Джон Бетанкур - Заря Амбера стр 35.

Шрифт
Фон

ГЛАВА 16

На обратном пути я вырвался вперед, оставив Локе и Дэвина с их людьми. Я не гнал лошадь, чтобы не привлекать к себе ненужного внимания, но все-таки умудрился опередить остальных минут на десять.

И всю дорогу, пока я пробирался через палаточный городок, пересекал подъемный мост и ехал по двору замка, я, не переставая, размышлял, что же может означать моя находка.

Среди нас есть предатель. Нападение Инвиниуса - и исчезновение трупа - явственное доказательство тому. И предатель способен использовать карты - а значит, это кто-то из членов семьи.

Но чтобы Локе?!

Собственно, а почему бы и не Локе?

До нынешнего утра он держался довольно враждебно. А поскольку Дворкин - мне до сих пор трудно было называть его отцом - доверил ему защиту Джунипера, измена Локе могла бы стать истинным бедствием.

Или все-таки мое суждение вызвано неприязнью?

Оторвавшись от спутников на безопасное расстояние, я достал свою находку и принялся рассматривать, не сосредотачиваясь на изображении. Да, это Локе… в точности такой же портрет, что и на карте у Фреды.

На самом деле, как со смятением осознал я, это вполне может быть карта Фреды. Но не могут же они оба: и Локе, и Фреда - находиться в союзе с адскими тварями!.. Или все-таки могут?

По крайней мере, одна зацепка у меня была. Эти карты рисовал Эйбер. Сразу по возвращении я спрошу у него, кому принадлежит эта. И если он сможет ее опознать…

Я передал лошадь конюху, а сам поспешил к Эйберу. В зале для приемов я обнаружил Фреду, Пеллу, Блэйзе и еще нескольких женщин. Должно быть, все, заслышав сигнальный колокол, ринулись за новостями.

Я присоединился к ним.

- Ну как, вы что-нибудь нашли? - спросила Фреда, как только завершились взаимные представления. Как я и предположил, незнакомые женщины оказались женами советников Дворкина.

- Боюсь, ничего особенного, - ответил я. О карте я решил не упоминать. - Просто небольшая стоянка. Они пару дней наблюдали за нами.

- Скверно. А с теми, кто ездил туда, все в порядке? Вернулись все?

- Я немного опередил остальных, - сказал я, взглянув на дверь. - Локе решил очистить опушку леса от кустов и наверняка захочет задержаться и уточнить распоряжения, прежде чем идти к отцу с докладом. Но они с Дэвином скоро будут.

Фреда задумчиво кивнула, потом взяла меня за руку и отвела в сторону.

- И как тебе Локе сегодня? - негромко поинтересовалась она.

- Сегодня он меньше… - я заколебался, стараясь подобрать точное определение. - …его меньше тревожит мое присутствие. Думаю, он начинает ко мне привыкать. Кто знает, может, мы еще и станем друзьями.

- Дэвин подробно пересказал ему все, что тогда сказал о тебе отец.

Я едва заметно улыбнулся.

- Да, мне показалось, что Локе об этом знает. Теперь ему нечего меня опасаться. Без Логруса я никогда не смогу занять его место.

- И все-таки не спеши ему доверять. Может, он и не считает тебя врагом, но вы по-прежнему соперники.

- Не буду, - пообещал я. Интересно, что бы сказала Фреда, если бы узнала, что Локе желает побеседовать со мною с глаза на глаз? - Доверие надо заслужить. А он не заслужил - во всяком случае, пока.

"И не заслужит, пока остается хоть малейшая вероятность того, что предатель - именно он", - мысленно добавил я.

- Прекрасно. - Фреда улыбнулась, и в уголках ее глаз и губ на миг возникли крохотные морщинки. - Надеюсь, вы постараетесь поладить. Я уверена, что ты мог бы принести большую пользу нашей армии.

- Я тоже надеюсь, - отозвался я и умышленно сменил тему. - Ты не видела Эйбера?

- Эйбера? Нет, после вашего отъезда не видела. Поищи у него в покоях. Во второй половине дня он обычно сидит у себя.

Я поблагодарил Фреду, вежливо кивнул ей и женам советников и, бросив "До ужина!", направился к лестнице.

Сегодня я уже более уверенно пробирался по бесконечным лестницам и коридорам замка и без затруднений отыскал дорогу в свои покои. У себя в спальне я обнаружил Горация. На кровати красовалась груда одежды.

- Это что такое? - спросил я, удивленно уставившись на сию картину.

- Одежда Мэттьюса, лорд, - ответил Гораций, проворно складывая очередную рубашку и пряча ее в платяной шкаф. - Лорд Эйбер сказал, чтобы я перенес это к вам.

- Очень любезно с его стороны.

- Да, лорд.

Тут я осознал, что так и не успел переодеться после тренировки, а теперь от меня несет не только моим потом, но еще и лошадиным.

- Подбери для меня что-нибудь, - велел я Горацию, а сам направился в купальню. - А остальное убери.

Пожалуй, и вправду нужно вымыться, прежде чем идти к Эйберу.

Пять минут спустя я подошел к двери Эйбера и резко постучал.

- Входите, если не боитесь! - весело отозвался он.

Я вошел. Эйбер сидел у окна, за чертежным столом. Вокруг были расставлены бутылочки с разноцветными красками, а в руке Эйбер держал тоненькую кисточку.

Эйбер на миг оторвался от работы.

- И что же за новости ты принес из лесу, братец? - поинтересовался он.

- Ничего особенного, - сказал я, пожав плечами. - Адские твари давно смылись.

- Жаль, - заметил Эйбер.

Я подошел поближе и принялся рассматривать разложенные на столе карты - их там было штук шесть.

- Чем это ты занимаешься?

- Рисую.

Он повернул карту так, чтобы я мог ее рассмотреть. Карта была не окончена, но уже ясно было, что на ней изображен мужчина, изготовившийся к схватке; он стоял в боевой стойке, вскинув меч. Мужчина был одет в темно-синий наряд с черной отделкой, а плащ его слегка развевался, словно под ветром. Фон еще не был прорисован до конца, но я разглядел там тончайшую черную паутину… повороты и изгибы, неким загадочным образом проникающие в глубь карты и создающие нечто вроде объемной головоломки. Что это - изображение Логруса? Наверное, да.

Судя по всему, как раз перед моим приходом Эйбер начал рисовать лицо. Лишь теперь я с некоторым удивлением осознал, что вижу собственный миниатюрный портрет.

- Как он тебе? - спросил Эйбер. - Это для Фреды. Вчера после ужина она сказала, что хочет такой.

- А как же свечи?

Эйбер хмыкнул.

- На самом деле, то была незаконченная карта Мэттьюса. Я тогда просто дорисовал ему твое лицо. - Он виновато пожал плечами. - Понимаешь, я торопился.

- И хорошо, что ты поторопился! Вполне возможно, ты спас мне жизнь.

- Какая ирония судьбы! Художник спасает воина!

Я рассмеялся.

- Даже если поначалу ты и начинал рисовать портрет Мэттьюса, все равно получилось похоже на меня. А на этом ты и вовсе здорово мне польстил.

- Что, вправду? - Кажется, мое замечание доставило Эйберу искреннее удовольствие. - Знаешь, ты первый, от кого я это слышу!

Я внимательно изучил новую карту.

- Но вообще-то темно-синий - это не мой цвет, - сказал я. - Может, в следующий раз оденешь меня в красное?

- Цвет значения не имеет. Важно, кто нарисован и как. - Эйбер положил карту на стол, под лучи заходящего солнца. - Ладно, пускай сохнет. Ну, так что же привело тебя ко мне?

Я заколебался. Фрейда говорила - не доверяй никому. Но с этим делом мне в одиночку не справиться. Мне нужен союзник. А изо всех родственников Эйбер нравился мне больше всего. Если уж нужно кому-то довериться, пускай это будет он. Ну хотя бы потому, что именно у него больше всего шансов опознать найденную карту. Мне нелегко было принять это решение, но в глубине души я чувствовал, что поступаю правильно.

- Я хотел показать тебе одну штуку. - С этими словами я достал карту Локе и вручил Эйберу. - Вот, я ее нашел. Это твое?

- Ну, да, это моя работа. - Эйбер перевернул карту и указал на золотого льва, вставшего на дыбы. - Я всегда рисую на рубашке льва. Папа, когда делает карты, не снисходит до возни с подобными мелочами.

- А ты помнишь, для кого ты ее делал? Эйбер пожал плечами.

- Почему бы просто не спросить всех за ужином? Кто бы ее ни потерял, он наверняка захочет получить карту обратно.

- Ну… у меня есть причины этого не делать.

- Но оглашать их ты не хочешь.

- Нет. Пока что - нет.

Эйбер хмыкнул, задумчиво посмотрел на меня, потом взял карту и присмотрелся к ней повнимательнее.

- По правде говоря, я не могу точно сказать, для кого ее делал, - признался он. - Таких, с Локе, я сделал штук двадцать и всегда копировал их со своего оригинала. И все они здорово похожи друг на дружку.

Эйбер открыл ящик стола и достал оттуда шкатулку из тикового дерева, - вроде той, которую он подарил мне, только с отполированными латунными уголками. Откинув крышку, он извлек из шкатулки толстую колоду карт - штук пятьдесят, не меньше, - развернул их веером и выбрал одну.

Он положил свою карту рядом с той, которую нашел я, и я понял, что не в состоянии отличить их друг от друга. Неудивительно, что найденная карта так походила на карту из колоды Фреды - Эйбер действительно копировал оригинал, один в один. А раз их существует штук двадцать… да, эта карта может принадлежать кому угодно.

- Извини, - сочувственно сказал Эйбер. - Слушай, спроси за ужином. Это будет проще всего.

Я покачал головой.

- К сожалению, не могу. А как ты думаешь, она не может принадлежать Локе?

- Нет.

- А почему?

- Я никогда никому не рисую его собственный портрет. Это пустая трата времени. Тебе же не нужно связываться с самим собой?

Звучало это достаточно разумно. Но я припомнил нашу поездку в экипаже без лошадей и представил разложенные на столе карты… Нет, у Фреды точно была карта с ее портретом.

- А как же Фреда? - спросил я. - Разве она не…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub