Роберт Стайн - Разбитые сердца стр 3.

Шрифт
Фон

- Продолжай тянуть за поводья! - под бешеный стук копыт кричала в ответ Мелисса.

- Тпру! Тпру!

Огромная собака внезапно появилась на лугу. Как из-под земли выросла. Серая овчарка бежала наперерез лошади. Прямо под копыта.

Мелисса заметила собаку только тогда, когда лошадь стала на дыбы, испуганно заржав. Ужасный, зловещий звук.

Лошадь стрелой взвилась в воздух, потом резко упала на передние копыта, уронив голову. Тут же на глазах у Мелиссы со спины лошади соскочило седло, через голову перекинулось на землю. Следом, рассекая раскинутыми руками воздух, через голову лошади перелетела Рейчел. В тот миг, когда лошадь оперлась на передние копыта, Рейчел с глухим стуком ударилась о землю.

Собака бешено залаяла.

Лошадь заржала снова. Глаза ее расширились, ноздри раздулись.

Рейчел лежала, раскинувшись на земле, лицом вниз. Не двигаясь.

- Она ударилась головой! - закричала Джози. - Мелисса, Рейчел ударилась головой!

- Джози! - Мелисса перевела дух, пытаясь осадить свою лошадь. Земля, казалось, уходила у нее из-под ног. - Джози, беги за подмогой! В конюшню! Приведи кого-нибудь!

Джози не реагировала. Она не отрываясь глядела на неподвижную Рейчел.

- Джози! Беги за подмогой!

Однако Джози, казалось, не слышала слов, обращенных к ней.

- Она ударилась головой! - повторяла Джози. Ее темные глаза излучали ужас. - Она ударилась головой! Она ударилась головой!

Часть первая
Февраль следующего года

Глава 1
Сюрприз по почте

- Тпру!

Мелисса чувствует, как лошадь под ней пускается галопом.

Лошадь такая мощная и сильная. В темноте слышится стук ее копыт. Лошадь бежит куда сама захочет. Куда сама захочет.

Мелисса чувствует, как напряжены мышцы лошади, слышит ее тяжелое дыхание.

- Тпру, стой!

Кромешная темнота. Лошадь несется сама по себе.

Мелисса не может остановить ее.

Лошадь скачет все быстрее и быстрее.

Мелисса наклоняется вперед, обхватывает шею лошади руками.

- Тпру, стой! Стой! Мелисса чувствует пульсацию крови в теле лошади, чувствует каждый ее вздох.

- На помощь! Кто-нибудь! - кричит Мелисса.

Она зарывается лицом в лошадиную гриву… И тут лошадь совершает прыжок - стремительный, длинный, небывалый. И скачет дальше.

- Помогите! Я сейчас упаду!

Мелисса ощущает, как бешено несется лошадь, как гулко стучит ее сердце…

Кто-то окликает Мелиссу.

- Мелисса, проснись!

Но лошадь не желает останавливаться.

Лошадь скачет дальше, а в это время кто-то пытается разбудить девочку. Она открывает глаза, вся во власти яростной скачки, невероятных прыжков. Она еще скачет. Куда захочет лошадь.

- Мелисса, тебе снова приснился дурной сон, - мягко говорит мать, с беспокойством глядя на дочь. - Дурной сон.

- Лошадь не остановилась, - говорит Мелисса.

Миссис Дэвис крепко обнимает дочь. От ее халата исходит сладкий, дурманящий запах духов. "У мамы холодные руки, - думает Мелисса, глядя невидящими глазами в темноту. - А может, холодными они кажутся оттого, что самой мне жарко".

- Лошадь бежала и бежала, - шепчет Мелисса, зарываясь лицом в подушку, - я чуть не упала.

- Пять месяцев прошло, а тебе все снятся лошади, - мягко произносит миссис Дэвис. Она включает ночник.

Мелисса жмурится от снопа желтоватого света.

- Да, пять месяцев прошло, - мрачно говорит она, постепенно отходя от ночного кошмара.

Лошадь исчезает, стоит лишь зажечь ночник или чуть шире открыть окно, чтобы пахнуло свежим холодным ветром.

- Один и тот же сон, - говорит Мелисса, натягивая одеяло на подбородок. - Одна и та же лошадь.

Мама зевает, но не уходит. Она подходит к окну, старые половицы скрипят под ее босыми ногами. Мама закрывает окно.

Мелисса видит луну, словно разрезанную пополам ниточкой ночного черного облачка.

- Иногда сны перестают нам сниться, - мягко произносит миссис Дэвис. Она склоняется над Мелиссой. Взгляд у мамы любящий, нежный.

- Это не сны. Это сон, всегда один и тот же, - говорит Мелисса, ее неожиданно начинает трясти от холода. - И этот сон так похож на реальность.

Мама гладит Мелиссу по голове, откидывает со лба прядь темных волос.

- Это только сон, - повторяет она. Слова отзываются болью в сердце той и другой.

- Та же самая лошадь, - бормочет Мелисса. В воображении ее встает знакомый силуэт лошади с развевающейся гривой.

- Ты виделась в последнее время с Рейчел и Джози? - спрашивает миссис Дэвис, кутаясь в рукава халата.

Мелисса кивает в ответ.

- Я навещаю Рейчел, когда могу, - говорит она подавленно. - Кажется, Рейчел рада мне. Но она почти не разговаривает со мной. Только смотрит.

Мама понимающе кивает головой, в ее глазах стоят слезы.

- Иногда Рейчел кажется почти здоровой, - продолжает Мелисса. - Иногда, мне кажется, она понимает, что я ей рассказываю. Но бывает и по-другому. Бывает, она начинает говорить что-то бессвязное, вовсе непонятное. Иногда… иногда, я думаю, она даже и не узнает меня.

- Как это ужасно, - шепчет миссис Дэвис.

Мелисса переводит взгляд на окно. Луна в небе почти полностью закрыта тучами.

Перед глазами Мелиссы снова встает силуэт лошади. Она снова слышит топот копыт, хриплое лошадиное дыхание.

- Ну а Джози? - спрашивает мама. Мелисса издает глубокий вздох.

- Не знаю, мам. Мы больше не дружим.

Миссис Дэвис присаживается на край кровати и склоняется над лицом Мелиссы.

- Почему?

Мелисса буквально выдавливает из себя:

- Джози во всем винит меня. Она винит меня в том, что случилось с Рейчел.

Мама вспыхивает гневом. Сжимает руку дочери.

- Но это несправедливо! - вырывается у нее.

Мелисса закрывает глаза.

- Знаю, - тихо говорит она. - Знаю…

- Стив, перестань! Не приближайся ко мне! - визжала Джози.

Неловко пятясь, она чуть было не споткнулось о толстый ковер. Глаза ее не отрываясь глядели на Стива Бэрона. Стив со странной улыбкой на лице медленно шел прямо на нее.

- Ну хватит, остановись! - кричала она, прижатая к стене, обитой сосной. - Что ты там прячешь за спиной?

Стив улыбнулся еще шире. Голубые глаза его лукаво светились.

- Ничего не прячу, - сказал он. - А почему ты думаешь, будто я что-то прячу?

- Стив, - начала было Джози.

Он быстро вытащил руки из-за спины, и Джози увидела у него на ладони беленький комок снега. Прежде чем Джози успела завопить, он схватил ее за плечо и размазал ей комок прямо по лицу.

- Ну я тебе задам! - пообещала она, хохоча и вырываясь из его рук.

Он и сам смеялся, да так, что ей не составило особого труда залепить остатками снега ему в физиономию.

- Моя мама убьет тебя, когда узнает, что ты притащил снег.

- Ее нет дома, - ответил Стив, не отпуская Джози. Дьявольская усмешка появилась на его красивом лице. - Слышишь, ее нет дома!

Он наклонился и поцеловал Джози в губы. Прижатая к стенке, Джози ответила ему.

Им помешало неожиданное тявканье у двери комнаты. Джози испуганно оттолкнула Стива.

- Магги, ты что? - стала она успокаивать белого терьера. Собачка яростно лаяла, вертя смешным обрубком хвоста. - Магги, замолчи, это же Стив.

- Тихо! - шикнул на собаку Стив.

Та заскулила и чуть отбежала к Джози, как будто хотела защитить ее от парня. Однако мокрые комья снега на ковре отвлекли собачку. Она принялась их обнюхивать, потом лизнула.

- И как ты терпишь эту белую крыску? - в шутку сказал Стив Джози. - Как ты ей только башку не открутила?!

Джози притворилась, что сердится.

- Ты просто отвратителен. Как ты смеешь говорить гадости о Магги? Собачка моя дорогая! - Джози наклонилась, схватила Магги на руки, прижала к светло-голубому свитеру. - Не слушай его, дурака!

Магги лизнул хозяйку в нос и нетерпеливо стал вырываться из ее объятий.

- Тушите свет, - изрек Стив, качая головой. - И ты позволяешь этому представителю отряда грызунов лизать тебе лицо? Откуда ты знаешь, куда он совал свой нос минуту назад?

- Не будь занудой, спуская Магги на пол.

Собака лизнула снег снова, потом чихнула и выбежала из комнаты.

Джози выглянула в запотевшее окно. Снег на улице перестал. Сугробы во дворе светились чуть голубоватым светом, как это бывает с наступлением вечера.

Через улицу она видела дом Мелиссы, занесенный снегом. Снег лежал толстым слоем на карнизах, на дорожках, выложенных галькой. Голубой автомобиль Мелиссы стоял на месте.

Джози отвернулась от окна.

- Холодно, - пожаловалась она, пряча руки под свитер, - у нас чертовски старый дом.

Стив шагнул к ней.

- Иди ко мне, согрею.

Она было принялась отталкивать его, но потом передумала и снова позволила себя поцеловать, глядя ему прямо в лицо. Она не любила целоваться с закрытыми глазами. Ей надо было видеть того, с кем она целуется.

"Стив так хорош собой, - думала она. - Настоящий американский красавчик, как с обложки журнала. Волнистые светлые волосы. Ясные голубые глаза. Улыбка от уха до уха. Прямой нос. Широкие плечи". Сколько она встречается со Стивом? С того дня, как бросила Дженкмена. Сразу после того несчастья, случившегося с Рейчел. С сентября прошлого года. Посчитать, так они со Стивом видятся уже почти пять месяцев.

"Немалый срок, - удивилась Джози. - Для меня, во всяком случае. Надо же, Стив мне еще не надоел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке