Тысячи лет назад женщины Кипра совершали грехопадение, становясь проститутками в храме Афродиты. Они занимались развратом, чтобы богиня ниспослала острову обильный урожай и чудную погоду. Женский репродуктивный орган приносят в жертву народным нуждам. А теперь хоть что-то осталось от этой идеи? Кто, например, сегодня трахается на алтарях, делая вид, что он стремится тем самым улучшить погоду?
* * *
- Вы меня не побалуете?
- Мы пытаемся, мистер Даблъю, но вы ведёте себя отвратно.
- Жаль, а я, было, хотел попотчевать вас подробностями мифологии про совокупление богов и смертных. И бесконечные акты инцеста отцов с дочерьми и сестёр с сёстрами.
* * *
Босс, да балакай ты как хош, сколь хош и всё что хош. Как полагается больным бедолагам.
* * *
Даже мой повар Ричардсон для меня как домашний питомец в человеческом обличии. Ричардсон для меня милое полудурошное дитё.
* * *
- Не время и не место привлекать тут к себе внимание. Даже для такого конченного идиота.
- Не хватает мне местечка, где для такой формы самое время. Наверное, это потому, шо я конченный идиот.
* * *
- Хочешь знать, чё я с ним вытворяю?
- Жги, если хочешь поведать.
- Он у меня кайфует, не снимая штанов. Рукой как промежностью ублажаю.
- А он тебя сзади?
- Сзади и между ног.
- В брюках?
- Да.
- А руку ты ему в штаны не суешь?
- Нет.
- А сама голышом?
- Одетая. Только без чулков и блумерсов.
- Говоришь ли с ним по особому?
- Говорю ему, шоб меня не лупасил.
* * *
Давай её вдвоём прикончим, если ты способен усидеть в обществе без вони и пердежа.
* * *
Мой опыт, мистер Вулкот, подсказывает, что при покрытии чужих расходов человек богатеет не скоро.
* * *
Очередной член комиссии округа выдал Меррику заявление, по которому нас с послаблением выебут в жопу.
* * *
Такой вопрос: кто из нас не сталкивался с властями до приезда в лагерь? Мы ведь и едем сюда отчасти затем, шоб эти хуесосы от нас отстали. Но они и тут нас достают, мешая жить по законам природы, дуют нам в уши, обманывают, крадут нажитое тяжким трудом. Не дают хоть немного пожить, блядь, по-человечески. И чё, парни, будем удивляться сущности властей? Придём в шок от бегущих рек или отбрасывающих тени деревьев?
* * *
- Будь у вас помимо зрения прозрение, вы бы увидели во мне представителя власти и ваше будущее.
- На хуй тебя, твоё представительство и на хуй будущее!
- Нельзя послать на хуй будущее, сэр. Это будущее пошлёт на хуй вас.
* * *
- Хочу пить.
- Ляг на спину, прицелься в рот и поссы.
* * *
- А нахуя их тебе то рассчитывать? Ты эту херню назубок знаешь. У тебя это, блядь в крови ещё с мамкиной сиськи!
- Боже, помоги мне дать ей там насладиться оскорблениями в мой адрес.
* * *
- Изучаю бухучёт в магазине "Буллок энд Стар".
- Я за тебя рада.
- Ну а заодно трахаюсь с одним из совладельцев.
- Что ж, я и с этим тебя поздравляю.
* * *
- Мне надо ластами двигать.
- Понимаю.
- Весь день провалялся в кровати, слушая барахляные вести от имбецилов.
* * *
- Ща опять будет больно. Ты б покричал что ли? Нахуя зубы то стёсывать?
- Это ж моя боль, ёбтить.
* * *
Эл, ты живое доказательство целительных свойств упёртости и неприязни.
* * *
Иначе мне придётся танцевать в кальсонах или гавкать на луну. Люди же должны понимать, почему я веду себя как идиот.
* * *
- Я зайду.
- Тогда почему я на первом стуле?
- Кто-то еще сосет ему член?
* * *
Вы умыли руки, мистер Толивер, когда меня осаждала чернь. Презрительно так, как Понтий Пилат.
* * *
- На кого вы работаете?
- На влиятельных людей.
- Вы работаете на людей, которых наняли влиятельные люди.
* * *
Озлобленные на невзгоды люди часто поступают как ебанаты.
* * *
- Где остальные девочки?
- В ателье, исходят слюной на местное платье.
* * *
- Твои полуобнажённые музы просвятили меня насчёт этого.
- Чё стряслось?
- Поломали станок, разграбили редакцию и наделали кучу в углу.
* * *
- Я в панике. Станок починить можно, но вот душевная рана останется.
- Меррик ты хоть раз получал по сусалам?
- Было дело. Я думал тогда, у меня оспа, а Док Кокран прописал мне затрещину.
* * *
- Хули ты тут джентельмена строишь?
- Типа он не обезьяна.
- Блядь, да мартышка с понтами.
* * *
- А зачем он убил их?
- Без понятия. Я ведь не мужчина.
* * *
- Хули ты на меня всё время таращищься?
- Вы мне в спину дышите.
- Жопой дышать прикажешь?
* * *
Ну как, охуенно быть беззащитным, когда, блядь, некому за тебя впрячься?
* * *
- Да она пизда хитрожопая, И Би. Не буду я ебать китаёз. При живой-то матери.
- А она чё, ревнует?
- Да чё говорить: дешёвые китайские прошмы: мерзко и никакого кайфа.
* * *
А кое-кто индианок потрахивает. Я называю таких первопроходцами.
* * *
- Том, слыхал, китайские шлюхи шаманят так, что выдаивают из тебя печаль, чувство одиночества и жуткое ощущение покинутости?
- Походу, они оставляют тебя ни с чем.
* * *
Как говорил апостол, пора прекращать быть детьми.
* * *
В ваших же интересах зайти сюда чисто похавать, блядь.
* * *
Блядь, не надо винить их, Трикси, за то, что боишься быть никчёмной пиздою, осваивая новую тему.
* * *
- Пришла извиниться за косяки в работе с дробями и за эмоции по этому поводу. И раз уж я бываю дерзкой, когда косячу, а ты собрался воплощать в жизнь тягомотные ебучие скрижали Моисея и всё такое, то мои извинения могут разрядить атмосферу.
- Разумеется.
- А мне будет совет перед работой?
- Не обижай того, кто молится на пизду.
* * *
Вписавшись из-за своего полудурошного благородства, он теперь будет нем как могила.
* * *
- А ты всё такой же говнюк.
- Чья бы корова мычала, Джейн. Пиздец, краса, как на розах роса.
* * *
Заваруха с Толивером показала, если скачки ни хуя не закончились, не хуй мечтать о наваре со ставки.
* * *
А вот Буллок на посиделках порадовал. Не стал хуячить свои тюфяковые расклады на простоте да чувстве вины, не копал, кто там чё нахуярил, да кому. Он поступил, бля, в интересах лагеря. Прогесс налицо, ёбтить. Парень взрослеет. Начинает, бля, просекать, как мир устроен.
* * *
На хуй нам диктатура, которая затыкает публике рот и облегчает работу врагу? Поднимать шум, делать реверансы сторонним интересам и заручаться участием полудурков - вот чего требует наша ситуация. И достойного доверия лица со смутным мотивом где-то там, трубящего призыв.
* * *
Мертвый и без тела ты все равно опережаешь его по смекалке.
* * *
- Простите, я с яркого света.
- Зрачки медленно приспосабливаются, надеюсь, не из-за морфина?
- Нет.
- Так или иначе, спасибо, что коснулись моего члена.
* * *
- Девушка сидит совсем одна в том борделе, Джоуни Стабс.
- Когда в следующий раз увидитесь, поздравь ее от меня.
- При том, что ты знаешь, каково это терять друзей, ты могла бы пойти и поговорить с ней.
- С чего тебе, стоя в моей блевотине, захотелось уговорить меня отправиться туда с соболезнованиями?
- А почему бы тебе, блядь, не пойти, Джейн? Тебе нравится твое теперешнее положение?
* * *
- Не найдете вы эффективного метода, когда мой брат пойдет против вас?
- Против нас? В каком смысле?
- Во всех пяти, блядь, смыслах!
* * *
- Можно я выйду посмотреть на велосипед?