Скотт Линч - Изображая машину: История Красных Шляп стр 5.

Шрифт
Фон

- Вынужден извиниться, о нетерпеливейший из колдунов-дилетантов, наилегчайшая из пушечных мишеней, но твоя досадная поспешность и неопределённость твоих приказов опять мешают моим благородным намерениям. Требуя "избавиться", как конкретно предлагаешь ты…

- Убрать их немедленно и безвозвратно из нашего поля зрения и изгнать в прежнее место обитания!

Подул холодный ветер, и всё было кончено. Бесы-наводчики со своим треклятым светом и криками, в космическом мешке отправились восвояси, где они, скорее всего, станут закуской для тварей побольше, вроде Фельдерастикуса. Я был вне себя от досады. Отгонять бесов демоном - это как ловить мышей гильотиной, но, сами видели, в каком мы были положении.

- Теперь же, выполнив все условия нашего соглашения, я удаляюсь.

- А не удалиться ли тебе в задницу! - огрызнулся я.

- Уточни, в физическом, метафизическом или переносном смысле?

- Молчать! Ты знаешь, что не закончил. Мне надо подумать.

Тариэль с Кэладэшем отбивались намокшим оружием, неэлегантно, зато настойчиво. Рамстандел тоже пытался помочь, усложняя жизнь колдуну, который наверняка скрывался среди врагов. С моей точки обзора его (или её) видно не было, но появление бесов и элементалей указывали на то, что он (или она) близко. Миллоуэнд шевелилась, бормотала, но была ещё не в себе. Я посмотрел на гигантскую машину и прикинул. Нет, для моего демона сложновато. Она слишком тяжёлая, слишком мощная и теперь уже на расстоянии в двести ярдов.

- Перемести нас, - сказал я, - немедленно и…

- Подожди, - вскрикнула моя мать. Она приподнялась, моргнула и совершенно не удивилась, когда о землю ударилось пушечное ядро и обдало нас обоих грязью. - Не договаривай приказ, Сторожевой Пёс! Нам всем нужно умереть!

- Сторожевой Пёс, - сказал Рамстандел, - ясно же, что наш славный капитан ещё не спустилась на землю, так что, будь другом, приложи её чем-нибудь тяжёлым по макушке и договорись о побеге.

- Не надо! - крикнула Миллоуэнд, вскочив на ноги с такой скоростью, какой совсем не ждёшь от человека её возраста. - Простите, мой разум ещё не восстановился. Летать, раздробив себя на сотню частей, знаете ли, довольно обременительно. Я хочу сказать, что ловушка эта - для нас, и если мы благополучно смоемся, они будут ждать. Но если всё будет выглядеть так, будто нас завалили, Железное Кольцо потеряет бдительность, и мы сможем вернуться в бой.

- Ага! - воскликнул я, жалея, что не додумался сам. В мою защиту говорят предыдущие страницы. Я прочистил горло.

- Фельдерастикус, выполнение приводимых далее задач приведёт к окончанию нашего договора без последующих оговорок. ИТАК! Мы, все пятеро, должны быть доставлены живыми со всем имуществом в безопасное место в пределах эларийского лагеря к югу отсюда. Кроме того, КРОМЕ ТОГО! В ту же секунду, как мы переместимся, ты должен создать убедительную иллюзию нашей гибели, так… как будто мы попали под пушечный обстрел, с последующим воспламенением наших пороховниц и алхимических принадлежностей!

Я остался доволен этой последней деталью. Волшебники, как и мушкетёры, носят на себе кучу всякой нестабильной ерунды; и если враги увидят, как нас разорвало на части, они, может, не станут утруждать себя поисками наших предполагаемых останков.

- В точности исполняю я твою волю и расторгаю наш договор! - холодно произнёс демон.

Мир стал серым и закрутился вокруг. Меня немного затошнило, и вот я вновь лежу под острыми локтями Кэладэша, да ещё и Рамстанделом, Тариэль и моей матерью в придачу. Приблизительно шестьсот фунтов Красных Шляп, разместившись на моём желудке, неким образом повлияли на свежесъеденный мной пирог. Даже затрудняюсь описать каким… хотя, помните, что я говорил про фрукты?

Кряхтя, ругаясь и отплёвываясь, мы распутались. Оружие, бандольеры и шляпы усеивали землю вокруг нас. Когда я, наконец, вытер рот и сделал пару вздохов, я заметил, что нас окружает самый настоящий лес ног, обутых в сапоги и одетых в форменные штаны штабных офицеров Северной Элары.

Я проследил, куда вела одна из пар этих ног, и встретил неверящий взгляд генерала Арада Ворстала, верховного главнокомандующего Североэларийской армией. Рядом с ним стояла не менее удивлённая Люсьена Алуна, генерал инженерных войск.

- Генералы, - учтиво сказала моя мать, отряхиваясь и возвращая свою потрёпанную шляпу на её законное место, - Мои извинения за столь внезапное появление. Боюсь, я вынуждена доложить, что исследование боевого орудия Железного Кольца закончилось преждевременно. И машина всё ещё на ходу.

Она прочистила горло.

- Ах, да! Нам всем, скорее всего, доведётся её увидеть где-то через полчасика.

ПРИЛОЖЕНИЕ: Перечень имущества пришедшего в негодность или утерянного на службе в Эларе, от 13-го числа текущего месяца мизуна, 1186. Предоставлен начальнику снабжения капитану Гутруну от лица Достопочтенного Отряда Красных Шляп и подписан со своей стороны Верховным Капитаном Миллоуэнд, Чародейкой, 18-го числа текущего месяца мизуна, 1186.

ОЦЕНКА ИМУЩЕСТВА:

Браслет волшебный…………………1150 гил. 13 п.

Назначение: секретно.

Подзорная фляга волшебная…………100 гил. 5 п.

Назначение: разведка.

Итого……………………………………..1250 гил. 18 п.

Просьба уплатить в соответствии с условиями договора.

Сторожевому Псу.

Вообще-то в тот день я поднял твою подзорную флягу, когда ты неосмотрительно её уронил. Я честно хотел как-нибудь тебе её вернуть. Незначительные мелочи походной жизни порой совершенно от меня ускользают. Я и знать не знал, что отряд получил сотню гилдмарок в порядке возмещения. Так мне оставить флягу или выписать тебе чек на сотню гилдмарок? Меня устроят оба варианта.

Р.

13 мизуна, 1186

Где-то возле озера Корлан, Северная Элара

Однако через полчасика они не явились.

День клонился к закату. Противник, видимо, решил, что уже поздно начинать генеральное сражение. Машина стояла на страже у Стены Монтвейла, а из-за неё доносился стук и крики артиллерийских команд, приказы и топот сапог возвращавшихся в лагерь солдат. Свет тысячи костров поднимался от захваченных эларийских заграждений и создавал зловещее зарево, придавая тучам цвет теплящихся углей.

Мы предавались размышлениям и спорили в эларийском лагере. Чем больше затягивался совет, тем меньше терпения оставалось у его участников.

- Не то чтобы нельзя копать, - говорила генерал Алуна, от её хороших манер почти ничего не осталось, - но в десятый раз повторяю: чёртова машина умеет ходить! Мы можем всю ночь работать как проклятые, вырыть такую шахту, чтобы наверняка похоронить эту штуку, а на утро, заметив опасность, она отойдёт на пять шагов в сторону. Вот и вся ловушка.

- Ты когда-нибудь видела "волчью яму"? - спросила Тариэль, пренебрегая правилами поведения. - Её обычно маскируют…

- А то я не знаю! - огрызнулась генерал Алуна, - но опять же, машина может пойти куда вздумается, атаковать с любого угла. Никакими средствами нам не загнать её в ловушку, даже замаскированную.

- У этой штуки, что, вообще нет слабого места, ни трещин в броне, ни вентиляционных отверстий, на которых можно было бы сосредоточить огонь? Или магию? - поинтересовался Ворстал, поглаживая бороду. - Какой механизм приводит её в движение?

- Уверяю вас, у меня была возможность рассмотреть всё как можно ближе, - сказала Миллоуэнд. - Хоть что-то полезное удалось сделать во время той вылазки. В устройстве нет ни механизмов, ни двигателя, ни рычагов, ни поршней. Оно тупо управляется колдовством. Волшебник имитирует нужные движения, а машина их повторяет, прямо как кукловод и огромная марионетка. Кукольная машина, если хотите. Это изнуряющий труд, волшебниками наверняка приходится часто сменять друг друга. Тем не менее, пока один из них управляет машиной, его защищает броня и мастерство товарищей. Легче сразу уничтожить машину, чем добраться до них.

- Сколько орудий нам удалось восстановить после вчерашнего поражения? - спросил генерал Ворстал.

- Четыре, - ответила генерал Алуна. - Четыре боеспособные шестифунтовые пушки, команду набрали из нескольких выживших легкораненых и добровольцев.

- На это нельзя возлагать надежды, - вздохнул Ворстал. - Пятая часть того, чего и раньше было недостаточно.

- Можно попробовать дым, - предложил Рамстандел. Во время военного совета он занимался своей бородой, добавляя на неё маленькие тучки, водяные смерчи, и гибких морских змеев с длинной шеей. Плавать в водах Дельты Рамстандела стало небезопасно. - Что-нибудь что выкурит их оттуда. Горючую щёлочь, серную кислоту в бутылках, сероводород, духов воздуха с запахом разложения.

- Колдуны смогут нейтрализовать их раньше, чем они нанесут вред, - возразил я. - Мы бы с тобой смогли.

Рамстандел театрально пожал плечами. Прямо под подбородком у него сверкнула молния.

- Значит, отступление, - с горечью, но решительно произнес Ворстал. - Если мы ещё раз столкнёмся с этой штукой и с остатками их войска, нашей армии не станет. Я не могу этого допустить. На время поменяемся позициями. Мне нужна сотня добровольцев, чтобы отвлечь внимание на Стене Монтвейла, а мы пока начнём потихоньку сворачиваться.

Он обернулся, заглянул в глаза каждому из своих офицеров.

- Все офицеры, включая меня, предоставят своих лошадей на нужды санитарного обоза.

- При всём уважении, сэр, - возразила генерал Алуна, - вы знаете, сколько сторонников Железного… в смысле, когда вести об этом дойдут до парламента, вас отстранят. И возложат белый флаг к ногам этой треклятой машины раньше, чем мы успеем восстановить армию, не говоря уже о её пополнении.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке