4) "Пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице" (Притч. 30:19).
5) "Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа" (Песн. 6:8), где слово альма (во множ. числе) значит "дева", "незамужняя девица".
Итак, говоря: Се, Дева во чреве зачнет, Исаия имеет в виду не жену, а Преблагословенную Деву, будущую Матерь Еммануила, Богочеловека, Иисуса Христа, Спасителя и Искупителя человеческого рода, Который, как возвещает Евангелие, родился от Девы и ради будущего пришествия в мир Которого во времена Ахаза Иудея и Иерусалим были сохранены от разорения врагами.
IV. Этого Чудного Младенца пророк называет Богом Крепким: "Геса-йя-хе ки йелед юлад лану бен нитан лану ватехи хамисра альшихмо вайикра шемо пеле йоэц эль-Гибор ави ад cap Шалом"
Септуагинта и славянский перевод этого стиха свидетельствуют:
Яко Отроча родися нам, Сын, и дадеся нам, Егоже начальство бысть на раме Его, и нарицается имя Его: велика совета Ангел, Чуден, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века (Ис. 9:6). Рождается Чудный Младенец, который является Богом крепким, Властелином, Отцом вечности. Это несомненное свидетельство о Божественном достоинстве Младенца-Мессии.
Дева рождает Сына, и в то же время этот Сын, который есть Бог крепкий, дан нам (дадеся нам). Здесь - указание на Богочеловеческую природу Младенца. Он - и Сын Девы, и в то же время Сын Божий, Предвечный, но в исполнение определенного времени данный нам, человекам. Отрок Еммануил - Младенец, который рождается по своей человеческой природе, и одновременно Сын, Который дан, поскольку Его рождение по Божеству предвечно, вне времени и выше времени.
Талмуд говорит, что здесь идет речь о сыне пророка Исаии. В 8-й главе (стих 3) сказано: И приступил я к пророчице, и она зачала, и родила сына. И сказал мне Господь: нареки ему имя Магер-шелал-хаш-баз. Но в 7-й главе (стих 14) читаем: "Хинне ха альма хара, вайолегет бен ве карат шемо Иммануэйл" - Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Итак, сын Исаии называется Магер-шелал-хаш-баз, а Сын Девы - Еммануил. Первый рождается от пророчицы, жены Исаии, то есть замужней женщины, в то время как второй - Еммануил - от Девы. Имя сына пророка Исаии переводится как "спеши на добычу, беги на разграбление". Так нарек пророк Исаия младенца, родившегося у его жены пророчицы, чтобы обозначить приходящие вскоре бедствия в Дамаск и Самарию (Ис. 8:3). Сын пророка указывал своим именем на событие, которое должно случиться независимо от него, а имя Еммануил указывало на события, участником которых будет Сам Мессия: Его вочеловечение и рождение от Девы, великие дела Его земной жизни и славное Воскресение.
V. Бытие. Гл. 37, ст. 2
Масоретский текст:
Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до отца их.
Текст Септуагинты:
Сии же роди Иаковли. Иосиф же бяше седминадесяти лет, пасый овцы отца своего с братиею своею, юн сый, с сынми Валлы и с сынми Зелфы, жен отца своего: нанесоша же на Иосифа злу клевету ко Израилю отцу своему.
Иосиф Прекрасный - прообраз Иисуса Христа, невинно пострадавшего от своих же братьев по плоти - иудеев, он же и прообраз Его вселенской славы и господства. Но в масоретском тексте, как видим, с Иосифа снят венец мученика-праведника, он одет в рубище клеветника и доносчика, и в этом разночтении слышна ложь и клевета, которыми обливали Христа иудеи, Его братья по плоти, во время Его осуждения на смерть. В этом разночтении - отрицание православного толкования событий из жизни Иосифа Прекрасного и утверждение обратного: что не иудеи были лжесвидетелями и клеветниками, а Иисус клеветал на "праведных" фарисеев и книжников, обличая их в отступлении от исполнения закона Моисеева в угоду своих преданий.
VI. Исход. Гл. 1, ст. 5
Масоретский текст:
Всех же душ, происшедших от чресл Иакова, было семьдесят, а Иосиф был уже в Египте.
Септуагинта:
Бяше же всех душ изшедших из Иакова седмьдесят пять.
Попытаемся понять, почему, согласно масоретскому тексту, вместо 75-ти семьдесят душ вошли с Иаковом в Египет. Ведь если происходит такая подмена, значит, эти числа наделены каким-то духовным символизмом. Мы думаем, что ответ на этот вопрос заключен в последующих и предшествовавших им аналогичных исторических числах, связь с которыми определяет различные духовно-исторические нити и следствия:
70 старейшин (Чис. 21:26) помогали Моисею вести богоизбранный народ в землю Обетованную. Из 70-ти старейшин состоял Великий Синедрион, а потому решения последнего это - "вход в Египет под покров Иосифа, первого в князех египетских - путь Израиля к владычеству над всем миром".
75 лет было (Быт. 12:3) Аврааму, когда Господь воззвал его из Харрана. 75 душ вошло с Иаковом в Египет (Быт. 46:27). 75 тыс. представляло собой колено Иудово, возглавлявшее Исход из Египта (Быт. 46:27), и 77 при Входе в землю Обетованную (Чис. 26:18). 75 родов от Адама до Илии (Лк. 3:23–38) (по Геннадьевской Библии), отца Иосифа, мнимого отца Иисуса Христа, а потому родословие Иисуса Христа, по евангелисту Луке, - это утверждение, что Иисус Христос - потомок Авраама, в нем же, как обетовано Аврааму, и благословятся о семени твоем вcu языцы земнии (Быт. 22:18), а потому родословие Иисуса Христа - утверждение преемственности данного обета как Аврааму, так и Иакову. А потому родословие Христа - указание на то, что Он, потомок Иуды, пришел возглавить Исход из Египта греха и Вход в землю Обетованную - Царство Небесное.
И вот, чтобы не было такого богомыслия, связанного с числом 75, оно, рукою членов Синедриона, сокращается до "милых их сердцу" 70.
VII. Бытие. Гл. 49, ст. 9
Масоретский текст:
Молодой лев Иуда, от насильства ты, сын мой, удалился, преклонился, лег он, как лев и как леопард, кто посмеет потревожить его?
Септуагинта:
Скимен львов Иуда; от леторасли, Сыне Мой, возшел ecu, возлег уснул ecu яко лев и яко скимен(молодой, особенно сильный лев), кто возбудит Его?
Под образом льва в Св. Писании изображается царское достоинство: таким образом патриарх Иаков предрекает, что из потомства Иуды будут происходить цари в Израиле, и великим Царем всеобщего духовного царства будет Мессия - потомок Иуды. После страданий Своих Он возляжет, уснет - вкусит общий для всех людей удел смерти. И как спящего сильного льва никто не осмелится разбудить, так Сам Он, как имеющий Божественное достоинство, имеет власть положить душу Свою и опять принять ее - то есть Своей Божественной силой воскреснуть.
О том же предрекал в пророческом духе, осеняемый Божественным ведением, даже языческий прорицатель Валаам.
VIII. Числа. Гл. 24, ст. 9
Септуагинта:
Возлег, почи яколев и яко скимен, кто возбудит Его?
Масоретский текст:
Опустился он на колени, прилег, как лев; кто поднимет его?
Таким образом видно, что в масоретском тексте мысль о смерти и воскресении Мессии отсутствует.
Это же видно и из масоретского текста псалмов, где ни один из стихов масоретского текста, соответствующий тексту Септуагинты, не сохраняет мысли о воскресении Богочеловека, ибо слова воскресни, Господи, всюду заменены неопределенными встань, пробудись.
IX. Псалом 3, ст. 8
Псалмопевец как бы молит Бога о скорейшем совершении Мессией дела спасения людей и об оживотворяющем всех воскресении Богочеловека.
Септуагинта:
Воскресни, Господи, спаси мя, Боже мой, яко Ты поразил ecu вся враждующия ми всуе, зубы грешников сокрушил ecu.
Масоретский текст:
Встань, Господи, помоги мне, Бог мой, ибо Ты бил по щеке всех врагов моих, зубы нечестивым расшиб Ты.
X. Псалом 7, ст. 7
Масоретский текст:
Встань, Господи, в гневе Твоем, поднимись в ярости против врагов моих и возбуди для меня суд, который заповедал Ты.
Септуагинта:
Воскресни, Господи, гневом Твоим, вознесися в концах враг Твоих, и востани, Господи Боже мой, повелением, имже заповедал ecu.