Елена Хаецкая - Бугго и пираты стр 6.

Шрифт
Фон

- Как я могу отправить вас в последний путь, если даже не уважаю вас! Как просить святых принять вас в свои чистые объятия! Вы же грабители, пираты, вы хотели убить нас - у вас нет совести! - Она постучала согнутым пальцем по карману, куда убрала молитвенник. - Что вы будете делать посреди божественного света?

Они молча посверкивали белыми глазами. Хугебурка осторожно взял женщину за локоть.

- Госпожа капитан, прочитать над ними молитву - ваша обязанность. Вы не можете просто избавиться от тел. Это не мусор.

- Я никогда не хоронила грешников, - призналась Бугго. Она обернулась, и Хугебурка увидел, что она плачет. - Раньше всегда умирали только хорошие люди, вроде бабушки или гувернантки Эсс.

- Мы не можем знать их последние мысли, - сказал Хугебурка. - Не рассуждайте. Просто предайте их на милость Божию.

- Хорошо. - Бугто вздохнула. - Иезус, шествующий по безднам космоса, как по водам, прими этих умерших, и да снесут они милосердие Твое.

Один за другим уплывали в черноту великолепные горы мышц, дорогая крепкая одежда, исправное оружие, и безграничная тьма Божьего милосердия смыкалась вокруг них.

А перед Бугго открылась новая вселенная - она шагнула наконец в пространство чужого корабля, все еще пристыкованного к "Ласточке".

"Птенец" был, по крайней мере, в три раза больше "Ласточки". И совсем другой. "Ласточка" напоминала старую, любимую дачу, вместилище дорогого сердцу хлама; "Птенец" - оборудованную новейшими разработками, чуть грязноватую казарму. Осматривая рубку, облицованную серо-зеленым пластиком, во многих местах поцарапанным, Бугто ни с того ни с сего проговорила:

- Надо бы нам цветы завести на корабле. Есть какие-нибудь суккуленты, которые выдерживают условия космического полета?

- В оранжерее можно держать любые растения, - сказал Хугебурка. - Не обязательно суккуленты.

- Какая на "Ласточке" оранжерея, - отмахнулась Бугго. Она устроилась в капитанском кресле, которое сохраняло форму, избранную прежним владельцем, попыталась превратить его в обычный табурет, но потерпела неудачу и смирилась, ерзая на самом краю.

Персональный компьютер капитана "Птенца" холодно горел синими буквами. Бугго поискала на столе и почти сразу нашла "Универсальный переводчик Лололера". Там даже налаживать ничего не пришлось - из этой рубки с его помощью совсем недавно пытались объясняться с эльбейцами. Бугго активизировала планшетку и прочитала компьютерное приветствие: "Непобедимствуй, Нагабот!".

- Интересно, как будет "Покойся с миром"? - фыркнула она и повернулась к Хугебурке: - Нужно осмотреться и кое-что выяснить.

- Например? - осторожно уточнил он.

- Я хочу прочитать личную переписку господина Нагабота. Особенно с господином Амунатеги. На основании новой информации нам предстоит принять ряд непростых решений.

- Знаете что? - сказал ей Хугебурка. - Это подождет. Давайте сперва оценим нашу добычу. Все-таки мы только что захватили пиратский корабль.

Бугго оттолкнула кресло от стола, встала, протянула Хугебурке руку.

- А где эти мародеры, Калмине с Охтой?

Хугебурка неопределенно мотнул головой. Вероятно, хотел сказать: "везде".

В каютах членов экипажа интересного обнаружилось немного, в основном, одежда и выпивка - и то, и другое отличалось исключительным разнообразием. Калмине Антиквару было поручено. собрать все любопытное, идентифицировать, очертеть на основании изученных данных приблизительный ареал полетов, совершенных "Птенцом". Изучаемый материал остается в распоряжении эксперта. Охта Малёк, невнятно булькая, скрылся в машинном отсеке.

- Ну вот, - обратилась Бугго к своему старшему офицеру, - ребята при своем деле, а мы с вами спустимся в трюмы.

Грузовые отсеки "Птенца" напоминали многократно увеличенные и умноженные склепы кафедрального собора: полутьма, тишина, сменяющие друг друга монотонные своды. И кто тут только не был погребен! Миновав два пустых отсека, капитан оказалась в окружении контейнеров, аккуратно размещенных на стеллажах. В одном, выбранном наугад, обнаружилась наркотическая жвачка, довольно безобидная: на некоторых планетах она запрещена законом, а кое-где ее вполне официально дают работникам, занятым монотонным трудом. Студенты из озорства жуют ее на лекциях, которые считаются скучными, и во время выволочек в деканате. Другой контейнер содержал планшетки с порнографией, настолько экзотичной, что Бугго решила не показывать ее Калмине, дабы не смущать его.

- Сопутствующие мелочи, - определил Хугебурка. - Это они прихватили просто так, до кучи. Место нашлось - вот и взяли. Основной груз у них другой.

- Ну да, - оскалилась Бугго, - химическое оружие. Все очень ловко устроено. Нужно только нанять дураков, а потом встретить их в космосе.

Хугебурка не ответил. Он вдруг остановился, прижался к стене и мелко задышал.

Бугга немного удивилась.

- И сколько там жвачки? - спросил Хугебурка, еле владея губами.

Бугго заглянула под крышку одного контейнера, другого.

- Сдается мне, все желтые ею забиты.

- Работорговец, - выговорил Хугебурка и вытер испарину со лба и подбородка. - Надеюсь, они везли клонов.

- Что?.. - начала было Бугто и замолчала. Они посмотрели друг другу в глаза.

Наконец Хугебурка сказал:

- Идемте дальше. Все равно ведь придется открывать все трюмы. Бугго тихонечко пошла за ним к следующей переборке. Хугебурка оказался прав: отсек был оборудован нарами, а в углу имелось отхожее место, огороженное полупрозрачным пластиковым цилиндром. Но рабов здесь не оказалось. Пусто.

Бугго села на голые нары и затряслась всем телом. Хугебурка вернулся в соседний отсек и вызвал Антиквара.

- Принеси выпивку капитану, - распорядился он. - В трюм.

- Покрепче? - деловито осведомился Калмине.

- Согревающее.

- Сделаем, - обещал Антиквар и действительно вскоре явился с бутылкой чего-то густого и зеленого. Внешне оно напоминало не то средство для обеззараживания ссадин и царапин, не то тушь для черчения й картографии, но пахло ванилином и обладало завидной алкогольной крепостью.

При виде нар Калмине так и присвистнул - впрочем, нимало не унывая:

- Вот был бы номер, если б мы вместе с пиратами потравили всех этих бедолаг!

Бугго зло глянула на него и как-то незаметно отхлебнула сразу почти полбутылки.

- Ну, я пошел, - легкомысленный Антиквар махнул рукой и ускакал. Его чрезвычайно увлекла работа эксперта.

- Интересно, - заговорил Хугебурка, усаживаясь рядом с Бугго и принимая у нее бутыль. - Они экипированы на все случаи жизни. Кому они везли гранаты, хотелось бы знать.

- Эти данные наверняка есть у них в компьютере, - отозвалась Бугго и выдохнула: - Фу… Хорошо Антиквару - у него нет воображения.

- Тише, - Хугебурка осторожно коснулся ее локтя.

Бугго прислушалась. Сначала ей показалось, что это пустое беспокойство - шуршит ткань ее комбинезона или еще что-нибудь в том же роде, - но затем звук повторился, более настойчивый и внятный.

- Невозможно, - прошептала Бугго. - Газ должен был уничтожить все живое. Наверное, какой-нибудь кабель болтается. Или включен стереовизор.

- Это за переборкой, - сказал Хугебурка и волшебным жестом, неуловимо, поместил в ладонь маленький лучевик.

- Вы же не думаете, что там может быть кто-то живой? - спросила Бугго чуть громче. - Разве бывают существа, устойчивые к нервно-паралитическим газам?

- Вряд ли, - ответил Хугебурка. - Вероятно, соседний отсек закрывается герметично.

- Но зачем?

- Вот это мы сейчас выясним, - зловеще обещал Хугебурка. Он нашел кнопку возле входа в следующий отсек и надавил ее. Им понадобилось несколько минут, чтобы вместить в сознание странную картину, представшую взору. Ярко освещенное помещение кишело серебристыми червями, каждый размером с палец на руке Бугго. Черви сверкали и переливались перламутром в искусственном свете. Они непрерывно перемещались, и масса их, высотой до колена, все время колыхалась. Шуршание издавали их тела при трении друг о друга.

Посреди этой живой массы высилась фигура, имеющая сходство с человеческой. Уродливая маска закрывала нижнюю часть ее лица, большие глаза глядели на вошедших тускло й затравленно. Голое тело было сплошь изрисовано причудливыми разноцветными узорами. Оно то и дело вздрагивало и встряхивалось, как это делают животные, когда на них садятся кровососы.

При виде пистолета в руке Хугебурки существо громко замычало под маской, глаза его выпучились, а черви так и посыпались с плеч и рук. Бугго взвизгнула и с позором выскочила вон, а Хугебурке стоило больших усилий удалиться с достоинством и запечатать отсек.

Очутившись в полумраке, среди нар, в обстановке хоть и неприятной, но вполне знакомой, оба отдышались и прикончили бутыль.

- Может быть, теперь самое время вернуться в рубку и ознакомиться с документацией? - спросила Бугго своего старшего офицера. - Как вы полагаете?

- По вашему мнению, пираты составляют описи и заполняют накладные?

- Уверена в этом. Грабеж и контрабанда - такое же коммерческое предприятие, как и честная торговля. Прибыль требует четкости.

- Знаете что, - проговорил Хугебурка, поглядывая на закрытую переборку, из-за которой доносилось постоянное шуршание, - я, кажется, понял, что это такое.

- Червячки? - уточнила Бугго.

- Да. И голая женщина с ними.

- Это была женщина?

- А вы разве не заметили? - удивился Хугебурка.

- Нет.

Хугебурка неопределенно подергал углом рта и наконец сказал:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора