Кицунэ Миято - Какой придурок вызвал демона?! стр 7.

Шрифт
Фон

* * *

- Тут красиво, - сказал я, засматриваясь на зелёные поля и луга, в окно большой железной и длиннющей машины, которую Гарри назвал "поездом".

- Угу, - улыбнулся он.

- Вам понравится, парни, фестиваль Фриндж в Эдинбурге - это нечто! - весьма радостная Эмма, симпатичная рыжая девчонка с неплохой фигурой, обняла меня, прижимаясь этой самой фигурой ко мне. Её подружка Джесс сидела рядом с Гарри и, улыбаясь, смотрела на нас. Впрочем, Гарри она тоже улыбалась.

Всё случилось как–то легко и спонтанно.

На следующее утро после похода в министерство, Гарри, узнав, что я в любой момент могу исчезнуть, так как выполнил свою "миссию", решил показать мне вокзал Кингс - Кросс и какую–то платформу, от которой отходит поезд в его школу. Кричер перенёс нас туда.

Народу, как всегда в этой Англии, много, но среди толпы теперь было больше молодёжи.

- Привет, вы тоже на фестиваль, мальчики? Можно с вами познакомиться? А вы уже купили билеты? - к нам с Гарри подошли две девушки: рыженькая и с тёмными волосами. - Я - Эмма, а это - Джессика, но можно просто Джесс. Может, купим билеты рядом? Ехать больше четырёх часов… Так и скучно не будет…

Обаятельные, заразы… Да и сложилось впечатление, что Гарри с девушками дел не имел… от слова "ни разу". От одного только их вида он краснел, бледнел и начинал заикаться. Ну вот что поделаешь, добрый я и весь из себя герой положительный. Пришлось сказать, что мы тоже на какой–то там фестиваль и пойти с ними, покупать билеты и мороженое.

Сначала, правда, Гарри сказал, что у него только галеоны, магические деньги, но я, посмотрев чем там расплачивается Джесс, сделал теневые. Сказав при этом Гарри, что можно немного побыть с простыми девчонками, а потом уже нас Кричер в любой момент может перенести в четыре стены его мрачного дома, где он палочкой не может пользоваться. После моих слов Гарри как–то сразу стал более общительным.

К тому же я сказал ему, что жизнь героев может быть коротка, так что стоит немного отвлечься и порадоваться этой жизни.

В общем, мы едем в Эдинбург.

Глава 6. Простая жизнь непростых парней

- Красивый город… - протянул я, когда мы около полудня прибыли туда, куда стремились наши временные спутницы.

- Здорово, правда? - улыбнулась Эмма. - Вообще–то сам фестиваль, когда съедутся гости и всякие туристы, будет через месяц, в августе. А сейчас идёт подготовка и репетиции. Мы волонтёры, а ещё будем помогать нашим друзьям в театральной постановке и шествии. Зато сейчас можно всё спокойно посмотреть, без толп народа. Да и сам Эдинбург очень интересный город. Мы поэтому сюда ездим уже второе лето. И гостиница обойдётся совсем недорого. Наши многие ночуют в палаточном лагере, так веселее. В это время проходят главные репетиции, на которые можно посмотреть бесплатно, а волонтёрам ещё полагаются разные скидки в музеях.

Гарри, когда Эмма сказала про палаточный лагерь, как–то странно хмыкнул, но ничего не добавил.

- Вы же не знали про всё это, так, Нарт? - хитро прищурилась Джесс. - Да, Эр - Джей?

Мы немного переиначили свои имена, потому что Гарри сказал, что имя "Наруто" сложно для английского произношения. Не знаю, как из его "Гарри" получилось "Эр - Джей", но он представил нас именно так, учится парень быстро, палиться не стал и перед "магглами".

- Прокололись, - деланно вздохнул я, широко улыбаясь. - Да, вы правы, девчонки, мы просто так с вами поехали, - пришло в голову, что и здесь женщины могут быть коварны и весьма умны. - Когда ещё с такими красотками можно познакомиться? А раз удалось, то лови удачу за хвост. Нам с Эр - Джеем как раз было нечем заняться, да и душный Лондон осточертел. Так что смотаться в хорошей компании, чтобы сменить локацию, нам показалось отличной идеей.

- Ну ладно, - Эмма поправила причёску. - Тогда проводите нас, мы зарегистрируемся, как волонтёры, а потом погуляем с вами по Эдинбургу.

* * *

Несмотря на то, что фестиваль ещё как бы не начался, приготовления к нему шли полным ходом. Развешивали всякие плакаты, на которых я только цифры понял "1996".

Когда спросил про цифры Гарри, он сказал, что это обозначение года, и мне показалось это немного странным. Тут совсем другая система отсчёта времени. А Гарри ещё и добавил, что это "время от Рождества Христова", чем совсем меня запутал. У нас всё по–другому считается и намного проще: год означается двенадцатилетним циклом и животным в этом цикле, всё понятно, я, например, родился в год тигра шестого цикла эпохи Скрытых деревень. А тут, как–то слишком заморочено.

Народ веселился и развлекался, пел песни, танцевал, а мы с Гарри глядели на всё это во все глаза. В Конохе тоже бывали праздники, но тут всё с большим размахом, и это только репетиция, а не сам фестиваль. Но народу, действительно, было не так много, как в Лондоне, и в основном только в центре на так называемых "площадках". А ещё нам встретились вроде бы военные, ряженые в какие–то яркие мундиры, которые ходили строем и играли на блестящих музыкальных инструментах совершенно странные мелодии, было необычно. Мне было смешно, потому что я представил таких "вояк" в лесу Конохи с их "музыкой".

С Эммой и Джесс мы гуляли по улицам Эдинбурга, и чем дальше от центра, тем было спокойней и умиротворённей.

Гарри догадался в общественном туалете вызвать Кричера и попросить обменять его золотые рьё на местную бумажную валюту. Домовой эльф не появился потом, но у меня в кармане оказалась пачка банкнот. Смешно, как будто старик–карлик не доверял траты своему хозяину, а может, не хотел нарушать моё "волшебство", так как мы с Гарри по–прежнему носили моё хенге. Деньги я ему отдал, но половину он сказал себе оставить на всякий случай.

Наши девчонки без умолку трещали, рассказывая и показывая местные достопримечательности, было забавно. Мы побывали в каменном замке и в музее, мне понравилась такая хрень, которая всё переворачивает с ног на голову. Гарри повеселел и вообще весь как–то расслабился, иногда даже смеяться стал. Периодически, обращаясь к Джесс, он начал приобнимать её, та вроде была не против. А Эмма так вообще на мне почти висела. Жаль, что так много народу и город… Впрочем, водить девушек в кусты здесь, возможно, и не принято. К тому же, в Конохе и я бы предпочёл нормальную кровать или футон.

- Давайте зайдём в кафе, - предложила Джесс, показывая на ярко–красный угол. Над дверью, напоминавшей торию, была золочёная надпись из трёх слов. Вообще я уже заметил, что первое короткое слово из трёх символов часто встречается, не то чтобы я решил изучить местную письменность, но природная наблюдательность берёт своё.

- Как называется? - спросил я Гарри.

- "Дом Слона", - прочитал он и пояснил: - Слон - это такое большое животное.

- Ты что, Нарт, не знаешь, кто такой слон? - улыбнулась Эмма, вопросительно посмотрев на меня.

- Да вот, как–то не встречался с ним ни разу, - засмеялся я.

- Парни, вы нас разыгрываете! Эр - Джей, разыгрываете же? - дёрнула Джесс Гарри.

- Да, мы так шутим, но слона я на самом деле не видел, как он выглядит этот ваш слон? - хихикал я, прикалываясь. В кафе мы пошли, там было довольно уютно.

- Вот так выглядит слон! - показала мне Эмма на деревянное кресло в виде толстого носатого и лопоухого животного на четырёх ногах–столбах.

- Тогда, чур, я на слоне сижу! - засмеялся я, усаживаясь.

Мы сделали заказ, и девчонки ушли в туалет. Кстати, слонов и его изображений было много, так что я понял, почему кафе имеет такое название.

- Слушай, Наруто… В смысле, Нарт, - Гарри склонился чуть поближе ко мне. - Я… Не знаю, мне стоит поцеловать Джесс? Я не уверен и…

- Ты что не целовался ни разу? - мои брови сами собой поползли вверх.

- Целовался, - вздохнул Гарри. - Но когда это произошло, то та девочка расплакалась…

- Так плохо целуешься? - изумился я. О таком чуде я ещё не слышал. Или может это такое проявление магии?

- Ну… - он опустил взгляд. - Просто она мне нравилась, а ей… Нравился парень, который погиб из–за меня год назад, мы вроде бы как встречались с ней, но…

- Девять хвостов мне в печень, - только и смог пробормотать я. - Ты это… Не переживай. Не думаю, что проблема была в тебе и твоей технике поцелуев, - я похлопал его по плечу. - Конечно, первый опыт очень важен… Хм… Когда я был мелким, то мы случайно поцеловались с Саске при всём классе. Чуть не убили друг друга, а потом подружились. Теперь этот теме свалил из деревни и мне не даёт это покоя… Может это из–за того детского поцелуя? - я призадумался.

- Ты целовался с парнями при всех? - удивился Гарри. - Тебя не дразнили потом?

- С парнем, - поправил я. - Это один раз было и случайно. И Саске мой друг… А так вообще–то девчонки мне ближе, впрочем, у шиноби это… нормальным считается. Миссии, задания длительные, всякое бывает. Люди по–разному стресс снимают. Чем бы ниндзя ни тешился, лишь бы своих не резал. Так что нет, не дразнили, только его фанатки чуток поколотили, из–за того, что забрал себе первый поцелуй Саске.

- Но всё–таки… Я не знаю, как быть, я немного неуверен, - сменил тему Гарри, как–то подозрительно посмотрев на меня из под своей тёмно–рыжей чёлки. Мне показалось, что он покраснел, а может и нет, под хенге этого не видно, особенно если на тебя его накладывают.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке