Кирилл Еськов - Последний кольценосец стр 52.

Шрифт
Фон

Сам он отделался двумя ранениями - оба пустяковые, считай, царапины; с онемевшей от удара рукой дело обстояло хуже, но это было наименее серьезным из того, что сейчас заботило барона. В конце концов, у него есть на такой случай кой-какие снадобья из Халаддиновой аптечки. Итак… Четверка "поморников" канула с концами: хватятся их не раньше, чем часа через два-три, но этот люфт по времени - единственный, похоже, плюс, который наличествует в его раскладе. Вскоре за ним начнет охоту вся гондорская резидентура и, что гораздо серьезнее, местные полицейские. Они чудовищно коррумпированны, но дело свое знают - будьте-нате; то, что в "Морском коньке" отметился старый их знакомец барон Тангорн, они установят через своих осведомителей не позднее, чем через пару часов, сразу же блокируют порт, а ближе к вечеру начнут методично прочесывать город. На сленге разведчиков его положение называется "прокаженный с колокольчиком": он не вправе ни обратиться за помощью к людям из своей старой законсервированной сети (его довоенные материалы по ней вполне могли оказаться в руках минас-тиритского Центра), ни отдаться под защиту умбарской секретной службы (те могут его прикрыть, лишь если он признает себя "человеком Фарамира" - что для него категорически невозможно). Самое же печальное - он безвозвратно потерял связь с мордорской резидентурой, теми единственными, кто мог ему помочь выйти на Эландара… Короче, он провалил задание, а сам теперь помечен для смерти; то, что в происшедшем нет его личной вины, не имеет значения - миссии Халаддина суждено остаться невыполненной.

Итак, у него больше нет ни единого агента, ни единой связи, ни единой явки; а что же у него есть? У него есть деньги - много денег, больше четырехсот дунганов в шести тайниках, - да еще надежно припрятанная мифриловая кольчуга (Халаддин дал ее ему для продажи - на тот крайний случай, если не удастся найти золото Шарья-Раны): есть пара резервных норок, из его "домашних заготовок" - их раскопают максимум через пару дней, - и есть кое-какие старые (не факт, что работающие) связи в криминальном мире. И это, пожалуй, все… Нет даже Снотворного - меч так и остался в доме у Элвис, а о возвращении на Яшмовую улицу (равно как в "Счастливый якорь") теперь нечего и думать.

А когда гондольер высадил его поблизости от портовых пакгаузов, ему уже было ясно: единственно разумная тактика при таком сверхпоганом раскладе - блефовать напропалую. Не забиваться в тараканью щель, а напасть на них самому.

ГЛАВА 42

Умбар, Приморская. 12.

4 июня 3019 года

Мангуст неспешною походкой шел по коридорам посольства. Чем тяжелее и опаснее ситуация, тем более нетороплив, обстоятелен и вежлив (по крайней мере на людях) обязан быть командир; так что, судя по безмятежной улыбке, намертво приклеенной к Мангустову лицу, дела были хуже некуда.

Резидента, капитана Марандила, он застал в кабинете.

- Здравия желаю, господин капитан! Лейтенант Мангуст - вот мой жетон. Выполняю у вас, в Умбаре, совершенно секретное задание Центра. Сожалею, но у меня возникли проблемы…

Марандил не стал даже отрываться от созерцания своих ногтей; по всему было видать, что некий невидимый простым глазом заусенец на левом мизинце занимает его куда больше, чем неприятности какого-то заезжего гастролера. Тут к тому же дверь распахнулась, и лейтенанта самым бесцеремонным образом отодвинул в сторонку ввалившийся следом детина едва ли не семи футов роста:

- Пора начинать, босс! Девочка - пальчики оближешь!

- А вы уж там небось закусили сладеньким… - сварливо, но как-то по-семейному откликнулся капитан.

- Как можно! "Право первой ночи" за сеньором, а уж мы все в очередь за вами - чай, не баре… Но барышня уже раздета и ждет с нетерпением.

- Ну, тогда пошли - а то, неровен час, замерзнет ожидаючи!

Детина заржал, а капитан начал было вылезать из-за стола, но натолкнулся на взгляд Мангуста - и было в этом взгляде нечто такое, что он вдруг почел нужным объясниться:

- Да это из ночного улова, из мордорской агентуры! Ей ведь, стерве, потом все одно в канал…

Мангуст уже безучастно разглядывал вычурную лепнину на потолке кабинета ("Экая, право же, безвкусица"): он всерьез опасался, что не совладает с переполняющим его бешенством и оно выплеснется наружу через зрачки. Конечно, разведка - жестокая штука, допрос третьей степени - он и есть допрос третьей степени, "девочка" должна была соображать, на что идет, когда ввязывалась в эти игры, тут все честно и по правилам… А вот не по правилам - абсолютно не по правилам! - было то, как ведут себя его коллеги, эта "сладкая парочка": будто бы они не под погонами служат, а… Впрочем, черт бы с ними со всеми - наведение порядка в региональных резидентурах в задачи "Феанора" не входит, по крайней мере пока. И лейтенант вновь обратился к Марандилу, причем в столь мягко-увещевательном тоне, что любой понимающий человек сразу смекнул бы - все, это уже край:

- Прошу простить, господин капитан, но мое дело не терпит отлагательств - верьте слову. Право же, с той работой, - он кивнул в направлении детины, - ваши подчиненные превосходно справятся без вас.

Детина просто-таки зашелся от хохота и, явно поощряемый ухмылкой босса, лениво процедил:

- Да плюнь ты, лейтенант! Известное дело - три четверти всех проблем решаются сами собою, а остальные просто неразрешимы. Айда лучше с нами в подвал - тебе, как гостю, крошка отпустит вне очереди. Хошь - она тебе полижет, а хошь - ты ей…

Марандил с тихим наслаждением наблюдал, как опускают столичного визитера. Содействие ему оказать, конечно, придется - куда денешься, но только пускай сперва прочувствует как следует: тут, в Умбаре, он никто, а звать его - никак…

- Ты как стоишь в присутствии старших по званию? - бесцветным голосом осведомился Мангуст, смерив взглядом Марандилова холуя и чуть задержавшись на носках его сапог.

- А че? Нормально вроде стою - с ног не падаю!

- А это мысль… - задумчиво произнес лейтенант и легким, как танцевальное па, движением скользнул вперед. Он был ниже своего противника на голову и едва ли не вдвое уже в плечах, так что тот ударил вполсилы: колотуха-то - что твоя гиря, неровен час пришибешь на хрен… Ударил - и застыл в изумлении: Мангуст не то чтобы уклонился от удара или отпрянул назад - он просто исчез, буквально растаяв в воздухе. Детина так и стоял, вытаращив глаза, пока его не похлопали сзади по плечу: "Але!" - и ведь действительно обернулся, дурачина…

Мангуст переступил через распростертое тело - брезгливо, будто это была навозная куча, - остановился перед невольно попятившимся обратно за стол Марандилом, в глазах у которого теперь плескалась откровенная паника, и сухо заметил:

- Что-то подчиненные у вас на ногах не стоят. Голодом их морите, что ли?

- Да ты крутой парень, лейтенант! - выдавил из себя улыбку тот. - Уж не серчай: хотелось поглядеть тебя в деле…

- Я так и понял. Считаем тему закрытой?

- Ты, часом, не из этих… как их - ниньоквэ?

- Это другая техника, хотя принцип тот же… Давайте-ка вернемся к нашим баранам. Насчет подвальных развлечений: боюсь, вам придется задержаться или даже - простите за плоский каламбур - воздержаться. Скомандуйте своим людям, чтобы начинали без вас. Да, и пускай приберут отсюда этого хамоватого юношу.

От вина, равно как от кофе. Мангуст отказался и тотчас перешел к делу:

- Вчера ваши люди пытались захватить в "Морском коньке" барона Тангорна. Что все это значит? Вы, часом, не запамятовали, что Итилиен - вассал гондорской короны?..

- Да мы и понятия не имели, что это Тангорн! Просто он вышел на накрытую нами мордорскую явку; вот ребята и решили, что это их связной.

- Ага… - Мангуст на мгновение прикрыл глаза. - Что ж, это меняет дело… Теперь нет никаких сомнений - барон накрепко повязан с Мордором. Впрочем, для них он теперь тоже засвечен…

- Не беспокойтесь - поймаем его еще до вечера. В розысках задействованы не только наши люди, но и умбарская полиция - они уже нашли одну его берлогу, он покинул ее буквально за полчаса до их появления…

- Вот это и есть предмет моего к вам визита. Вам следует немедля прекратить розыски Тангорна. Полиции наврете - дескать, вышло недоразумение, нестыковка действий двух братских спецслужб; одним словом: "милые бранятся - только тешатся"… тем более это до некоторой степени соответствует действительности.

- Не понял юмора!..

- А вам и нечего понимать, капитан. Вам знакома эта литера - "Г"? - Марандил глянул на шелковку в руке лейтенанта и отчетливо сбледнул с лица. - Бароном занимаюсь я, и вашей резидентуры дело это совершенно не касается. Отзовите своих сотрудников, а главное - повторяю - немедленно остановите умбарскую полицию: если Тангорн попадет в их руки, а не в мои, это будет катастрофа, за которую мы оба ответим головой.

- Но, господин лейтенант… Он же убил четверых моих людей!

- Правильно сделал, - пожал плечами Мангуст. - Дураков, которые начинают корешиться с задержанными, и надо убивать. На месте… Теперь так: вы прекращаете всякие активные поиски Тангорна и спокойно ждете. Не исключено, что в ближайшее время он каким-то образом проявится сам…

- Проявится сам? Он что, псих?

- Отнюдь. Просто он, судя по всему, попал в безвыходное положение. А барон - насколько я его себе представляю - относится к людям, склонным играть ва-банк… Так вот, если вам станет известно что-нибудь эдакое - немедля известите меня: поднимите на флагштоке посольства вымпел Дол-Амрота, и к вам вскоре зайдут за информацией. После чего вы навсегда забудете о том, что слышали такое имя - Тангорн. Ясно?

- Так точно! Послушайте, господин лейтенант, мы раскопали, что у него тут раньше была баба…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub