Макс Мах - Сумеречный клинок стр 26.

Шрифт
Фон

"Боже милостивый! Но не Глиф же сворачивала им головы?" При взгляде на молчаливых охотничьих собак ее чуть не разобрал истерический смех.

- Когда? - спросил ди Крей. - Как далеко отсюда?

- С четверть часа назад, - ответил Каспар де Койнер. - Чуть более мили к югу.

- Вы полагаете, кто-нибудь из нас мог успеть вернуться?

- Нет, я полагаю, что вас было больше пяти.

- Это легко проверить, - пожал плечами ди Крей. - У вас еще остались собаки, и я без труда опишу вам маршрут, которым мы сюда пришли…

- Разумно, - кивнул мужчина. - Я уже послал людей проследить ваш путь. Итак?

- Что именно?

- Вы по-прежнему утверждаете, что вас только пятеро?

- Утверждать иное было бы неправдой, - мягко возразил ди Крей.

- Мастер Ремт!

- К вашим услугам, сударь!

- Откуда вы родом?

- Из Суры, сударь, - мягко ответил Ремт. - Но я не был там с детства, если по совести. Все больше в Семи городах. Так что если вас интересуют последние новости, я пас…

- Вы проводник?

- Как есть, сударь. Как есть.

- Если бы не война, каким путем вы бы шли?

- Через Каскад, - пожал плечами Ремт. - Лучшей дороги в империю не найти.

- Как называется столица графства?

- А вы шутник, господин де Койнер! - прыснул в кулак Ремт. - Ждете, что я скажу Старгород, а вы меня за измену повесите? Не дождетесь! Столица называется Квеб, как и повелел граф Эддриг.

- Вообще-то я мог бы повесить вас как шпиона, - холодно усмехнулся де Койнер. - Но, кажется, я знаю, с кем говорю. Мэтр Керст!

- К вашим услугам, лорд Каспар.

- Значит, мне не показалось. Вы дворянин?

- Так и есть, сударь, однако боюсь, что имперский суд со мной не согласится. Бастард, если вас устроит такое определение!

"Да, - восхищенно подумала Тина, глядя на то, как естественно и просто держится Сандер. - Вот что значит старая кровь!"

Сейчас она была готова простить ему не только маленькую, но и большую ложь.

- Насколько хорошо вы владеете мечом?

- Хотите узнать?

- Даже так? - поднял бровь де Койнер. - И что же позволяет вам думать так, как вы думаете?

- Вот это, - ответил Керст, обнажая меч.

При звуке извлекаемой из ножен, стали псы насторожились, и несколько из стоявших полукругом охотников чуть приподняли свои копья, но де Койнер их остановил.

- Впечатляюще, - кивнул тот, рассмотрев запекшуюся сталь. - Как давно вы встретились с Охотником?

- Девять дней назад.

- Господин ди Крей, ваш меч в таком же состоянии?

- Почти. - Ди Крей нехотя обнажил клинок, обожженный до самого эфеса.

- Да, это… Кто-то еще?

- Я, - поклонился Ремт.

- Вы?! - нахмурился де Койнер. - Покажите!

- Вот…

- Черт возьми! Надеюсь, он не ушел от вас живым! Впрочем, тогда бы вы здесь не стояли. Вы убили Охотника.

- Так вышло, - безмятежно улыбнулся Ремт. - Не то чтобы мы стремились его убить, но он настаивал, сударь! А вы знаете, что бывает, когда такое существо настроено самоубиться?!

- Что? - невольно поддался на провокацию де Койнер.

- Оно самоубивается, - печальным голосом сообщил мастер Сюртук и развел руками. - Мне очень жаль…

- Вам жаль… Черт! Вы! - указал он пальцем на Тину.

- Я? - удивилась она. - Я его не трогала!

- Кого? - смутился собеседник.

- Ну, этого, которого они потыкали мечами! - Тина и сама не понимала, что с ней происходит и отчего она вдруг взялась играть дурочку.

- Потыкали… - повторил за ней Каспар де Койнер. - А вы, сударыня, для чего вы носите этот тесак?

- А вы как думаете? - кокетливо, а’ля Теа Альфен, улыбнулась Тина.

- Я не думаю! - отрезал де Койнер, предполагавший, по-видимому, закончить сакраментальным - "Я спрашиваю", но он не успел.

- Я не думаю, - сказал он.

- А зря! - улыбнулась Тина. - А тесаком я защищаю свою честь!

- В самом деле? - усмехнулся собеседник.

- Хотите попробовать?

- Почему бы и нет?

- Меч против тесака?

- Кинжал вас устроит?

- Вполне! - снова улыбнулась Тина. - Защищайтесь!

И, выхватив из ножен трофейный тесак, она бросилась в бой. Вот когда ей по-настоящему пригодились уроки Дитты. Не тогда, когда она дралась с разбойником той давней уже ночью на биваке, а сейчас, когда она желала показать этому наглецу, кто есть кто под луной и солнцем.

Раз! Она парировала его насмешливый выпад, заставив нахмуриться, но два! Она ужом скользнула к земле, прокинув свое легкое тело под возвращающимся назад узким клинком де Койнера. Три! Острый срез ее тесака коснулся чужого горла.

- Извините! - Она опустила свое грозное оружие и отступила в сторону.

- Наследница дома Фокко? Что ж, я рад за герцогиню, она сделала правильный выбор. Вы! - обернулся он к Адель и вдруг замолчал.

- Ладно, - сказал он через несколько мгновений. - Я удовлетворен. Вы именно те, за кого себя выдаете. Разрешите пригласить вас в мой замок, ночевка в лесу… Впрочем, что я вам объясняю?! Итак?

- С удовольствием и благодарностью! - поклонился ди Крей.

- Тогда вперед!

5

Дорога в замок де Койнера заняла часа три, но оно того стоило. Едва компаньоны пересекли подъемный мост и прошли сквозь густую тень похожего на туннель воротного проема, как де Койнер принялся отдавать распоряжения, и слово его, судя по начавшемуся переполоху, было крепко. Поэтому и горячая вода для помывки "мало что не завшивевших" путешественников вскоре явилась, и чистая одежда нашлась на то время, пока будут стирать и сушить их собственные костюмы. И про "перекусить, пока суд да дело", замковые слуги не забыли. А то когда еще обед тот будет, о котором громогласно объявил лорд Каспар! До него поди еще доживи после всех этих голодных дней!

Виктор с удовольствием оттер с кожи грязь, чувствуя, как жар постепенно нагревающейся парной бани входит в промерзшую в горах плоть. Пар пах травами и кедровой смолой. Вода была прозрачна. Гладко выструганные доски пола, горячие и влажные, ласкали подошвы натруженных в пути ног.

- Благодать! - простонал откуда-то из клубов пара Ремт Сюртук, упорно изображавший за компанию с ди Креем и Сандером Керстом тщательную и совершаемую не без видимого удовольствия помывку.

- А то! - поддержал нематериальную сущность Виктор, отметив краем сознания, что чем дальше, тем больше мастер Ремт напоминает ему кого-то, кого он - настоящий - знал когда-то, да забыл.

- Мэтр Керст! - позвал он, пытаясь отделаться от неприятного чувства, что все-таки может, если напряжется и хорошенько подумает, вспомнить, кем был Ремт Сюртук в другой жизни и как его там звали. - А что вы нам недосказали, когда рассказывали о рождении Тины?

- Что вы имеете в виду? - Керст смотрел на него прямо и взгляда не отводил, что для голого человека и всегда непросто.

- Ну, например, как нарекли девочку при рождении. Ведь есть же у нее настоящее имя?

- Ивон. - Ответ прозвучал сразу, без запинки.

"Не растерялся… Или и терять было нечего?"

- Вы уверены?

- Вы спросили, я ответил, - несколько неприязненно, но все еще в пределах вежливости бросил Керст. - Что-то еще?

- Как Ивон попала в приют?

- Насколько можно понять из документов, отец Тины находился в то время на войне, мать - умерла родами. Девочка осталась на попечение домоправительницы, у которой, я, кажется, об этом уже упоминал, имелись свои планы на Захарию и…

- Тина попала в приют после поветрия сорокового года…

- Этого я не знал, - удивленно пожал плечами Сандер. - Все, что я знаю, стало мне известно из бумаг, хранящихся у моих бывших хозяев.

- Да, да! - подал голос из облака пара Ремт. - Мы помним, Линт и еще один Линт, и, прости господи за сквернословие, Популар.

- Я не искал Тину специально. - Сандер сделал вид, что не услышал реплики мастера Сюртука, но и с самого начала говорил с одним только ди Креем. - Я знал, куда ехать и где найти девушку. Все это содержалось в деле о наследовании. По-видимому, кто-то проделал эту работу до меня. Так что до этой минуты я полагал, что Тину передали в приют сразу после рождения и намеренно выбрали для этой цели далекий от столицы город Аль.

- Звучит убедительно, - подал голос Ремт.

- Звучит, - согласился Виктор.

Сандер показался ему искренним, но в прошлой жизни он встречал, кажется, и не таких "искренних" людей, способных лгать в глаза, не моргая, и, разумеется, при этом не краснеть. Но, с другой стороны, отчего он должен подозревать всех и каждого в обмане? Он всего лишь проводник.

"Я проводник! А он частный поверенный с клейменым мечом на бедре. А она без пяти минут герцогиня и бог знает что еще…"

- А что это у вас там такое, сударь? - спросил вдруг Ремт, появляясь из горячего тумана. - Не то чтобы это было вежливо с моей стороны, но любопытство не порок. Вы простите мне мою наглость?

- Смотря что вы имеете в виду, - нахмурился Керст.

- Татуировку, - безмятежно улыбнулся мастер Сюртук. - Это же у вас непременно татуировка была на правом плече, или как?

- Нет, - холодно улыбнулся Сандер. - Никак. Меня укусил тарантул, мохохвост, если знаете, что это за тварь. Лекаря рядом не оказалось, и один добрый человек выковыривал яд острием кинжала.

- По живому?

- Ну, я вроде бы жив. - Несмотря на все свое раздражение, Сандер Керст незаметно для себя оказался включен в диалог с так нелюбезным ему Ремтом Сюртуком. Виктору оставалось лишь посмеиваться мысленно, слушать небезынтересный разговор и мотать на ус.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке