Всего за 154.9 руб. Купить полную версию
- Я думаю, мистер Ричман, шторм станет первым предвестником того, что мы пересекли границу. Следом появятся русалки и ледяные рифы, ну а после, если мы всё ещё будем живы, мы наткнёмся на ориентир, подтверждающий, что мы на верном пути - каменную голову. И, поверьте, эта встреча будет малоприятной.
- Как далеко от головы до острова?
- Вы шутите? - рассмеялась я. - Откуда мне знать? Мы - первопроходцы!
Я не могла остановиться. Вопрос развеселил меня до такой степени, что превратился в повод выплеснуть дремавшую до сих пор истерику. Ричман молча наблюдал за мной.
- Рад, что поднял Вам настроение, - сказал он, когда я успокоилась.
- Мистер Ричман, если Вам не трудно, пройдёмте со мной.
Я направилась в каюту.
- Подождите здесь, - попросила я и зашла внутрь. Вытащила из сумки мантию и достала драконий зуб. Вернулась к Ричману.
- Заберите его.
Химик вопросительно на меня посмотрел:
- Надеюсь, Вы приняли это решение не из-за женской прихоти.
Я вспыхнула. В памяти всплыл наш поцелуй. Протянула зуб.
- Я отлично лажу с Мирандой. Ваш оберег мне больше не нужен.
Ричман взял зуб, и от мимолётного касания его руки я вздрогнула. Он повесил его на цепочку и тихо сказал:
- Берегите себя, мисс Сим.
Ричман ушёл, а я заперлась в каюте. Боже, что со мной происходит?! Почему на душе так погано? Воспоминания о прошедшем вечере не отпускали меня, терзали противоречивыми чувствами. Я хотела побить Ричмана, но ещё сильней я хотела снова оказаться в его объятиях. Я боялась выйти на палубу, потому что там был он.
Цепочка. Кольцо. Зуб. Порошок. Что их объединяет? Голубой металл встречается в легенде про джинна, на которую я случайно наткнулась перед отъездом. О кольце рассказывает совершенно другая легенда. Кроме того, вряд ли у Ричмана настоящий перстень. Или нет? Драконы упоминаются почти в каждой древней истории. Что касается порошка, я даже не знаю, что это может быть. Да и стоит ли о нём думать, ведь Филипп - химик, мало ли какие вещества могут лежать в его сумке…
Я решила зайти с другой стороны. Каким образом все эти вещи могут быть связаны с камнем богов? Кроме того, что перстень тоже относится к божественным действам, на ум ничего не приходило. Может быть, Ричман просто тщеславен? Украшения из голубого металла очень дорогие, их носят, чтобы подчеркнуть свой статус. О кольце можно сказать то же. Что касается зуба, химик мог носить его просто ради эпатажа: надо же, этот мужчина убил дракона! Ну а с камнем Ричман точно стал бы самой значимой фигурой всех королевств… В общем, Алиса, ты не должна допустить, чтобы камень попал в его руки!
Утром я долго не могла встать, потому что у меня началась морская болезнь. Мне было так плохо, что я с трудом вышла на палубу, чтобы сделать глоток свежего воздуха. Ни о какой еде не могло быть и речи. Похолодало, но море было спокойным. Что же со мной будет, когда начнётся шторм?
Капитан Ципер, смуглый мужчина лет пятидесяти, приветливо помахал мне рукой и снова обратился к штурвалу. Друк стоял на баке и всматривался в даль, Ричмана нигде не было видно. Я подошла к капитану.
- Скверно выглядите, - вместо приветствия сказал Ципер. - Подать Вам воды? - Капитан полез за фляжкой, но я отрицательно покачала головой:
- Спасибо, не стоит. Ночью было спокойно?
- Да, юная леди, никаких происшествий. Море бережёт нас.
Надолго ли?
- Капитан Ципер, Вы когда-нибудь бывали в Обманном море?
- Сложно сказать, - почесав квадратный подбородок, сказал он. - Я всю жизнь бороздил просторы Тихого моря и всегда обходил стороной места, где может начинаться территория Обманных вод. Однажды я попал в сильный шторм, не характерный для Тихого моря. Не знаю, каким образом мой корабль уцелел. Сверяясь с картами, я был убеждён, что мы идём далеко от опасного пространства. Но, юная леди, Обманное море оно на то и есть - Обманное. Ты никогда точно не знаешь, что вошел в его границы, пока не станет слишком поздно.
- Но Вы спаслись, - заметила я.
Капитан засмеялся.
- О, да, я - везунчик! Вот только визитная карточка Обманного моря - русалки. Я их не видел, а потому не могу с уверенностью сказать, что шторм был проделкой Обманного моря, а не случайной прихотью Тихого.
Корабль качнулся, и к горлу подкатила тошнота. Я ринулась к борту.
- Может, Вам стоит сходить в лазарет? - предложил Ципер. - Старуха Уим варит волшебные травки.
- Да, наверно, - согласилась я. - Вы не видели мистера Ричмана?
- Он летает.
- Что?
- С высоты открывается хороший обзор, юная леди. Филипп периодически поднимается в небо, оттуда ему легко будет заметить стаю русалок. Это значительно бы упростило нашу задачу. Вы так не думаете?
Послышалось протяжное рычанье. Я подняла голову и увидела несколько драконов. Они парили над кораблями, временами извергая огненные вихри. На спине Миранды сидел Ричман.
Господи, Алиса, а ты о чём подумала, когда капитан сказал, что Ричман летает? Миранда зависла над кормой, и химик спрыгнул на корабль. Он пошёл к капитану, а дракониха подлетела ко мне, приветливо выпуская из ноздрей клубы дыма.
- Привет, девочка! - я погладила Миранду по морде, которую она неловко протянула ко мне, смешно изогнув шею. Миранда росла очень быстро и лететь рядом с кораблём становилось всё сложней. - Как-нибудь в другой раз, хорошо?
Дракон взмыл в небо, и я помахала ей вслед.
- Мистер Ричман! - Друк подошёл к нам. - Что-нибудь обнаружили?
- Ничего нового, барон, - хмуро ответил химик. - Вокруг одна вода.
Клаус несдержанно улыбнулся. Неужели он доволен? Похоже, Ричман тоже это заметил, потому что подозрительно посмотрел на барона.
- Мисс Сим, - Клаус обратился ко мне. На меня опять накатила тошнота, и я наклонилась за борт. - Вы уверены, что корабль идёт в верном направлении?
Проклиная Друка, я вытерла рукой рот и повернулась к мужчинам.
- Нет.
Барон наигранно удивился, а я отправилась на поиски госпожи Уим.
Благодаря стараниям сердобольной старушки, я смогла немножко поесть и спокойно поспать. А ночью мне снова стало плохо, и я вышла на палубу. Морской воздух приятно пропах лёгким морозцем, на ясном чернеющем небе рассыпались яркие звёзды. Я куталась в пальто, с наслаждением вдыхая свежий воздух. Периодически меня рвало. На корме было безлюдно, и я решила посидеть здесь, пока мне не станет легче - возвращение в каюту равносильно пытке.
Кажется, я задремала. Когда открыла глаза, надо мной склонилась чёрная тень.
- Боже! - я вскочила.
- Ну что Вы, мисс Сим!
Я выдохнула.
- Что Вы здесь делаете?
Барон сверлил меня своими сальными глазками.
- Ричман отправился в разведку.
Я посмотрела на небо: впереди фрегата горел яркий свет. Очевидно, это Ричман использовал жезл.
- Мисс Сим, Вам не страшно? - Барон шагнул ко мне.
- О чём Вы?
Клаус сделал ещё шаг. Я опустила руку в карман и сжала жезл.
- Неужели Вы действительно считаете, что экспедиция кончится добром? - прохрипел он. - Не лучше ли повернуть назад? Пока не поздно.
- К чему Вы клоните?
- Откажитесь от этого дела, мисс Сим. Без Вас экспедиция не имеет смысла.
Отказаться? Сейчас? Интересно, как он это себе представляет?
- Это невозможно.
- Нет ничего невозможного, мисс Сим.
- Разве Вы не понимаете? Возможно, мы уже пересекли границу.
Барона перекосило. К горлу подкатила тошнота. Друк пошёл на меня.
- Не приближайтесь! - я направила на барона жезл, рука дрожала.
- И что Вы сделаете? Взорвёте меня? Утопите? Не льстите себе, Алиса, Вы не из того теста.
- Уходите! - я хотела напугать Клауса и зажечь огонь, но из-за постоянной дурноты не могла сосредоточиться, и жезл просто светился. Барон недовольно поморщился и заявил:
- Да кому Вы нужны.
Он повернулся, чтобы уйти. Я сглотнула ком в горле, и в это мгновение Клаус резко развернулся и ударил меня по руке. Жезл со звоном отлетел в сторону. Друк ринулся ко мне и повалил на пол, больно приложив меня о палубу головой. В глазах потемнело, на шее сомкнулись липкие пальцы.
- Ты должна была свариться в лаве! - брызжа слюной, прошипел Друк.
Воздуха не хватало. Я вцепилась Клаусу в руки, но сил оторвать их от шеи не было. Я хотела лягнуть его, но барон задавил меня своей тяжестью. Тогда я потянулась за жезлом. Он был совсем рядом, мне не хватало нескольких миллиметров, чтобы достать его. А Друк душил. Безжалостно. Наверняка. Мир закружился…
Корабль качнулся. Жезл покатился по палубе в мою сторону. Я схватила его и запустила в барона воздушный удар. Клаус врезался в гик. Я закашлялась. Друк с отвратительным шипением ринулся ко мне. Я увернулась и успела ударить его по ногам. Клаус упал. Когда барон поднялся и, рыча, снова ринулся на меня, то наткнулся на жезл.
- Ещё шаг, и я прожгу в твоей груди дыру!
Барона трясло от бешенства, а я не знала, что делать.
- Ну же, мисс Сим, - подстёгивал он, - или Вы ничего не понимаете?
- Заткнись!
Барон засмеялся.
- Медленно отойди назад. - Я была настроена решительно. - Ну!
Друк послушался.
- И что же Вы намерены делать? - весело спросил он. - Сторожить меня?
Убедившись, что Клаус на достаточном расстоянии, я подняла жезл и запустила в небо огненный шар. Он рассыпался на тысячи искр. Вдалеке Миранда ответила приветливым рычаньем.
- Стоять! - рявкнула я, когда Клаус попытался приблизиться. - Даже не думай об этом, Друк.