Майкл Крайтон - Сфера стр 13.

Шрифт
Фон

- Какая связь между путешествиями во времени и радиацией?

- Может быть, кто-то нажал не ту кнопку и корабль взлетел без экипажа?

Барнс покачал головой:

- Я так не считаю… Такой большой корабль не мог стартовать с Земли.

Он был построен на орбите и запущен из космоса.

- Что это? - Бет указала на новую консоль позади пульта управления, где стояло четвертое кресло, обхватившее человеческую фигуру.

- Пилот?

- Посмотрим. - Бет нажала кнопку на подлокотнике.

Кресло отъехало от консоли, распаковалось, и они увидели человека, смотрящего куда-то вдаль.

- О Боже, он хорошо сохранился, - сказал Тед.

- Если не считать, что это манекен, - добавил Гарри.

- Совсем как живой.

- Наши потомки продвинулись далеко вперед… они обогнали нас на полвека, - сказал Гарри и приподнял манекен, обнажив выходящую из спины пуповину.

- Провода.

- Нет, это оптический кабель, - сказал Тед. - Здесь используется не электронная, а оптическая технология.

- Во всяком случае, одной загадкой меньше, - сказал Гарри, глядя на манекен. - Корабль построен пилотируемым, но послан без экипажа.

- Зачем?

- Вероятно, они хотели испытать конструкцию.

- И когда же его запустили? - спросила Бет.

- У нас нет никакой информации. - Гарри пожал плечами.

Что же у него на уме? подумал Норман.

- Ну ладно, корабль большой… что-нибудь да найдем, - решил Барнс.

- Интересно, где у них запись полета? - сказал Норман.

- Надо проследить, куда ведет кабель от манекена, - сказал Гарри. - Я тоже хочу взглянуть на этот "черный ящик".

Норман посмотрел на консоль и приподнял панель с клавиатурой.

- Я нашел дату! - крикнул он.

На пластике стоял штамп "ИНТЕЛ инк. Сделано в США. Серия #98004077 8/5/43".

- Пятое августа 2043-го года?

- Похоже, что так.

- И мы ходим по кораблю за полвека до его постройки.

- Парадокс!

Бет нашла комнату, где стояло двадцать коек.

- Экипаж из двадцати человек? Если здесь три кресла - где же еще семнадцать?

Они обошли большую столовую, туалет и жилые комнаты. Все было модернизированным, но узнаваемым.

- Хэл, ты не находишь что это комфортабельней ГД-8?

- Может быть, стоит переселиться сюда?

- Нет… Нам еще предстоит изучить этот корабль. Придется попотеть, прежде чем мы освоим, что к чему.

- Более рационально исследовать, переселившись прямо сюда.

- У меня мурашки ползут от такой затеи, - сказал Гарри.

- У меня тоже, - сказала бет.

Они находились здесь почти час - у Нормана начинали ныть ноги, но Барнс повел их дальше.

* * *

Они попали в бесконечный узкий коридор с закрытыми отсеками. Открыв один из них, они обнаружили большие пластиковые контейнеры, похожие на грузовые контейнеры современных авиалайнеров, только больших размеров.

- М-да, - произнес Барнс, открыв один контейнер.

- Что там?

- Провизия, - еда была завернута в слои свинцовой фольги и пластика, как брикеты в НАСА.

- Завтрак из будущего. - Тед взял один брикет и причмокнул губами.

- Неужели ты хочешь это отведать? - спросил Гарри.

- Разумеется, - подтвердил Тед. - Знаешь, я пил "Дом Периньон" урожая 1897-го, но впервые попробую что-то из 2043-го.

- Эти брикеты пролежали три столетия.

- Извольте заснять мой завтрак.

Эдмундс включила осветители и прижалась к окуляру видеокамеры.

- Прекратите, - сказал Барнс. - Нам надо покончить с делом.

- Но это же интересно.

- Не сейчас, - строго сказал Барнс и вскрыл второй контейнер. Они проверили остальные отсеки.

- Ничего, кроме провианта.

Экипажу из двадцати человек такого количества хватило бы на несколько лет.

- Ой, кнопочка, - сказала Бет, когда они совсем выбились из сил.

- Не трогай ее, - закричал Барнс. Но было уже поздно.

Пол под их ногами загудел и покатился вперед.

- Бет, прекрати наконец нажимать все кнопки, какие только увидишь.

В душе ее никто не осуждал - ведь ехать мимо дюжин одинаковых складов было намного легче, чем идти пешком. Норман прикинул, что сейчас они находятся примерно в центре корабля. Наконец они достигли следующей секции, где увидели двадцать скафандров и аппараты жизнеобеспечения.

- Наконец-то все прояснилось, - сказал Тед. - Этот корабль предназначен для межзвездных путешествий.

Внезапно они прочувствовали подлинные масштабы корабля и сложность его механизмов.

- Нет, это обычный космический корабль, хотя и очень большой… сказал Гарри. - До ближайшей звезды двести пятьдесят лет полета.

- Может, они открыли новый способ.

- Ну, разве что так. Рассмотрим факты - при столь солидных размерах корабль снабжен провизией на пятнадцать, максимум, двадцать лет. За это время можно добраться только за пределы Солнечной системы, верно?

Тед мрачно кивнул.

- "Вояджеру" понадобилось пять лет, чтобы достигнуть Юпитера, девять - Урана. За пятнадцать… Может быть, они летели к Плутону?

- Зачем?

- Мы пока не знаем, но…

Тут раздался щелчок и послышался голос Тины Чан:

- Капитан Барнс, поверхность вызывает вас… для секретных переговоров, сэр.

- О'кэй, - сказал Барнс. - Так или иначе, пора возвращаться.

Они повернули назад.

Глава 13
ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ

Они сидели в кают-компании ГД-8, наблюдая за работой водолазов. Барнс находился в цилиндре D, где вел переговоры с поверхностью. Леви готовила ленч или ужин, они уже начинали путаться во времени.

- День или ночь, здесь нет никакой разницы… - сказала им как-то Эдмундс и они рассеяно кивнули.

Норман видел, что все без исключения устали - психологические перегрузки и тяжесть исследований брали свое. Бет сладко сопела, вытянув на стол ноги и скрестив на груди мускулистые руки - она спала. Над решеткой зависли три мини-субмарины. Немного поодаль стояла группа водолазов, некоторые из них повернули к ГД-7.

- Кажется, что-то случилось, - сказал Гарри.

- Наверное, это как-то связано с разговором Барнса.

- Возможно, - согласился Гарри. - А где Тина Чан?

- Вместе с Барнсом, а что?

- Мне надо поговорить по личным вопросам.

Тед удивленно приподнял брови но промолчал. Гарри отправился искать Тину, и Норман остался наедине с Тедом.

- Он странный парень, - сказал Тед.

- Кто?

- Ты знаешь, кого я имею в виду… И надменный, к тому же. Возможно, оттого, что он черный. Своего рода компенсация, так сказать… Ты не находишь, что он заносчив? - продолжал Тед. - Все ему не так… Правда, все математики не от мира сего. Он, наверное, совсем не знает жизни женщин, ну и так далее. Я уже рассказывал о своем новом браке?

- Я где-то читал, - сказал Норман.

- Славная женщина. - Тед улыбнулся. - В день нашей свадьбы она подарила мне "корвет-58"… помнишь пожарные машины пятидесятых?.. вот, точно такого же цвета. - Тед встал и начал ходить по комнате, искоса поглядывая на Бет. - Сегодня такой день… я просто не смогу уснуть!

Норман кивнул. Какие они все разные, подумал он. Тед неисправимый оптимист, с неистовым энтузиазмом ребенка. Гарри скептик, обладает холодным рассудком. Бет более эмоциональная и практичная натура.

- Не могу понять, зачем ты включил в состав команды именно Гарри Адамса. Не то, чтобы он такой не знаменитый, но…

- Тед, помнишь, ты говорил в звездолете, что пространство и время одно и то же? - Норман сменил тему разговора. - У меня это в голове не укладывается. Ты сможешь объяснить?

- Разумеется.

- Доступно, без всякой математики?

- Ладно, постараюсь… - Тед нахмурился, но Норман знал, что он обожает читать всякие лекции. - С чего же начнем? Ты знаком с гипотезой геометричности гравитации?

- Нет.

- Искривлением пространства и времени?

- Тоже нет.

- Теорией относительности Эйнштейна?

- Увы, - сказал Норман.

- Ничего страшного, - успокоил его Тед, и выложил из стоящей на столе вазы апельсины.

- Стол это плоское пространство, космос.

- О'кэй, - согласился Норман.

- Этот апельсин солнце, а это планеты. Таким образом, мы имеем на столе модель Солнечной системы.

- Допустим.

- Это космический корабль, - Тед протянул Норману шарик от подшипника. - Запусти его так, чтобы он прошел рядом с солнцем. О'кэй? Шарик прокатился рядом с апельсином. - Ты заметил, что он прокатился по плоскости?

- Да.

- Но что происходит в реальности, когда корабль пролетает рядом с солнцем?

- Его притягивает к солнцу.

- Да, солнце обладает мощной гравитацией и траектория полета искривляется, звездолет падает на солнце. Но шарик покатился дальше?

- Да.

- Стол не является идеальной моделью пространства. Космос не может быть плоским, как стол. - Тед взял пустую вазу и положил в нее апельсин.

- Кидай шарик, - на этот раз шарик упал в вазу и закружился по спирали, пока не уткнулся в апельсин.

- О'кэй. Звездолет упал на солнце, совсем как в жизни.

- Но если бы шарик обладал большей скоростью, он повертелся бы на краю вазы и вылетел снова, - заметил Норман.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92