-Везде соломку не подстелешь, - заметила Марион, погладив мистера Гонта по плечу. - Самое безопасное - провести всю жизнь в постели, на перине, среди мягких подушек. Но это все равно, что вовсе не жить. Скучно. Надо побольше увидеть, везде побывать, тогда жизнь наполнится интересом и смыслом.
-Верно, - кивнула миссис Гонт. - Но что мне теперь делать?
-Судьба - презабавная штука, - сказала Марион. - Иногда она сдает тебе дурную, ненужную карту, но настает день, когда именно эта карта тебя и выручает. Похоже, сейчас именно этот случай.
-Я вас что-то не понимаю, - растерялась Лейла.
-Сходите-ка к миссис Трамп, - сказала Марион. - Сходите посмотрите на нее. Может, там и найдете ответ на свой вопрос, странница вы моя перелетная.
По-прежнему недоумевая, миссис Гонт решила сходить в больницу. Оставив тело мужа, она выплыла из дома и незримо пролетела через собственный сад и через стену, отделявшую их дом от больницы на 78-й улице. Ткнулась в одну палату, в другую, в третью и наконец нашла лежавшую в коме миссис Трамп.
Для серьезно раненного человека выглядела ее домработница очень хорошо. Сама она этого, конечно, не сознавала, но кожа ее была чистой, а волосы блестящими. Она сильно похудела, похорошела, и впервые в жизни миссис Гонт поверила, что эта женщина и вправду могла быть в молодости королевой красоты.
Дверь открылась, и в палату вошел целый отряд докторов во главе с Солом Хадсоном, невропатологом миссис Трамп. Он взял медициною карту больной, лежавшую в ногах кровати, и, пролистав последние записи, покачал головой, миссис Гонт никто из врачей, разумеется, видеть не мог.
-Думаю, пора переводить эту пациентку в долговременный стационар для больных с необратимыми нарушениями сознания, - мрачно сказал он. - Она у нас почти месяц, никакой положительной динамики нет, и очень маловероятно, что она когда-либо придет в себя. Боюсь, она уже овощ. Увы.
Его слова страшно возмутили миссис Гонт. Почему он отзывается о миссис Трамп столь непочтительным образом? Еще врачом называется! Небось клятву Гиппократа давал! Миссис Трамп не овощ! Вот мы сейчас проверим!
Миссис Гонт проскользнула в тело своей домработницы и начала исследовать системы ее организма. Все было в полнейшем порядке. Все, кроме мозга. Но и он не был поврежден. Просто оказался после падения в нерабочем состоянии. И не мог управлять телом.
-Дорогая миссис Трамп, - сказала Лейла. - Как дела?
-Миссис Гонт, - прошептала миссис Трамп. - Как я вам рада! Я попала в аварию. И никак не могу проснуться.
-Возможно, мне удастся кое-что для вас сделать, - сказала Лейла. Ей было уже ясно, что врач во многом прав и миссис Трамп уже не очнется самостоятельно. Только с помощью Лейлы Гонт. - Надеюсь, мы сможем помочь друг другу.
Миссис Гонт глубоко вздохнула и открыла глаза миссис Трамп.
Доктор Хадсон все еще рассказывал врачам и студентам о том, что мозговая травма миссис Трамп весьма типична для человека, получившего серьезный ушиб задней части черепа, что она способна прожить еще десять или даже двадцать лет, но - если не произойдет чуда - все эти годы она будет овощем, а учитывая нехватку неврологического оборудования, вызванного недавним всплеском мозговых заболеваний среди детей, самое разумное, что можно сделать, - это отключить пациентку от поддерживающих ее жизнь аппаратов.
-Я в чудеса не верю, - сказал он под конец. - Чудес не бывает. Мы с этой больной перепробовали все. А золотое правило современной невропатологии гласит: когда ты просто бьешься головой о стенку, умей признаться в этом самому себе. - Он улыбнулся и добавил, как бы извиняясь: - Наступает момент, когда ты обязан признать, что потерпел неудачу, что твой пациент безнадежен. Итак, мойте руки, и переходим к следующему больному. Их у нас теперь с избытком. Большое спасибо этому Джонатану Таро.
-Профессор, - сказал один из студентов. - Пациентка-то очнулась.
-Что?
-Посмотрите на пациентку, сэр. Она в сознании.
Доктор Хадсон резко обернулся и увидел, что его "безнадежная" больная улыбается ему во весь рот. Миссис Гонт с немалым удовольствием наблюдала, как у врача отвисла челюсть.
-Вы проснулись, - ошеломленно пролепетал доктор Хадсон.
Лейла заставила миссис Трамп сглотнуть, чтобы прочистить голосовые связки. Но это было не так-то просто, поскольку в горле у нее совсем пересохло. Лейла с трудом смогла прошептать:
-Дайте мне воды. Ужасно пить хочется.
-Вы в полном сознании! - воскликнул врач. Дрожащей рукой он протянул ей чашку с водой, пролив по дороге половину на себя. - Но это невозможно.
-У вас невозможно, у нас возможно, - заявила Лейла. И выпила воду. - Теперь давайте мне мой халат. Я встаю.
-Что вы? Куда?! - всполошился доктор. - Вам надо лежать. Мы должны провести тесты, взять анализы. Ваши мышцы ослаблены. Вам пока нельзя вставать.
-Чушь какая, - сказала Лейла и встала.
-Но вы пока еще наша пациентка, - начал втолковывать ей доктор Хадсон. - А слово "пациент" происходит от латинского слова patiens- "тот, кто терпит". Так что, пожалуйста, будьте терпеливы.
-Я необычайно терпелива, - сказала Лейла и улыбнулась, поскольку один из младших докторов вручил ей халат. - Все стерплю, чтобы сделать по-своему.
Туг она встала и ушла из больницы.
Приземлившись в Сиане после десятичасового перелета, Филиппа столкнулась с новой проблемой. Как же она не подумала об этом раньше? А еще считала себя умной! Как отдавать команды, если никто вокруг тебя не понимает? Тут никакой золотой слиток не поможет: она не говорит по-китайски, а китайцы не знают английского. А раз так, они не понимают ее приказов и совершенно ее не слушаются. Водитель такси, в которое она села в аэропорту, понятия не имел, чего она от него хочет, и не собирался везти ее в "Самую замечательную гостиницу Сианя", хотя она размахивала слитком прямо у него перед носом. Он все мотал головой и смотрел на нее безучастно, точно на пустое место. И только когда она показала ему адрес гостиницы, напечатанный по-китайски, он сообразил, куда ее везти.
Какая удача, что скоро она отдаст золотой слиток Нимроду. Он немного говорит по-китайски и, возможно, применит джинн-силу, чтобы заговорить на нем получше.
Но, добравшись до "Самой замечательной гостиницы Сианя" и узнав от Финлея, что Нимрод и Джалобин исчезли в котловане номер один, Филиппа впала в совершенное отчаяние. И отчаяние это еще удвоилось, когда Финлей признался, что дух Джона покинул его тело и отправился их искать. И пока не вернулся.
-Так что же нам делать? - Филиппа чуть не плакала. - Какой прок от этого слитка, если тут никто не понимает ни слова по-английски?
-Можно попробовать выучить китайский, - предложил Финлей.
-Учить язык? А потом еще экзамены сдавать прикажешь? - возмутилась Филиппа. - Ну уж нет! Сейчас не время садиться за парту, Финлей. Нимроду, Джону и Джалобину грозит серьезная опасность.
-Давай купим разговорник, - предложил Финлей.
-Разговорник? - повторила Филиппа с сомнением. - Речь идет о приказах, о золотом слитке. Мы не в Париж приехали на выходные.
-У тебя есть идеи получше?
Филиппа крепко задумалась.
-Что, если найти кого-нибудь, кто говорит по-английски, и дать ему список возможных команд, чтобы он перевел их на китайский?
-Знаешь, я здесь уже два дня, - сказал Финлей. - Ни один из местных жителей по-английски не говорит. Все меню в ресторанах - на китайском. Я понятия не имею, что я ем, даже когда уже жую и глотаю. После того как поживешь в Китае, Англия начинает казаться далекой, точно другая планета. Местные, наверно, так и думают. Мы для них - инопланетяне. Или хуже - иностранные дьяволы. Нимрод говорил, что они нас так и называют. Никто здесь не говорит по-английски, Филиппа. Им это совершенно незачем. Для чего изучать английский, когда вокруг два миллиарда других китайцев, которые его тоже не знают?
-Возможно, в Сиане есть американское посольство или консульство? - сказала Филиппа. - Может, нам поможет кто-то из сотрудников?
-Ага, все дела побросали и кинулись нам помогать, - проворчал Финлей. - С какой радости?
-Ну, они-то английский понимают, - ответила Филиппа и показала Финлею золотой слиток. - Я им прикажу.
Филиппа позвонила в американское посольство в Пекине и выяснила, что американский вице-консул приезжает в Сиань только раз в неделю, по вторникам. Это означало, что им придется ждать его почти неделю. Но потом, в ходе разговора, выяснилось, что есть еще британский вице-консул и он принимает каждый день с понедельника по пятницу. Узнав его адрес, Филиппа с Финлеем выскочили на улицу и взяли такси, водитель которого, по счастью, быстро сообразил, куда им надо ехать.
Приемная британского вице-консула была в южной части города, в оживленных деловых кварталах района Сяочжай. Мистер Блант занимал несколько унылых комнаток над прачечной Пу И. На стене позади его стола висел портрет нынешней королевы и карта мира, на которой все бывшие британские колонии были перечеркнуты крест-накрест.
Мистер Блант оказался маленьким человечком с курчавыми седыми волосами, маленькими ручками и тоненьким голосом - он был больше похож на чопорную старушку, чем на мужчину. Появление в приемной двух детей он воспринял без всякого энтузиазма.
-Ну? - сказал он. - Что вам нужно?
-Вы мистер Блант?
-Это имя значится на моем членском билете. Я - член общества "Дети, брысь из офиса".
От такой неприкрытой грубости Филиппа буквально онемела.
-Ну? Что вам надо? - повторил консул.