Балабуха Андрей Дмитриевич - Майский день стр 11.

Шрифт
Фон

Захаров отхлебнул из стакана. Боль снова медленно поднималась от шеи к затылку. Сколького же теперь нельзя! Нельзя волноваться, нельзя пить, нельзя… "Плевать, - сказал он себе. - Плевать я хотел на все эти нельзя". Он поставил стакан и, опершись на стол локтями, в упор взглянул на Стентона.

- Да, - сказал он. - И в небе. И в черном, и в голубом.

Народу в баре прибавилось. Захаров взглянул на часы. Пора.

- Когда вы улетаете? - спросил он.

- Не знаю… Сегодня вечером сюда подойдет другой дирижабль, мы перегрузим все на него - фрахтовщики в любом случае не должны страдать. Завтра прилетит комиссия. Объединенная следственная комиссия "Транспасифика" и АПГА…

- Простите?

- АПГА - ассоциация пилотов гражданской авиации. И будут нас изучать под микроскопом. Сколько? Не знаю…

- Ясно, - сказал Захаров. - Что ж, если у вас выдастся свободная минута, Стентон, - прошу ко мне. Сегодня и по всей вероятности завтра я буду здесь. Впрочем, насчет завтра точно не знаю. Может быть, мне придется улететь. Но пока я здесь - буду рад вам. Посидим, попьем чаю по-адмиральски. Правда, рому приличного не обещаю, но чай у меня превосходный. И поболтаем. Мы, старики, болтливый народ…

- Спасибо, - сказал Стентон. Он был уверен, что не воспользуется приглашением. - Я не знаю, как у меня будет со временем, но постараюсь.

Захаров взял бумажную салфетку, синим фломастером написал на ней несколько цифр.

- Вот мой здешний телефон - звоните, заходите. Рад был познакомиться с вами…

- Я тоже, товарищ Захаров, - эти слова Стентон произнес по-русски. Увы, русский язык был чуть ли не единственным предметом, который в отряде НАСА давался ему с трудом.

- Барни, запиши все на мой счет, - сказал Захаров. - И не спорьте, не спорьте, Стентон. Сегодня вы мой гость.

Барни покачал головой.

- Нет, адмирал. Сегодня - за счет заведения.

Возражать Захаров не стал.

Проводив Захарова взглядом, Стентон закурил и с минуту сидел, теребя в руках салфетку с записанным телефоном. Потом аккуратно сложил ее и убрал в бумажник. Пусть лежит.

Стентон встал. За стойкой Барни колдовал с бутылками. В двух конических стаканах, искрившихся сахарными ободками, возникал под его руками красно-бело-синий "голландский флаг". Проходя вдоль стойки, Стентон попрощался с барменом и направился к себе. Командиру корабля, даже отстраненному командиру, стоило все же понаблюдать за разгрузкой. Правда, это обязанность суперкарго и Кора справится с ней прекрасно, однако…

Тем временем Захаров, поднявшись еще на три этажа, входил уже в приемную координатора Гайотиды-Вест. Девушка за секретарским пультом приветливо улыбнулась ему.

- День добры, пани Эльжбета, - сказал Захаров. - Шеф у себя?

- Да.

- Есть у него кто-нибудь?

- Нет. Только он сегодня не в духе.

"Еще бы, - подумал Захаров, - будешь тут в духе. ЧП первой категории в твоей акватории да еще с твоим личным составом. Странно было бы, пребывай координатор в отличном расположении духа. Противоестественно". Но вслух ничего этого Захаров не сказал.

- Это не страшно, пани Эльжбета. Во всяком случае, это не самое страшное.

Эльжбета кивнула: о гибели патрульных субмарин она уже знала.

- Спросите, пожалуйста, примет ли он меня.

- По какому вопросу?

- По личному.

- Может быть, вам сперва обратиться к фрекен Нурдстрем?

Фрекен Нурдстрем была непосредственным начальником Захарова, и с ней Захаров уже говорил.

- Нет, пани Эльжбета, мне нужен именно он.

Брови Эльжбеты, подбритые по последней моде - нечто вроде длиннохвостых запятых, - чуть заметно дрогнули.

- Хорошо, я сейчас узнаю.

Она нажала одну из клавиш на своем пульте и негромко и быстро проговорила что-то по-польски. Выслушав короткий ответ, она снова повернулась к Захарову:

- Пан Збигнев ждет вас.

- Спасибо. - И, машинально одернув куртку, Захаров шагнул в кабинет координатора.

Кабинет был просторен. Легкая штора цвета липового меда закрывала огромное - во всю дальнюю стену - окно. В отфильтрованном ею солнечном свете два больших выпуклых экрана - внешней и внутренней связи - на левой стене казались янтарными. Золотистые блики играли и на стеклах книжного стеллажа, занимавшего все остальное пространство стен. По самой приблизительной оценке здесь было две-три тысячи томов. Захаров никак не мог взять в толк, к чему они тут. Какие-то справочники, журналы - это естественно, не бегать же каждый раз в библиотеку. Но такое собрание?..

Координатор поднялся из-за подковообразного письменного стола, бескрайностью и пустынностью напоминавшего какое-нибудь средних размеров внутреннее море, и вышел навстречу Захарову.

- Витам пана, - сказал Захаров, пожимая Левандовскому руку.

- Здравствуйте, Матвей Петрович, - по-русски координатор говорил совершенно свободно. Только неистребимый акцент: твердое ч, чуть картавое л да назойливые шипящие выдавали в нем поляка.

Левандовский жестом предложил Захарову кресло, сел сам.

- Так что у вас за дело, Матвей Петрович?

- Мне нужен отпуск, пан Збигнев. Дней на пять-шесть. Я решил бы это с фрекен Нурдстрем, но дело не терпит отлагательств и подавать рапорт по команде я не могу.

- Отпуск…

- Да. За свой счет. И с завтрашнего дня.

- А кто заменит вас в диспетчерской?

- Сегодня вернулся Корнеев, так что без меня обойтись можно. Так считаю не только я, но и фрекен Нурдстрем тоже.

- Что ж, - сказал Левандовский, - если бы все проблемы можно было решить так легко…

- Но это еще не все. - Захаров сжал руками подлокотники и подался вперед. - Мне нужны билет на завтрашний конвертоплан до Гонконга и на самолет от Гонконга до Генуи. И визы, естественно.

- Так, - сказал Левандовский. - А нельзя ли поподробнее, Матвей Петрович?

- Мне нужно в Геную, пан Збигнев. У Джулио… У делла Пене там жена и сын. И я не хочу, чтобы о его смерти они узнали из газет или официального письма. Официальное письмо о смерти… Я видел их. Их называли похоронками. Похоронки пришли на моего деда и двух его братьев. Они сохранились у нас в семье. И я не хочу, чтобы такое письмо, пусть даже на бланке Гайотиды, а не на паршивой газетной бумаге военных лет, не хочу, чтобы такое письмо читали внуки делла Пене. Понимаете, пан Збигнев?

Левандовский встал, прошелся по кабинету.

- Понимаю, Матвей Петрович, - после паузы сказал он. - Понимаю. Да и писать такое мне было бы непросто… Я думал уже, как это написать…

- Значит…

- Значит, вот что. - Будучи неудавшимся ученым, но прирожденным администратором, талант которого в конце концов и привел Левандовского на Гайотиду, он привык решать все быстро и окончательно. - Значит, вот что. У нас на верфях Генуи размещено несколько заказов. Вот вы и отправитесь туда в командировку. Так мне будет проще оформить вам документы. А за десять дней - на больший срок командировку я дать не могу - вы сумеете пару раз выбраться на верфи.

- Конечно, - подтвердил Захаров. - Но…

- Большего от вас и не требуется. Думаю, такое злоупотребление командировочным фондом мне простится.

- Да, - сказал Захаров, вставая. - Спасибо.

- Это вам спасибо, Матвей Петрович. Я не думал о таком варианте, но теперь… Иначе, пожалуй, было бы просто нельзя. Документы вам подготовят к утру, - конвертоплан уходит в час, так что это мы успеем.

- Добро, - сказал Захаров. - Разрешите идти?

Левандовский улыбнулся.

- Идите, идите, Матвей Петрович. Отдохните, - выглядите вы, честно говоря, не ах, - а завтра часов этак в… - он прикинул, - в одиннадцать зайдите ко мне.

Когда Захаров вышел, Левандовскому показалось на миг, что в кабинете стало слишком пусто. Он вернулся к столу, сел в кресло-вертушку и вдавил клавишу селектора:

- Бетка, скомандуй, чтобы к утру были документы Захарову - он летит в Геную. Билет, виза… И разыщи-ка мне командира патрулей. Ему тоже нужны будут документы - он полетит в Прагу…

IX

Всплытием явно никто не управлял: "Дип Вью" стремительно шел вертикально вверх, и Зададаев напряженно следил за белой точкой на экране гидролокатора, - казалось, аппарат неизбежно должен ударить в днище "Руслана". Очевидно, так показалось не только ему, - на самых малых оборотах "Руслан" задним ходом отработал полтора-два кабельтова. Зададаев улыбнулся: у кого-то на мостике сдали нервы… Уж что-что, а позиция "Руслана" была определена правильно. Зададаев выбирал ее сам, а делом своим он занимался не первый год. Не успела еще белоснежная громада судна окончательно остановиться, как впереди, метрах в пятистах по курсу показался "Дип Вью". Как это обычно бывает при аварийном всплытии, аппарат вырвался из моря, словно пробка из бутылки шампанского. Сверкнув на солнце стеклянными гранями и металлическими полосами решетки, он взлетел метров на пять в воздух, а потом с грохотом рухнул в воду, взметнув гигантский фонтан брызг. Тотчас к месту его падения рванулся катер, уже спущенный с "Руслана". Переваливая разбегавшиеся концентрические волны, катер обнажал то сверкающий диск винта, то ярко-красное днище - от форштевня до самых боковых килей. На носу катера, держась за леера, стоял матрос с багром.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги

Дикий
13.1К 92

Популярные книги автора