ага. - Он сказал в телефон: - Тилфорд, это западня. Они перекрыли дорогу отсюда.

Я услышала на этот раз голос Тилфорда чуть громче, но слова все равно разобрать не могла.

- Перевернули грузовик и бросили поперек дороги бревно. - Эдуард слушал, хмыкал, потом повернулся ко мне: - Они нашли вампира в полном костюме, с маской. Ньюмэн уже его проткнул, и сейчас его обезглавят.

Я покачала головой:

- Эти не бросили бы своих мастеров без защиты, Эдуард. Может, я им и нужна, но не настолько, чтобы рисковать смертью своих мастеров.

- Тилфорд, проверьте зубы, - сказал Эдуард. Тилфорд чуть ли не заорал в ответ, но Эдуард добавил: - Если есть следы современной работы дантиста, то это не тот вампир, которого мы ищем.

Я подумала и сказала:

- Не обязательно так. Могут быть выщербленные зубы, этого я точно не знаю, но дупла не может быть ни одного. Ищите пломбы.

Эдуард повторил мои слова, и мы ждали, пока Тилфорд проверит. Пистолеты мы держали наготове, но полное отсутствие движения в пейзаже и сгущающиеся тени начинали мне действовать на нервы. Враги нас поймали в ловушку, и им оставалось только дождаться темноты.

- Блин, - выругалась я.

- Что так? - поинтересовался Эдуард.

- Они ждут темноты.

Он кивнул, потом заговорил с Тилфордом.

- Четыре запломбированных зуба? Может, это и вампир, но не из тех, кого мы ищем. Это ложная цель, Тилфорд.

Эдуард дал отбой и сказал мне:

- Тилфорд нам верит.

- А остальные?

- Не знаю.

- Эдуард, сидеть тут до темноты нельзя - тогда на нас не только пара оборотней полезет, но еще и оба их мастера-вампира. Сейчас шансы лучше.

- Пойдем к другим маршалам?

- Чем больше стволов, тем лучше, - ответила я.

- Анита, живьем им нужна только ты. Все остальные - заложники. Или попутные жертвы.

- Если я пойду в другую сторону, они могут на других даже не нападать.

- Одна ты от них от всех отбиться не сможешь, и выйти отсюда после наступления темноты - тоже.

Сделав глубокий вдох, я выдохнула очень медленно.

- Знаю.

Он посмотрел мне в лицо, внимательно.

- Я пойду туда, куда и ты.

- Это я понимаю, но что с остальными? К ним пойдем или от них? Будем надеяться, что противники пойдут за нами, или рискнем, что они направятся к другим копам, с которыми не будет нас? Они ведь их либо вырежут, либо захватят заложниками, чтобы заставить меня выполнить их требования? Как было с Карлтон.

- Слишком много переживаешь на эту тему.

- О'кей, скажи тогда, что мне думать.

Его взгляд стал далеким, холодным. Я знала, что это он заглушил все эмоции, чтобы его решение базировалось на фактах, и только на них. Отличная штука - кто умеет. У меня никогда так не получалось.

- Я думаю, что они пойдут за тобой. Так что будем их уводить.

- О'кей, - сказала я.

- Только оборотней нам надо убить до того, как встанут вампиры.

- Я знаю.

- У нас до их подъема еще больше часа.

- Знаю, - ответила я.

У нас был момент, чтобы переглянуться, и в этом взгляде много было всякого. А слова нам не были нужны.

Эдуард положил руку на ручку двери, я сделала то же самое.

- Раз, два, три! - сосчитал он.

И на счет "три" мы вышли.

Глава 19

Я обошла вокруг машины, двигаясь боком и чуть спиной, чтобы видеть свою сторону леса. При этом я старалась ни во что не всматриваться пристально, настроиться на восприятие только движения - и контуров, не соответствующих пейзажу.

Эдуард нащупал рукой мою спину, и мне не надо было оборачиваться, чтобы знать: он всматривается вперед, наверняка держа в руке "ФН П-90". "М-4" - ствол для двух рук. Вот таким образом мы и двинулись в лес - он впереди, я охраняю с тыла. Воздух был пропитан сосновым запахом, под кроссовками пружинили иглы. Движение на той стороне дороги. Я, наверное, напряглась, потому что Эдуард спросил:

- Что там?

- Они идут.

Это были черные контуры среди деревьев. Брось они эти длинные черные плащи, лучше бы сливались с фоном, а так - что-то в движении этой ткани было, что никак не было связано ни с деревом, ни с каким-нибудь лесным зверем. Просто смотрелось как чужое.

- Сколько?

- Двое.

Они были как тени, которые видны уголком глаза. Если посмотреть на них прямо, их не станет, а если искоса - то вот они, мелькают среди деревьев, будто плащи сами по себе плывут в воздухе. Мелькнуло белое - маски, и я поняла: следующий раз они мелькнут достаточно близко, чтобы прицелиться.

- Вижу, - шепнул Эдуард сбоку.

Я выдохнула - тише шепота:

- Слева.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92

Популярные книги автора