Джон Бетанкур - Тени Амбера стр 24.

Шрифт
Фон

- По крайней мере, живой, - я откинул одеяло и осмотрел свою ногу. Кто-то почистил и аккуратно перевязал мою рану. Я снял бинты. Рана почти полностью зажила. Я всегда быстро исцелялся.

- Твоя работа, полагаю, - сказал я Фреде. - Спасибо.

- С кем ты дрался?

- С Изадорой, - я описал наш бой на пляже, какой упрямой была наша сестра... и что она, похоже, ненавидела меня.

- Странно, - заметила Фреда.

- Это все, что ты можешь сказать?

- Пока, да.

Я фыркнул. Действительно, странно!

Я встречался с Изадорой всего раз, на семейном обеде. Тогда я был настолько переполнен новыми именами и лицами, что едва ли запомнил ее. Один из моих братьев шутливо назвал ее "сука-воительница из преисподней". Это прозвище ей точно подходило.

И это напомнило мне... Изадора выронила два Козыря, когда торопилась сбежать. Что с ними стало? Внезапно мне захотелось посмотреть, кто или что на них изображено.

- У меня были Козыри... - я обвел взглядом комнату, но не увидел их. Кто-то убрал карты.

- Козыри? - Фреда поднялась, оглядываясь. - Два лежат на столике у окна.

- Подай их, пожалуйста? Это Изадора прошлой ночью оборонила. Возможно, они смогут что-то рассказать.

Она подошла к столу и взяла обе карты. Но вместо того, чтобы отдать их мне, она подняла их на уровень глаз. Я увидел пятна засохшей крови на обратной стороне.

Затем Фреда побледнела. Развернувшись, она выбежала из комнаты.

- Эй! - закричал я. Никогда раньше не видел, чтобы она так быстро бегала. - Фреда! Вернись! Фреда!

Отбросив одеяла, я неуверенно поднялся на ноги. Икра слегка побаливала, но мой вес выдержала. Доковыляв до двери, я задумался. Королю не престало бродить по замку в бинтах и исподнем. По крайней мере, мне нужен был меч.

Я раздраженно позвал своего камердинера. Он тут же прибежал.

- Слушаю, Ваше Величество?

- Одежду и побыстрее!

- Да, Ваше Величество!

Пока он доставал из гардероба брюки и рубашку, я сел в ногах постели и позвал еще слуг. Из коридора прибежали двое. Одного я отослал искать Фреду. Второй отправился на кухню; я хотел позавтракать.

Спустя пять минут я был облачен в свободные синие брюки, не натиравшие мою забинтованную икру, белую шелковую рубашку, расшитую мелким жемчугом, и туфли вместо сапог. Я застегнул свою портупею.

Слуга, которого я отправил на поиски Фреды, вернулся, запыхавшись от бега.

- Леди Фреда в библиотеке с лордом Дворкиным, - сказал он. - Они приказали их не беспокоить.

Конечно, она бросилась к нашему отцу вместо того, чтобы мне что-то рассказать. Стоило догадаться. Они были слишком похожи, эта парочка. Надо было обработать Фреду, чтобы она мне больше начала доверять.

- У тебя есть идеи, что они там делают?

- Нет, Ваше Величество, - он беспомощно пожал плечами. - Они потребовали чай с пирожными, но кроме этого...

Чай с пирожными? Значит, серьезный замысел.

- Принесите мне завтрак в библиотеку, - прорычал я. - И много вина.

Злясь, я, прихрамывая, спустился в холл. Идя к библиотеке, я успел довести себя до ярости. Это я был здесь главным. Фреда не могла меня так бросать. Что она узнала из этих Козырей?

К счастью, дверь в библиотеку не была заперта, иначе я бы, наверное, сорвал ее с петель. Ворвавшись внутрь, я обнаружил Фреду и отца, уютно устроившихся рядом на диване подобно мелким заговорщикам.

- Какого черта... - начал я.

Козыри Изадоры лежали перед ними на чайном столике. Фреда потянулась и перевернула их обоих картинкой вниз.

- Как раз вовремя, мальчик мой, - произнес отец. - Это важно. Подойди сюда!

Проглотив невежливый ответ, я притянул одно из кресел и опустился в него. Тогда же показался слуга с подносом, принесший бекон, яйца, бисквит и мед. Фреда улыбнулась; наверное, она знала, что я последую за ней, и взяла на себя смелость заказать мне еду.

Я действительно проголодался. Взяв поднос, я проворчал благодарность. Слуга поклонился и ушел.

- Чего вы такой шум поднимаете из-за этих Козырей? - требовательно спросил я, жадно приступая к трапезе. - Почему ты убежала с ними?

- Посмотри на этот Козырь, - ответила сестра, переворачивая одну из карт.

На ней была незнакомая мне женщина - с серебристыми волосами, но моложавая, наверное, лет под тридцать или начало четвертого десятка, с сияющим лицом. Одета она была в белое и серебро, в руках держала парные мечи, скрещенные перед грудью. Тот, кто рисовал карту, определенно преклонялся перед женщиной. И все же, выражение ее лица было слегка опасным, с почти зловещим оттенком, вызывавшим у меня смутную тревогу. Женщина была опасна.

Фреда произнесла:

- Узнаешь ее?

- Нет, - я был уверен, что раньше ее не встречал. По-своему привлекательна... но я понятия не имел, кто это. - Вы ее знаете? - спросил я.

Ответил отец:

- Мы не уверены. Она кажется знакомой. Возможно, это дочь моего или Фреды знакомого. Или племянница.

- А что на счет художника? - спросила Фреда. - Узнаешь его работу? - она выжидающе наклонилась вперед.

Его работу? Похоже, она уже знает, кто их рисовал.

Я взял Козырь и осторожно осмотрел, стараясь не смотреть на женщину. Карта казалась холодной и твердой, почти как слоновая кость, но на удивление легкой... легче любого из моих Козырей. Она сделана из другого материала? Я медленно перевернул карту. На задней стороне виднелись два засохших кровавых отпечатка пальца, наверное, оставленных мной после боя на пляже.

- По-моему, похоже на стиль Эйбера, - сказал я, изучая нежные маски киски. - Наверное, он сделал ее до того, как я его убил.

- Мы согласны, - сказала Фреда, - это и есть работа Эйбера.

- Да, - произнес отец, - ее сделал Эйбер, в этом я не сомневаюсь. И нарисовали ее не больше месяца назад.

- Невозможно! - откликнулся я, переводя взгляд с одной на другого. - Он мертв.

- Ты уверен? - спросил отец.

- Я отрубил ему голову и закопал тело - конечно, я уверен!

- И все же, он нарисовал карту, причем недавно, - настаивала Фреда.

- С чего ты взяла?

- У меня свои методы. И... заметь, это Козырь Амбера, нарисованный с помощью Пути, а не Логруса. Его сделал тот, кто был здесь и видел путь.

- Забудь о Эйбере, - я нахмурился. - Ты думаешь, у нас завелся еще один предатель?

- А кто еще мог это сделать, кроме Эйбера?

- Это не он. Такое невозможно.

- Тогда предложи другое объяснение, - сказала Фреда.

Я перебрал возможности.

- Какой-то ученик Эйбера, возможно? Или Блейзе? - наша сестра была жива, но скрывалась где-то в Тени. - Это могла быть Блейзе.

- Нет, - ответил отец. - Это не Блейзе. Она за всю жизнь не сделала ни одного Козыря.

Они с Фредой обменялись непонятными мне взглядами. Я снова осмотрел Козырь. Среди ныне живущих, я, наверное, сильнее всех был связан с Путем, но мне все равно предстояло еще многое узнать о его силе.

Игнорируя картинку, я сосредоточился на самой карте... Ее сущности, магических силах, скрепивших ее. Постепенно я почувствовал Путь, вплетенный в саму суть карты. Ее сделали здесь, с помощью Пути.

Я с грустью вернул карту на место.

- А что со второй картой? - я кивком указал на второй Козырь, лежавший на столе.

Фреда молча перевернула его.

Там был изображен наш единокровный брат Эйбер... но изменившимся. Я наклонился вперед, чтобы рассмотреть внимательнее. Его голова весела под странным углом, а правая часть лица прогнулась, как будто под ударом. На нем была рубашка с высоким воротником, золотыми нашивками и пуговицами, почти военного покроя. И этот его странный угрюмый пристальный взгляд.

- Это не может быть он, - сказал я. Я бросил карту назад на стол. - Это невозможно. Просто кто-то пошутил.

- Это он, - ответила Фреда. - Он жив.

Мой взгляд вернулся к Козырю с Эйбером. В портрете, пусть и измененном, безошибочно угадывался наш брат. Я бы где угодно его узнал. И, как и говорил отец, похоже, нарисовали его так же недавно, как и первую карту.

Но зачем кому-то делать Козырь мертвого человека?

Должно быть... потому, что он не был мертв.

Неужели три года назад я убил не того человека? Я нахмурился. Нет. Я знал, что убил Эйбера. Это было одно из самых тяжелых деяний в моей жизни.

Мне в голову пришла мысль о другой возможности.

- А может, это другой брат, о котором никто не озаботился мне рассказать? - спросил я. - Может, близнец Эйбера, решивший отомстить?

- Нет, - сказала Фреда. - Больше никого нет.

- Эйбер, - медленно продолжил отец, - может быть не настолько мертв, как ты считаешь.

- О чем ты? - я встретился с ним взглядом. - Я ему голову отрубил. Я его тело закопал! Мертвее не бывает, знаешь ли!

- Над свежим трупом могли поработать маги, - мягко произнесла Фреда, касаясь моей руки. - При Дворе Хаоса есть те, кто следует путями тьмы. Мертвых можно поднять, если есть достаточно времени... и силы. Логрусу это под силу.

- Что? - у меня перехватило дыхание.

- Не вини себя, - сказала она. - Ты не мог знать о воскрешении Эйбера. Мне известно лишь о двоих, которых вернули к жизни. В обоих случаях это закончилось плохо для всех участников.

- Локе... - прошептал я. Такие возможности шокировали. - Дэвин... Титус - остальная семья! Мы можем вернуть всех...

- Нет! - резко произнес отец. - Даже не думай об этом!

- Ты никогда не должен использовать эту магию, - произнесла Фреда. - Она поглотит тебя, если попробуешь.

- Но...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке