Тайна
Впервые в сб. "Неведомое" (Трапезонд: Тип. Штаба Трапезонд. укреп, района, 1917), позднее в газ. Последние новости (Париж), 1925, № 1479, 8 февраля. Печатается по газетной публикации. Парижская публикация рассказа вызвала скандал: около 300 прихожан Русской церкви в Париже подписали обращение к Церковно-приходскому совету, выражая возмущение тем, что "член Церковно-приходского Совета П.П. Демидов <…> до сих пор не счел своим долгом выйти из состава сотрудников газеты, помещающей столь кощунственные антихристианские произведения" и потребовали его ухода из Совета. На заседании совета 19 февр. в защиту "глубоко верующего христианина" Демидова, члена редакции и помощника главного редактора "Последних новостей" П. Н. Милюкова, выступил митрополит Евлогий, указавший, что "само сказание, которое положено в основу "Тайны", давно уже известно и знакомо не только богословам, но и всякому сколько-нибудь религиозно-философски образованному человеку" (Последние новости, № 1482, 22 февраля). Несмотря на это, была принята резолюция об исключении Демидова из состава Совета (против был лишь И. И. Манухин).
Уже в номере "Последних новостей" от 19 февр. появилась статья 3. Гиппиус "Аспиранты", в кот. члены Совета обвинялись в использовании "большевистских" методов, "жажде сохранить (или приобрести) полное собственное владение всем и всеми". При этом сам рассказ Минцлова характеризовался ею как вторичный и "неудачный": "написанный прилично, он неспособен, однако, ни колебать, ни укреплять ничьи умы и ничьи верования <…> и после минцловского рассказа - должное остается на должном, ему подобающем месте: и Христос, и Иуда, и… большевицкие непристойности".
В том же номере газеты было напечатано следующее письмо Минцлова:
"Милостивый Государь,
Г. редактор.
Не откажите в любезности поместить на страницах Вашей уважаемой газеты нижеследующее:
В номере Вашей газеты от 7 февраля <sic> сего года напечатан мой рассказ - "Тайна", давший повод нескольким издающимся в Па-иже газетам выступить с целым рядом резких статей, направленных против меня и редакции. Основная мысль их та, что своим рассказом я будто бы имел в виду возвеличить и оправдать евангельского Иуду, унизить Иисуса Христа, выставить его бессознательным обманщиком и подорвать исповедуемый всем христианским миром догмат Воскресения, тем самым играя в руку антихристианской пропаганде, которая ныне ведется III Коммунистическим Интернационалом, захватившим нашу родину.
Получив от моих парижских друзей несколько газет с такими статьями в Берлине, куда я лишь недавно прибыл, спешу - отнюдь не в видах какого-то оправдания себя, а в видах восстановления истины, заявить следующее.
Около двадцати лет назад изучение истории церкви навело меня на мысль дать в рассказах цикл любопытнейших легенд разных сект первых веков христианства, весь интерес которого заключается именно в том, что в конечном результате он приводит к утверждению и апофеозу Воскресения Христа. Мрачный рассказ об Иуде - это пролог к циклу - борьба темных сил.
Единственное, в чем я могу упрекнуть себя - это в том, что упустил из вида, что печатается не все, а часть, и не сделал к ней предисловия. Таким образом, г. г. охранители христианства несколько поторопились со своей атакой на меня…
Думается, что с такими выпадами и с бросаньем грязью лицам, считающим себя паладинами Христа, следовало бы быть осторожнее! Совершенно устраняясь от оценки и разбора вылитых на меня помоев, я тем не менее считаю своим долгом во всеуслышание заявить для людей, введенных в заблуждение газетными толкованиями и окраской как моей личности, так и моего рассказа - что родина и православие мне бесконечно дороги, что не только в коммунистах, но даже и в кадетах я никогда не состоял и состоять не буду и что решительно все партии - от самой красной до самой черной - считаю величайшим злом и стягами насилия и признаю только одну партию - Великую Россию.
Прошу все газеты, поместившие заметки о моем рассказе, перепечатать и это письмо.
С. Р. Минцлов".
26 февр. в "Последних новостях" было напечатано коллективное письмо в защиту Демидова, подписанное Н. Бердяевым, Б. Вышеславцевым, 3. Гиппиус, А. Куприным, И. Манухиным и Д. Мережковским; в частности, они писали: "Происшедшее должно судить исключительно с религиозной точки зрения, вне всяких политических категорий, так как обвинение в соблазне верующих есть тягчайшее осуждение для христианина. Дух христианства - прежде всего дух свободы. Имея в себе непоколебимую твердыню догмата, христианский дух допускает все степени приближения к себе, все искания, все сомнения, все исследования. Путь же, на который встал Приходской Совет в своей резолюции, есть скользкий и роковой путь, ведущий к искажению христианства". Еще одно письмо было подписано И. Буниным и И. Шмелевым. Несмотря на подобного рода публичные протесты, при повторном рассмотрении вопроса о членстве Демидова на заседании Совета в марте он был оставлен без изменений (Последние новости, 1925, № 1496, 11 марта).
В кругах парижской эмигрантской интеллигенции скандал был расценен как имевший явную политическую подоплеку - т. е. как атака "справа" на П. Н. Милюкова.
Чернокнижник
Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)" (Рига: изд. М. Дидковского, 1928).
Осеннее
Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)".
Бред
Впервые: Либавское русское слово, 1927, № 247. Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)".
Чудо
Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)".
Кресло Торквемады
Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)".
Хотинская крепость
Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)". Рассказ публиковался в газ. Либавское русское слово, 1925, № 105, с подз. "Легенда". На с. 63 знаком <…> отмечено неразборчивое слово в доступной нам копии текста.
Лесные курганы
Публикуется по сб. "Святые озера. Недавнее" (Рига: Сибирское книгоизд., 1927).
Разбойный лог
Впервые: Сегодня (Рига), 1926, № 292, 25 декабря. Рассказ вошел в сб. "Святые озера. Недавнее". Печатается по газетной публ.
Овраги
Впервые: Сегодня (Рига), 1927, № 86, 17 апреля. Рассказ вошел в сб. "Святые озера. Недавнее". Печатается по газетной публ.
Дикий пан
Впервые: Сегодня (Рига), 1933, № 36, 6 февраля. Рассказ вошел в сб. "У камелька (Моя молодость). Годы офицерства" (Рига: изд. автора, 1933). Печатается по газетной публ.
Жар-птица
Впервые: Сегодня (Рига), 1933, № 6, 6 января. Рассказ вошел в сб. "У камелька". Печатается по газетной публ.
Невеста дуба
Публикуется по сб. "У камелька".
Огонек
Впервые: Сегодня (Рига), 1931, № 356, 25 декабря. Рассказ вошел в сб. "У камелька (Моя молодость). Годы офицерства". Печатается по газетной публ.
Гора
Впервые: Сегодня (Рига), 1929, № 356, 25 декабря. Рассказ вошел в сб. "Свистопуп: Юмористические и другие рассказы" (Рига: Воля, 1929). Печатается по газетной публ.
Нежить
Публикуется по сб. "Чернокнижник (Таинственное)".
В стране сказки
Впервые: Сегодня (Рига), 1928, № 307, 11 ноября. Под назв. "В старой Сербии" рассказ вошел в сб. "Свистопуп: Юмористические и другие рассказы".
Рассказы монет
Впервые в сб. "Неведомое" (Трапезонд: Тип. Штаба Трапезонд. укреп, района, 1917), с подзаг. "Нумизматическая фантазия", позднее в газ. Последние новости (Париж) и в сб. "Чернокнижник (Таинственное)". Печатается по последней публ.
Монета Рискупорида II
Впервые: Сегодня (Рига), 1930, № по, 20 апреля. Печатается по газетной публ.
В катакомбах
Впервые: Последние новости (Париж), 1926, № 1866, 2 мая, затем в сб. "Святые озера. Недавнее" (с небольшими разночтениями). Печатается по книжной публ.
В газетной публикации очерку, где Минцлов рассказывает о впечатлениях, благодаря которым возникли "Рассказы монет" (см. выше), было предпослано своеобразное авторское предисловие: "В одном из недавних номеров "Последних новостей" был помещен мой рассказ - "Рассказы монет". Назван он был нумизматической фантазией, но, в действительности - фантазия там совсем отсутствует, да и вообще таковая не существует: мы можем говорить лишь о неведомом.
Единственная фантастика в нем та, что монеты говорят между собой человеческим языком. Делать это они, конечно, не могут, но то, что они говорят по-своему, излучают пережитое, иначе - навевают настроение - в этом сомнений быть не может. <…>
Итак - все, кроме звуков голосов в моем "фантастическом" рассказе - быль. И она кажется мне настолько интересной, что хочу полностью воскресить ее перед читателем. Для этого надо вернуться в прошлое".
Сокращенная нами часть "предисловия" была с незначительными изменениями включена в книжный вариант очерка (вводная часть) и потому не приводится. Отметим, что в газетной публ. очерк завершался ремаркой: "Скажите - что же фантастичнее: жизнь или человеческие измышления?"
Загадочное имение
Впервые: Сегодня (Рига), 1928, № 251, 16 сентября. Печатается по газетной публ.
В гостях у мертвецов
Впервые: Сегодня (Рига), 1930, № 222, 13 августа. Печатается по газетной публ.
Замок с привидениями
Впервые: Сегодня (Рига), 1930, № 226, 17 августа. Печатается по газетной публ.