Посняков Андрей - Красный Барон стр 17.

Шрифт
Фон

Во второй половине дня солдаты тренировались в стрельбе из мушкетов - так, по-прежнему, на английский манер назывались длинные гладкоствольные ружья, бывшие, по сравнению с прежними мушкетами, килограммов на пять-шесть легче. Французы именовали такие ружья - фузий - ну а на русский манер - фузея. Граненый ствол метра полтора, штык… точнее сказать - багинет, вставляющийся в дуло, и получалась этакая пика. И тоже - никакой особой меткости, эффективность только при применении залпового огня.

И тут Громов много чего узнал - о боевых и походных построениях, о различных приемах атаки и обороны, даже об обозе и маркитантах - у кого из них девки слаще!

- Нет, я вам говорю - была такая тетушка Ермада, ей, правда, года три назад оторвало голову ядром… так, случайно.

- А девки куда делись, господин капрал?

- Девки? Какие девки?

- Так вы ж говорили - сладкие.

- А-а-а, вот вы о чем. Да разбежались, верно, девки. Сейчас, может, и сами торгуют, ездят за армиями.

- Жаль, к нам не заглянут.

- Чу! С чего б им к вам-то заглядывать, вы, небось, в городе, а не в пустыне - девок и в тавернах полно, на любой вкус.

- Так те, что получше - дороги, а за остальных местные рыбаки в драку полезут. Всенепременно полезут - дешево-то всем хочется.

Такой вот разговор шел на странной смеси английского с каталонским, даже с применением некоторых французских слов, особенно когда речь заходила о девушках. Сразу после полудня коменданта Педро Кавальиша срочно вызвали к губернатору, и Громову пришлось пить с капралом, которого, к слову, звали Джонс - Иванов, если по-русски.

- Когда вы подходите к замужней даме, мон шер ами, то, галантно поклонясь, обязательно ногою вот так шаркните… а ежели к незамужней - то вот эдак.

Учитель хороших манер и изысканного политеса месье Жан-Жак Обри, показав, как именно нужно шаркать в обоих случаях, утомленно присел в кресло. Вообще-то, этот здоровенный мужичага с крутыми плечами и синей щетиной на вытянутом, с горбатым разбойничьим носом лице, меньше всего напоминал эстета, скорее - висельника или пирата. Правда, одежду предпочитал, надо сказать, самую что ни на есть изысканную - брабантские кружева, черный бархат, по краю обшлагов - шелковая тесьма ценою два луидора за погонный метр.

- Шаркнете, а затем учтиво отойдите в сторонку да внимательно смотрите, каким именно образом дама станет вытаскивать носовой платок. Ежели быстро и взмахнет вот этак томно - значит, вам бы надо за ней еще поухаживать, а ежели медленно - то вы почти у цели, мой друг.

- А ежели дама вообще не вытащит платок?

- А ежели не вытащит - значит, вы не в ее вкусе, или у нее чрезвычайно злобный и ревнивый муж! - Обри мрачно усмехнулся и вздохнул, краем глаза посматривая в распахнутое окно, выходящее на гору Тибидабо, туда же, куда и окна съемной квартиры Громова - дома-то стояли на одной улице.

- Ну, - поднявшись с кресла, преподаватель хороших манер взглянул на большие, в виде луковицы, часы. - Пожалуй, сегодня нам с вами пора уже и заканчивать. Ничего-ничего, месье Громахо, ученик вы понятливый, старательный - так что очень скоро вы уже сможете совмещать теорию с практикой - на первом же званом балу!

Носовые платочки, поклоны, жеманничанье - и вот за такую чепуху стервец-француз не стеснялся брать по дублону за занятие, а с уроками уговорились на два раза в неделю! Так никаких подаренных лордом Питерборо гиней не напасешься! Растают, словно мартовский снег, тем более что месье Обри не один такой, был еще один месье - учитель танцев и фехтования Рене де Кавузак, юркий, чем-то похожий на завитого пуделя, молодой человек, по виду - типичный забияка-бретер, явно покинувший родные пенаты, дабы избежать виселицы за последствия многочисленных дуэлей. Этот тоже просил за свои услуги дублон, правда, хоть учил делу, с легкостью совмещая фехтование и танцы, к искреннему удивлению Громова, оказавшиеся вещами весьма близкими, если не сказать - идентичными. Исповедавший "геометрический принцип" обучения, месье де Кавузак расчертил весь свой сад кругами и линиями, напоминавшими те, что некогда использовались для обучения строевому шагу на уроках НВП в советских школах. И махать шпагой следовало не просто так, наобум, а в строгом соответствии с этими линиями - точно так же нужно было и танцевать.

- Легче, легче, месье, не топчитесь, как ганнибалов слон! Ногу в сторону… не эту - левую. Так. Теперь - фуэте! Выпад! Ага! Теперь надевайте нагрудник, попробуем в паре.

Звякнули шпаги… один раз, другой… а на третий клинок Андрея вылетел из рук, упав в траву за кустами.

- Ничего, ничего, месье, - утешил господин Кавузак. - Понимаю, вы, русские дворяне, больше привыкли к саблям. А шпага - не сабля, с ней тоньше надо, изящнее. Вот, опять вы не на ту линию встали. Ну сами подумайте, неудобно же так, раскорякой! В следующий раз попробуем танцы - приведу вам в пару одну женщину, вряд ли она вам понравится - в возрасте уже, но как танцует - одно удовольствие посмотреть. Танцы мы с вами, месье Громахо, постараемся как можно быстрее освоить - чтоб вы не чувствовали себя на здешних балах этаким русским медведем! Прошу прощения, если обидел - искренне не хотел.

Так вот, в учении и на службе, и пролетали все дни, и некогда было ни о чем думать… разве что с нетерпением ждать возвращения Жоакина. Интересно, какие вести принесет парень? Хорошие или… нет. Дай бог, разнюхает что-то о Владе, а если нет… А если нет, то, значит, ее никогда здесь и не было, все хорошо с этой девушкой - уже, небось, дома… Интересно, пропавшего любовника вспоминает? Грустит?

Через неделю наконец-то вернулся Жоакин Перепелка! Довольный, но, увы, мало что выяснивший - никаких полуголых девушек никто в Калелье и ближайших деревушках не видел, а значит, она там и не появлялась, иначе уж непременно заметили бы. Что же касается красного корабля, то тут дело обстояло гораздо запутаннее.

- Рыбаки говорят, что это - проклятый корабль, - пояснил юноша. - Они много о нем слышали, но видели редко. Тому и рады - "Барон Рохо" - предвестник горя.

- Ну это я без тебя знаю, - Громов разочарованно зевнул и потянулся - время-то уже стояло позднее. - А что там за слухи?

- Да разные, - Жоакин задумчиво поморщил лоб, глядя в открытое окно на шаставшую по двору кошку. - Кто-то когда-то этот корабль видел, а потом заболел и умер… или утонул - вот примерно так.

- А о капитане, о матросах - что, вообще ничего?

- Да как же ничего! - всплеснул руками подросток. - На капитане-то как раз и лежит проклятье, говорят, лет двадцать назад он основал в Барселоне общество поклонников Сатаны!

- Да что ты! - Андрей насмешливо хмыкнул, цыкнув на запрыгнувшую на подоконник кошку. - И кто же еще в это общество входил?

- Никто в деревнях не знает, но… - перекрестившись на видневшуюся в окошке часовню на горе Тибидабо, Перепелка пригладил волосы, а все же пробравшаяся в комнату кошка прыгнула к нему на коленки. - Но говорят, что общество это до сих пор существует. - Боязливо оглянувшись по сторонам, юноша понизил голос до шепота, словно б его мог подслушать сам дьявол: - И входит туда не кто попало, а самые знатные господа и дамы! В особенности - дамы. Этим-то что надо, господи?

- Понятно, что, - хохотнул молодой человек. - Доступного и немножко извращенного секса - все сатанинские клубы именно для этого и создаются. А ты что думал - просто Бога гневить?

- Э-э… я так и не понял - для чего, сеньор?

- Ну и не надо тебе ничего понимать - молодой ишо! - тихонько засмеялся Громов. - Сбегай-ка лучше на кухню, принеси вина. А за информацию спасибо, все ж кое-что. Вот тебе гинея - заслужил, парень.

На следующую субботу в губернаторском дворце был объявлен бал, на который приглашались все знатные люди города, а также герои, проявившие себя во время штурма. Естественно, герои не из простолюдинов - тех-то зачем на балы приглашать, они и танцевать-то не умеют, ну разве что сардану - танец, на балу вряд ли уместный. Тут надо что-нибудь этакое, изысканное - балеты-менуэты.

Естественно, новоиспеченный сеньор лейтенант тоже оказался в числе приглашенных, чему очень даже обрадовался, намереваясь завести на балу кое-какие приватные и, несомненно, полезные для дальнейшего расследования знакомства.

Бал начался с легких закусок и танцев. Уже начинало смеркаться, и в просторной зале губернаторского палаццо ярко горели свечи. Пахло миндалем и лавандой, шуршали кринолинами дамы, а благородные господа, дожидаясь музыки, неторопливо вели светскую беседу.

Кроме самого губернатора и высших городских лиц, на балу присутствовали несколько англичан и даже пара австрийцев из свиты пока еще эрцгерцога Карла, которого ждали в Барселоне со дня на день, чтобы торжественно провозгласить королем. Не потому, что так любили Габсбургов, просто ненавидели кастильцев, считая их главными виновниками всех каталонских бед. А за кастильцами стояла Франция и Филипп Бурбон - значит, королем должен быть Карл Габсбург! Враг моего врага - мой друг.

Выпив пару бокалов в обществе капитана Педро Кавальиша и еще нескольких офицеров, Громов стрельнул глазами в сторону дам, в подавляющем большинстве вполне себе замужних, но и среди них попадались очень даже юные и красивенькие. Как, например, во-он та кукольная блондиночка - эпоха барокко признавала эталоном красоты именно такой тип женщин, вечно юных анемичных жеманниц, бледных и словно бы ненастоящих, тип рубенсовских пышногрудых венер остался далеко в прошлом, о чем Андрей нисколько не сожалел - ему и такие "куколки" нравились. Косплей, что тут скажешь?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора