- Оставьте деньги себе. Возьмите себе эту.
- О, я не могу.
- Нет, берите. У меня много таких штучек.
Он настойчиво протянул ей рекордер, и она, после долгих колебаний, взяла его.
- Я же даже отблагодарить вас как следует не могу, - воскликнула она. - Позвольте мне вам заплатить…
- Нет. Просто возьмите. Поверьте мне, Истер. Клянусь, в машине у мня еще три таких.
Женщина изумленно уставилась на простое маленькое устройство.
- Батюшки, какой вы хороший человек, Уэстмор. Теперь мне даже не придется идти в этот магазин, где меня бы уж точно облапошили. Спасибо вам большое!
- Да на здоровье.
Глаза у нее буквально светились от радости.
- Позвольте мне, хотя бы, угостить вас кофе.
Все чувства у Уэстмора, казалось, обострились. Тебя же тянет к ней, кретин. Не делай этого.
- Конечно, - ответил он.
3
Они расположились возле "Старбакса", стоявшего прямо через дорогу. Уэстмор чувствовал себя неловко, со своим полувозбужденным членом в штанах. Из-за жары им пришлось взять кофе со льдом, и Уэстмор заводился лишь еще сильнее, глядя, как Истер посасывает свои кубики льда, словно они из нектара.
- Хорошо-то как, - произнесла она. - А мы вот никогда не делаем лед.
Мы, - мрачно подумал он, а потом бросил проверяющий взгляд на ее безымянный палец. Она замужем. Хотя, о чем, черт возьми, он думает?
- Если нам его хочется, приходится идти в "Халлс" и покупать мешок. "Халлс" - это магазин недалеко от нашего дома.
Без задней мысли он задал банальный вопрос:
- Хотите сказать, у вас нет холодильника или морозильника?
- О, нет, конечно, - ответила она с изумленным видом. - Жителям холмов не нужны все эти современные штуки. Мы коптим мясо, закатываем фрукты и овощи, маринуем всякую всячину. И нам почти никогда не приходится тратиться в магазине.
- Думаю, в этом много плюсов, - предположил он. Ему даже немного захотелось такой простой жизни. Но еще больше ему хотелось ее тела. Блестящая белая кожа лица, ложбинка между грудями, голые плечи - все слилось в некое подобие ауры. От выступившего на груди пота соски у нее стали еще больше заметными.
- Кстати, вчера мы коптили ондатру и белку. Мой муж, Нут, построил коптильню.
- Это же своего рода искусство. - Уэстмор сделал паузу. - Но… у вас же нет электричества?
- Да, но нам не так много его нужно.
Она взяла своими изящными пальцами пластиковую карточку с рекламой кофе и десертов и принялась обмахиваться ей.
- Иногда мы запускаем генератор на древесном газе, чтобы посмотреть старый телевизор, или когда моему мужу Нуту нужно поработать своими инструментами.
- Генератор на древесном газе?
- Не слышали о таких?
При каждом взмахе самодельного веера черные завитки ее волос трепетали. Скрестив свои голые, в шлепанцах ноги, она откинулась в кресле и принялась раскачиваться взад-вперед.
- Нут собрал его сам по инструкции моего дедушки. Взял старый нагреватель воды, положил в него еще две небольших металлических бочки, подсоединил медные трубы и поставил на костер. Но сперва наполнил нагреватель древесной щепой и закрыл крышкой. Жар от костра не сжигает щепу, а превращает ее в газ, который по трубам поступает в маленький двигатель, а тот запускает генератор. Дедушка Орн говорил, что люди в войну так ездили на машинах, потому что тогда у них было какое-то там "лимитирование расхода горючего".
Это она про вторую мировую, - догадался Уэстмор.
- Потрясающе, - сказал он. Хотя подумал, - это ТЫ потрясающая.
- Современность заставляет людей, особенно таких, как я, воспринимать все, как должное, - усмехнулся он. Но затем едва не застонал вслух, когда она выловила из своего стаканчика кубик льда и стала изящно вести им по горлу… к груди.
- Как классно есть лед в такой жаркий день. Знаете, там, где мы живем, не бывает слишком жарко из-за тени от деревьев…
Уэстмор замер, наблюдая, как вода от таящего кубика стекает между ее грудей блестящими струйками. Она пытается соблазнить меня? БОЖЕ, надеюсь, что так оно и есть. Хотя он понимал, что все это - глупости. Это всего лишь простая женщина из глубинки.
- Но разрешите мне спросить вас кое-что, Уэстмор, если, конечно не возражаете.
Она взяла мемо-рекордер и с улыбкой посмотрела на него.
- Вы говорите, что у вас полно таких машинок, но… зачем они вам?
- Для работы.
Кубик льда растаял, и верхняя часть ее груди сейчас блестела от влаги.
- Если я думаю о чем-то и мне неудобно это записывать, я просто вынимаю мемо-рекордер и наговариваю все, что мне пришло в голову. Я писатель.
Ее брови поползли вверх.
- Писатель? Типа… книги пишите?
- Ага, - ответил он, слегка смутившись. - Будете смеяться, но я пишу документальные книги о… домах с привидениями.
Истер выпрямилась, явно заинтересованная услышанным.
- Правда? Я никогда раньше не встречала писателя.
- Ничего особенного. Мне повезло, несколько лет назад выпустил бестселлер, - Уэстмор снова усмехнулся. - Называется "Хилдретский дом ужасов". Про особняк во Флориде, в котором предположительно обитают привидения. Книга имела успех, поэтому теперь мой издатель хочет что-то в том же духе. Как сказал мой редактор, это должен быть Амитивилль нового тысячелетия.
Она прищурилась, продолжая обмахиваться.
- Не знаю никакой Амитивилль, но я знавала одну девчонку по имени Эмити, Эмити Пирс… Но она умерла, бедняга, отравилась плохой самогонкой. От этой самогонки одно зло. Многие клянутся, что это муженек ее, Делани, подлил ей что-то в самогон, чтобы отравить - возможно, олифу. Понимаете, у Делани была любовь на стороне, - Истер наклонилась ближе и прошептала, - Только не с девкой, а с парнем.
Уэстмор не нашел, что ответить.
- Хотя здесь есть целая куча нехороших домов, - продолжала она. Она посмотрела ему прямо в глаза, ее улыбка стала жестче.
- Вы верите в подобные вещи? В призраков и все такое?
Уэстмору показалось, что он покраснел.
- Скажу лишь, что я верю в то, что вижу собственными глазами.
Истер рассмеялась.
- Классно сказано!
Потребовалось сознательное усилие, чтобы не таращиться в открытую на ее грудь, Прикрывающая ее ткань блузки заметно потемнела от влаги, сквозь нее выпирали соски размером с кончик его мизинца.
- Но мой редактор хочет, чтобы я написал об одном конкретном доме. Проблема в том, что нет никаких записей или документов, подтверждающих его существование. Им владел какой-то эксцентричный парень. Ни записей о рождении, ни налоговых отчетов, ни финансового следа, ни названия дома. Одни лишь слухи. Очевидно у парня был банковский счет, с которого платился налог на имущество. Как будто он не хотел, чтобы его могли отыскать. Его звали Крафтер…
Истер прервала его уверенным кивком.
- Ах, да. Старик Крафтер, помню его.
Уэстмор поперхнулся, резко наклонился и, выплюнув в стакан набранный в рот кофе, закашлялся. Наполовину встревоженная, наполовину позабавленная, Истер подалась вперед.
- Что такое, Уэстмор? Что-то не так?
- Кофе не в то горло пошло, - ответил он, приходя в себя. - Вы застигли меня врасплох.
- Разве?
Опьяненный эйфорией, Уэстмор постарался снова взять себя в руки. Его трясло. Не может быть, не может быть…
- Истер. Это очень много значит для меня. Я шесть месяцев пытался отследить Крафтера, и безрезультатно. У меня есть лишь обрывочные догадки букинистов и антикваров. Но говорите, - он сделал глоток, - вы знаете кое-то о Крафтере.
- Да, конечно. В этом нет ничего особенного. Она покрутила кубик льда вокруг языка. - В общем-то, это был просто старый чудак. Имя у него было забавное, что-то вроде… Эф-ри-эм…
Уэстмор задрожал.
- Да, Эфриэм. Когда он исчез?
Она склонила голову на бок.
- Он не исчез. Он просто взял и помер. Лет пятнадцать назад. Если он и исчез, то под землей, на глубине шести футов.
- Он умер? Как он умер? Это была загадочная смерть? Убийство?
Теперь ее изумление было нескрываемым.
- Не. Обычный сердечный приступ. Он же был где-то на восьмом десятке.
Черт. С этим я уже могу работать. У Уэстмора ускорилось кровообращение. Он словно машинально потянулся через стол и коснулся руки Истер.
- Истер. Пожалуйста.
Он сделал глубокий вдох.
- Вы знаете, где находится дом Крафтера?
- Конечно, - ответила она - Неподалеку от Говернор Бридж Роуд. Там даже почтовый ящик ло сих пор стоит. Но знаете, что? Почту Крафтеру туда никогда не доставляли. Он забирал ее где-то в другом месте. Раз вы так сильно хотите найти его дом, мне будет несложно показать вам его. До него отсюда миль пять-шесть.
У Уэстмора едва не случилось кровоизлияние в мозг. За считанные минуты он сумел достичь цели. А все потому, что встретил возле "Бест Бай" эту невероятную деревенскую женщину.
- Похоже, вы только что спасли мне карьеру…
- О, я очень рада буду помочь, особенно после того, как вы мне помогли, - сказала она и указала на мемо-рекордер.
- Вы действительно знали Эфриэма Крафтера?