Глава 11
По пути к машине нас остановил Рейборн.
- Куда это вы собрались?
- Поискать ключ к этой загадке, - ответила я.
- Уйдете с охоты, потому что не вам дали ордер? - спросил он.
- К охоте мы вернемся, - сказал Эдуард и направился к водительскому месту, оставив меня лицом к лицу с Рейборном. Чего мне только и не хватало.
- Много слухов о вас до меня доходило, Блейк, но никто никогда не говорил, чтобы вы бросили дело до того, как монстр будет убит. Все говорили, что вы человек упорный.
- Так и есть. Вы пустите по следу собак, но они этих тварей не наедут. Сегодня уж точно, и эти собаки - наверняка.
- Почему вы так уверены?
Эдуард потянулся через сиденье и приоткрыл мне дверцу, будто намекая, что пора садиться.
- Считайте, что по опыту, - ответила я и залезла в машину.
Мы поехали, а он все еще хмурился нам вслед.
Я знала номер сотового Алекса Пинна и набрала его, но он не ответил. А ответил голос незнакомого мужчины.
- Телефон Алекса. Как прикажете вас представить?
Судя по официальности, какой-то помощник.
- Это Анита Блейк. С кем я говорю?
Эдуард глянул на меня, выезжая на хайвэй, но не стал задавать вопросов, зная, что я потом объясню.
- Это телефон Ли Да красного клана, сына королевы Чо Чун. Зачем вы звоните нашему принцу?
- Мне кажется, это личное дело Алекса и мое.
- Вы не одна? - спросил он.
- Нет.
- Может ли присутствующее возле вас лицо быть недостойным доверия?
- Все может быть, и я с посторонними стараюсь не делиться секретами клана.
- Это разумно, - сказал невидимый собеседник после секундного молчания.
- Стараюсь. Как ваше имя?
- Зачем вам?
- Потому что мы ведем с вами разговор, и было бы вежливо обращаться к вам по имени.
Он ответил после секундного колебания:
- Можете называть меня Донни.
- Буду называть вас Донни.
- Это имя подойдет, пока мы определим, в какой степени можем доверять вам.
- О'кей, Донни, так где же это Алекс, что вы отвечаете по его телефону?
- Ли Да сейчас у нашей королевы. Она знала, что вы будете звонить.
- Знала? Вот как?
- Королева Чо Чун сказала, что вы не сможете устоять против призыва друг друга, и она была права.
Что сказать на это, я не знала. Утолять ardeur я пыталась прежде всего из-за сексуального голода, но с того момента, как я случайно привязала к себе Алекса, его мать стремилась эту привязанность усилить, развить и сделать обоюдной. Она предпочла бы, чтобы Алекс остепенился и зажил с какой-нибудь хорошей девушкой-тигрицей, но теперь хотела, чтобы я выбрала между кланами и сделала Алекса своим официальным королем-тигром, отчего красный клан сразу стал бы у тигров главным. Я никак не намеревалась этого делать по многим причинам, но одна из них, и главная, - что этого не хотели ни я, ни Алекс. Тем более что и Жан-Клод, и прочие мужчины моей жизни сильно были бы недовольны, если бы я официально вышла за кого-нибудь замуж, и при том не за кого-то из них. Но я опытным путем выяснила, что все королевы кланов - тетки настырные и в вопросах чистоты крови, власти и брака серьезны как инфаркт.
- Послушайте, Донни, Алекс - принц вашего клана, это так, но он еще и тигр моего зова.
- Приезжайте к нам, и если вы его сумеете вызвать от нашей королевы, он ваш. Но если нет, значит, вы не Повелительница Тигров.
Я тихо выругалась себе под нос.
- Вам известно, что я приехала в ваш город расследовать убийства? Я пытаюсь спасти жизнь других тигров.
- Никто из убитых не принадлежал клану - это все уцелевшие после нападения. Их гибель прискорбна, но клану до нее дела нет.
- Вы понимаете, что убийцы, покончив с одиночками, могут обратиться и против кланов?
- Мы сумеем себя защитить, Анита Блейк.
- Приятно так думать. Но с этими ребятами ни один клан тигров не сталкивался уже сотни, если не тысячи лет. Они перебили вас всех у вас на родине - всех тигров, невзирая на цвет клана.
- Согласно легенде, они застали нас врасплох. В этот раз мы готовы.
Я слышала уверенность в его голосе, понимала, что она ошибочна, но знала, что ничего из того, что я сказала и могу сказать, не заставит его переменить мнение. Еще я знала, что не его мнение мне надо переменить, а королевы Чо Чан. Это ее уверенность и ее самомнение.
- Хорошо, Донни, скажите мне, куда прийти, и мы оттуда начнем, но мне действительно нужно видеть Алекса, и лучше раньше, чем позже.
- Вы хотите удовлетворить себя нашим принцем, как последней уличной проституткой. Мы не можем одобрить такое к нему отношение.
И снова я поняла, что это речи королевы, но не стала спорить. Донни - микрофон, и споры с ним его шефов не переубедят.
- Это наше с Алексом дело.
- Все, что касается нашего принца, касается клана.
До меня начало доходить, почему до нашей встречи Алекс бегал от своего клана как черт от ладана. Он - репортер, и хороший репортер. Потрясающие давал материалы по войне в Афганистане, получил за них премию Пибоди, что для журналиста - вещь очень важная. И еще жил в глубоком подполье, притворяясь человеком. Ходил в карих контактных линзах, скрывая желто-золотистые глаза с красно-оранжевым ободком - будто солнце, обрамленное огнем. Он был чистокровным представителем клана - глаза и волосы тому свидетельством. Волосы он выдавал за вызывающе окрашенные, но глаза приходилось прятать.
- Так вот, Донни, я и в самом деле Повелительница Тигров, первый за тысячу лет вампир, имеющий право на такой титул, и я не снисхожу до споров с низшими. Скажи мне, где увидеть Алекса и его мамочку, а не то я позову его к себе через весь город. И учти, что когда я призываю тигров, точность меня не заботит. Может оказаться, что любой самец без пары придет ко мне, и как тогда им дальше притворяться людьми?
- Вы этого не сделаете.
- Ты хочешь сказать, что я не должна этого делать или что я не могу?
Он секунду помолчал, потом ответил:
- Мы все чувствовали ваш зов, когда вы привязали к себе нашего принца. Я знаю, что вы можете сделать то, что сказали… госпожа, но я просил бы вас воздержаться от этого.
- Я не настаиваю. Донни. Просто мне нужно некоторое время провести наедине с тигром моего зова, вот и все.
Он какое-то время тяжело дышал, потом ответил мне:
- Я вам дам адрес, где вас встретят наши охранники. Они вас проведут к королеве и принцу.
- Отлично. - Открыв телефон, чтобы записать адрес, я сказала: - Готова, огонь!
Он сообщил адрес, я его ввела, и разговор закончился. Донни, кажется, я не понравилась. Ну и ладно, я не на конкурс популярности приехала.
Эдуард получил от меня адрес и двинулся в ту сторону. В Сиэтле он, похоже, ориентировался лучше, чем если бы был в городе впервые. Я спрашивала Эдуарда, знает ли он город, - он только улыбнулся своей загадочной улыбкой и не ответил. Таинственный он наш.
- А ты могла бы выполнить свою угрозу? Позвать всех свободных самцов, как суккубский гаммельнский крысолов?
Я задумалась, потом ответила:
- Не знаю, может быть. Тигры мне говорят, что я послала такой зов всем свободным самцам страны, когда впервые ощутила эту силу, и это было случайно. Кланы сумели удержать мужчин и не дать им помчаться ко мне автобусами и самолетами, но тот зов был случаен. Если я сделаю это всерьез, по-настоящему, не знаю, смогут ли кланы их удержать. И еще я не знаю, насколько они мною зачарованы, и все ли они ожидают секса. - Я нервно хихикнула. - Красный клан насчитывает сотни самцов. Я, конечно, искусна, но не настолько.
- Тогда лучше не вешать плакат "добро пожаловать", - сказал он, сворачивая в узкую улицу.
- Это была угроза, Эдуард. Мне случается произносить угрозы, которые, я надеюсь, выполнять не придется.
- Мне - нет, - ответил он.
- Я знаю. Ты любую свою угрозу готов выполнить.
Он повернул, посмотрел на меня, ожидая зеленого света. Глаза у него скрывались за темными очками, но я достаточно хорошо знала его лицо, чтобы представить себе. Холодный взгляд, вроде "я тебя мог бы убить, глазом не моргнув".
- Пугающий вид оставь для других, Эдуард.
- Я не могу тебя отпустить туда одну. Не уверен, что они тебя смогут защитить от похищения, если Марми Нуар его замыслит.
Я вздохнула:
- Так и думала, что ты это скажешь. Ты мне должен обещать, что ничего из узнанного тобой сегодня никогда не применишь против них на охоте.
Он скривился:
- Терпеть не могу, когда ты так делаешь.
- Зеленый, - сказала я одновременно с сигналом стоящего позади нас автомобиля.
Эдуард тронул машину, но сказал:
- Если я не дам обещания, ты пойдешь туда без меня.
- Ага.
- Черт, - тихо сказал он.
- Ага.
- Обещаю, - сказал он.
Я улыбнулась:
- Я знала, что ты так скажешь.
- И оставим тему, - ответил он, и злость в его голосе была совершенно искренней.
Но он с ней справится, и если обещал, то слово сдержит. Красному клану не грозит опасность со стороны Эдуарда, а мне опасность не грозит, потому что теперь он будет меня охранять. Теперь бы только пройти беседу с будущей свекровью, и день можно считать идеальным.