- О, Бека, ты совсем не изменилась! - закричала девица и ринулась вперед, снова захватывая Беку в свои цепкие объятья.
- Ты тоже, - едва дыша пропищала Бека, взглядом умоляя Лайлу прийти ей на помощь.
- Привет, меня зовут Лайла Бревер, - сказала Лайла, когда девица отпустила Беку. - Не думаю, что мы встречались раньше. А это Триш, Триш Уолтерс, - представила Лайла подругу. Триш уже успела занять свое обычное место у окна.
- Привет, - Триш неловко улыбнулась. Серебряные скобки на зубах блеснули в оконном свете.
Девица отвернулась от Беки, словно впервые увидела, что в комнате еще кто‑то есть.
- Я помню вас обеих, - заявила она, вытирая слезы своими большими руками. - Я - Хани Перкинс.
- Кто? - изумленно спросила Бека, внимательно разглядывая ее лицо. - Разве я знаю Хани Перкинс? Может быть, здесь какая‑то ошибка, недоразумение?
Хани снова обратилась к Беке, ее улыбка стала еще шире.
- Не могу в это поверить! Просто не могу. Представляешь, мы теперь соседи. Забавно, не правда ли?
- Да, - сказала Бека с напускным воодушевлением. - Это очень здорово!
- Чудесно! - воскликнула Хани, пристально глядя на Беку. - Извини, но я до сих пор не могу прийти в себя.
- Я тоже, - ответила Бека. "Почему я никак не могу ее вспомнить? Неужели я схожу с ума?"
- Ты учишься в школе Шейдисайда? - спросила Триш, сидя у окна.
- Ну надо же! - Хани не отводила от Беки глаз.
"И долго она будет так смотреть на меня? - Бека чувствовала себя неловко. - Словно я похожа на мороженое, которое она собирается съесть".
- Ты училась в нашей школе раньше? - поинтересовалась Лайла.
Но Хани, казалось, не слышала вопросов девушек. Все ее внимание было сосредоточено на Беке.
- В самом деле, это ты, - снова сказала Хани.
- Да, это я! - Бека начинала терять терпение. "Я больше не могу! Кто она такая и что она хочет?"
Глаза Хани снова наполнились слезами. Затем она все‑таки повернулась к Лайле и Триш.
- Извините, что я такая эмоциональная, - сказала она, покачав головой. - Но мы с Бекой были самыми лучшими подругами в третьем и четвертом классах. И мне до сих пор не верится, что я вернулась.
Она шагнула вперед и снова крепко обняла Беку.
"Самыми лучшими подругами? - лихорадочно соображала Бека. - Что‑то не могу припомнить лучшую подругу по имени Хани. Моей лучшей подругой в четвертом классе была Дина Мартисон",
Продолжая широко улыбаться Беке, Хани поправила обеими руками свои пышные рыжие волосы.
- Это невероятно! Немыслимо! Поразительно!
Бека снова присела на краешек своей кровати и предложила Хани стул рядом с туалетным столиком.
- Я так взволнованна, не знаю, смогу ли я сидеть, - сказала Хани, однако быстро переставила стул поближе к Беке и уселась на него, скрестив ноги и постукивая по ковру носком теннисной туфли.
- Так куда ты переехала после четвертого класса? - спросила Лайла. Она по‑турецки сидела на полу, прислонившись спиной к Бекиной кровати.
Хани пропустила вопрос мимо ушей. Она снова переключила свое внимание на Беку.
- Когда я узнала, что мы переезжаем на Фиар‑стрит, я сразу подумала: "Неужели Бека живет там до сих пор?" Теперь я точно знаю: ты здесь, в том же самом доме.
- Да, этот старый дом нравится моим родителям. - Бека обменялась взглядом с Триш.
- Потрясающе! Теперь мы близкие соседи! - ликовала Хани.
- А где вы жили раньше? - спросила Триш.
- Теперь нас только двое, мой папа и я, - продолжала Хани, обращаясь непосредственно к Беке. - Мама умерла в прошлом году. Такой удар для нас обоих! Было очень тяжело.
"Почему Хани игнорирует Триш и Лайлу? - удивилась Бека. - Она что, не слышит их вопросов?"
Хани поставила стул напротив Беки, словно другие девушки не участвовали в разговоре.
- Вот одна из причин, почему я так рада, что встретила тебя, Бека, - продолжала Хани. Взгляд огромных серых глаз впивался в Беку, гипнотизировал ее. - Все снова будет так, как в старые добрые времена. Мы снова будем лучшими подругами.
Бека вдруг почувствовала себя виноватой. В жизни Хани она занимает особое место, Хани очень дорожит их дружбой, а Бека даже не может вспомнить, где они встречались раньше.
"Хорошая же я подруга! - стыдила себя Бека. - Может быть, со мной что‑то не так?"
Триш снова заговорила, а Хани снова сделала вид, что не заметила этого.
- Расскажи мне о себе, - попросила она Беку. - Нам нужно наверстать все эти годы.
- Рассказ едва ли получится длинным, - неохотно начала она.
Внезапно в дверях появилась мать Беки.
- Как у вас дела? - спросила она девушек. Ее глаза переходили с одного лица на другое.
- Миссис Норвуд! - взвизгнула Хани. Она вскочила со стула и бросилась обнимать маму Беки.
Миссис Норвуд удивленно посмотрела на свою дочь.
- Как хорошо увидеть вас снова! Вы чудесно выглядите! - закричала Хани.
- Спасибо, - озадаченно пробормотала мама Беки. - Ты тоже, дорогая…
- Мы теперь соседи, - вцепившись в запястье миссис Норвуд, продолжала Хани. - Удивительно, не правда ли?
- Да, думаю, это так… - неуверенно ответила мама Беки. - Это очень мило. - Мама извинилась и поспешно ретировалась из комнаты.
Хани снова повернулась к Беке.
- У тебя такая чудесная мама! Всегда опрятная, ухоженная.
- Да, она такая, - согласилась Бека.
Она видела, что мама тоже не узнала Хани. Беке стало легче, она больше не чувствовала себя такой виноватой.
Но все не так просто.
- Она постарела, - заявила Хани, перестав улыбаться. - Ей следует красить волосы.
- Мама всегда красит волосы, - возразила Бека. - Только в последнее время она была очень занята и…
- Мне тоже не мешало бы покраситься, - Лайла провела рукой по своим темно‑русым волосам, собранным в конский хвост. - Такой неинтересный цвет. Но мама сказала, что убьет меня, если я сделаю что‑нибудь со своими волосами.
- Твои волосы, по крайней мере, прямые, - посетовала Триш.
- Какая милая брошка! Что это такое? - игнорируя реплики Лайлы и Триш, Хани схватила брошь на туалетном столике Беки.
- Это попугай, - объяснила Бека, делая шаг в сторону Хани. - Ее подарил мне Билл… парень, с которым я раньше встречалась. Я очень люблю птиц.
- Ты всегда любила животных, - сказала Хани, поднимая брошь к глазам, чтобы лучше рассмотреть ее. - Помнишь, как мы однажды нашли раненую птицу? Ты принесла ее домой и постаралась вылечить. Помнишь, как горько мы плакали, когда птица умерла.
"Нет, - подумала Бека, - я не помню".
- Да, - сказала она вслух, - я это помню.
- Можно померить? - попросила Хани, прикладывая брошь к своему оранжевому свитеру. - Она из пластика?
- Нет, это эмаль, - сказала Бека.
- Ты всегда была стильной. - Хани вертелась перед зеркалом. - Знала все модные новинки. Всегда потрясающе выглядела. Мне очень нравится твоя стрижка. Как будто она придумана специально для тебя.
- Спасибо, - сказала Бека, украдкой взглянув на Триш, которая рассматривала пейзаж за окном.
Хани любовалась брошкой‑попугаем, на ее лице играла довольная улыбка.
- Кажется, опять пойдет снег, - задумчиво сказала Триш. - Смотри, как потемнело.
- Не слишком радостный прогноз. - Лайла встала, потягиваясь. - Мы как раз сегодня собирались заехать к моему кузену. Дороги такие скользкие!
- Держу пари, что в этом году на Рождество будет снег, - сказала Триш.
- Мой свитер, я никогда его не закончу! - пожаловалась Бека.
- А если купить свитер в магазине и сказать, что его связала ты? - предложила Лайла.
- Он будет слишком хорошим, - сказала Бека.
- А ты купи плохой! - парировала Лайла.
Бека и Триш засмеялись.
Хани, казалось, не слышала их разговора. Она рассматривала плакаты над кроватью Беки.
- Мне очень нравится твоя комната, Бека. Она маленькая, но очень уютная. Здесь есть все необходимое. У тебя хороший вкус.
- Спасибо. - Бека почувствовала себя неловко.
- Мне бы очень хотелось иметь такую комнату… - задумчиво произнесла Хани. - Даже плакаты я бы оставила те же.
- Они мне уже надоели, - сказала Бека.
- В самом деле? А можно я тогда возьму их себе? - спросила она. - Конечно, если они тебе больше не нужны.
Бека не собиралась сейчас снимать плакаты, она сказала это для поддержания разговора. Но Хани пристально и требовательно смотрела на нее, ожидая ответа.
- Хорошо, я согласна, - Бека пожала плечами.
- Отлично! Тебе незачем снимать их прямо сейчас. Я еще не распаковала коробки в моей комнате, - сказала Хани. - Я возьму их в другой раз. Ведь мы собираемся видеться часто, не так ли?
Бека не ответила. Она сердито посмотрела на плакаты.
"На самом деле я совсем не собиралась снимать их. Просто я не смогла отказать Хани. Почему я согласилась отдать ей плакаты?"
Хани взглянула на часы на туалетном столике Беки.
- Ой, мне пора! - она была сильно взволнована. - Я так надеюсь, что мы опять станем лучшими подругами! - крикнула Хани на прощанье. - Как тогда, в детстве.
Она снова крепко обняла Беку и выбежала из комнаты.
Бека, Лайла и Триш молчали, прислушиваясь к тяжелым шагам Хани на лестнице. Когда хлопнула входная дверь, все трое заговорили одновременно.
- Что все это значит? - спросила Триш.
- Она, кажется, не заметила, что Триш и я тоже были в этой комнате! - воскликнула Лайла. - Ушла, не попрощавшись!
- Кто она? - Бека легла на ковер рядом с Лайлой. - Неужели я сошла с ума?