Глава 5
Выстрел
Полупрозрачный купол над гостиной светлел с каждой минутой. Время шло, а Завара, ушедший в свой кабинет, не возвращался, и глухое волнение начало подспудно охватывать все существо Сильвины. Она не находила себе места: вставала, прохаживалась, садилась снова. Скользила рассеянным взглядом по всем четырем видеостенкам.
Когда Сильвина присела к столу, серворобот, неверно истолковав действие хозяйки, протянул ей на гибком щупальце какое-то блюдо.
- Спасибо, - сказала Сильвина и отвела щупальце рукой. - Не хочется.
Гости напоминали сонных мух. Одни откровенно зевали, другие переглядывались, как бы безмолвно вопрошая друг друга: не время ли разойтись, не пора ли честь знать? Ждали хозяина, но он не появлялся.
Сильвина решила пойти в кабинет и поторопить Завару, притащить его за руку, как она это сделала в начале вечера. После ее ухода шарообразные убрали со стола, выложив на нем узор из живых цветов, только что срезанных в оранжерее. Рисунок придумали Сильвина с дочерью до начала празднества.
Эребро и Мартина стояли у окна, наблюдая за разгорающимся рассветом, о чем-то негромко беседовали. Остальные находились в странном состоянии между сном и бодрствованием.
Продолжали трудиться все четыре видеостенки.
Внезапно отворилась дверь, и на пороге показалась Сильвина. Вид ее был ужасен. Лицо - белее мела, безумные глаза обводили гостей, словно видели их в первый раз.
Сонная одурь мигом слетела с них. Первым к Сильвине подбежал Рабидель. Он взял ее за руку и спросил:
- Что случилось?
- Арнольд убит, - выпалила Сильвина и, покачнувшись, свалилась в обмороке.
Люди растерялись.
Но не растерялись белковые, которые обучены были в Зеленом городке оказывать экстренную медицинскую помощь. Один из них щупальцами осторожно поднял Сильвину и положил ее на оттоманку. Проверил пульс, расстегнул платье, сделал укол, - словом, произвел все, что полагается в подобных случаях.
Делион направился к двери.
- Ты куда? - спросил Рабидель.
- Подышать… свежим воздухом. Что-то нехорошо стало.
- Не уходи.
- Что?
- Я прошу тебя остаться. Никто не должен покидать гостиную, пока не выяснится, что произошло.
- Кто дал тебе право отдавать приказания? - возмутился Александр, однако отошел от двери.
А у каждой двери, сторожа ее, уже замерли шарообразные. Придя в себя, Сильвина произнесла трясущимися губами:
- Арнольд застрелен… За письменным столом… Голова на бумагах… Кровь, на столе, на полу… Много крови.
- Как он убит? - спросил кто-то.
- Выстрелом в затылок, - ответила Сильвина.
- Мама! Этого не может быть, - крикнула Мартина и опустилась перед оттоманкой на колени.
- Вам показалось, Сильви, - сказал Рабидель. - В кабинете появляются видения, я сам в этом убедился.
- Какие там привидения! - Сильвина рывком села, опустила ноги на пол. - Пульса нет, сердце не бьется. Вот и получается: время живое, а он мертвый.
- Что же мы стоим, время теряем! - воскликнул Арсениго Гурули. - Может, ему еще можно помочь. - Он бросился к двери, но шарообразный преградил путь, выставив, словно дикобраз, все четырнадцать щупалец.
- Прочь с дороги! - крикнул Арсениго, но серворобот и не подумал пошевелиться. Арсениго попытался пойти напролом, но белковый легко, словно тростинку, отодвинул его на прежнее место.
- Бунт роботов! - возопил Арсениго.
- Мама, п…прикажи белковому освободить двери, - попросил Мишель. - Кажется, тебя они еще слушаются.
- Да, пусть освободит выход, - добавил Делион. - Мы должны действовать.
- Нет, - покачала головой Сильвина. - Такого приказа я не отдам.
- Мама, что ты говоришь! - всплеснула руками Мартина.
Сильвина отрезала:
- В доме произошло преступление. Совершилось убийство. Его совершил кто-то из присутствующих, и потом, исчезли некоторые важные бумаги. Все рабочие записи мужа. Кто-то из вас - убийца.
- Вы оговорились, Сильвина, - сделал шаг вперед Эребро. - Нужно сказать - не "кто-то из вас", а "кто-то из нас". Между прочим, вы были последней, кто заходил в кабинет Завары.
- Мальчишка, как ты смеешь… Ты хочешь отомстить… - Голос Сильвины задрожал и пресекся.
- Мы все оказались здесь в равном положении, - сказала Даниель. - Зачем же оскорблять друг друга?
- Не зря Арнольд считал тебя бездарью! - бросила Сильвина в лицо Эребро.
- Оставим эмоции, - поднял руку Рабидель. - Они заведут нас в тупик. Главное - определить преступника.
- Это вне нашей компетенции, Раби, - покачал головой Делион.
- Я сейчас связываюсь с полицейским управлением, - произнесла Сильвина.
- Сюда прибудут сыщики… Потрясно! - проговорила Даниель с расширившимися глазами, ни к кому не обращаясь. Ей все еще не верилось в серьезность, всамделишность происходящего. - Клянусь, я готова отдать собственную жизнь, чтобы найти преступника. - С этими словами она подошла к видеофону и нажала нужную клавишу. Отвечая на вопрос полицайпрезидента, она перечислила всех, кто присутствовал на юбилее Завары.
Полицайпрезидент одобрил ее действия.
Рабидель подошел к фикусу, потрогал пальцем бугристую кору. Трещины на ней напомнили ему теорию расщепления пространства - времени на параллельные миры. Ее мог бы завершить Завара. Кто решился поднять на него руку? Кто похитил бумаги? Н-да, юбилей.
Никогда уже не общаться ему с Арни, не обсуждать тонкости новорожденной теории…
Кто-то тронул его за локоть. Марсианин вздрогнул и обернулся: перед ним стоял Делион.
- Что думаешь, Раби, обо всем этом?
- Нужны факты, а у нас их нет. Мы даже убитого не видели. Подождем сыщиков.
- Предположим, все рассказанное Сильвиной, - правда.
- Все равно я должен увидеть собственными глазами.
- Тревожно мне.
- Ты чего-то боишься?
- Мне нечего бояться. Совесть моя чиста. Но… я ведь побывал на месте убийства.
- Там побывал каждый из нас в течение ночи. И притом не единожды.
- Мне от этого не легче. Попадется тупица-сыщик, начнет рыться в грязном белье. У нас ведь не все было гладко с Арни, ты знаешь. А любой пустяк можно раздуть, была бы охота. Атамаль, Атамаль, мне тебя, право, жаль, - заключил Делион.
…В гостиную вошел человек в штатском в сопровождении шарообразного, которого убитая горем хозяйка послала встречать полицию.
Полицейский поздоровался и сообщил, что необходимую информацию, включая план виллы, он получил в управлении. У него был низковатый, приятный голос. "Бархатный", - определила его про себя Даниель.
- Меня зовут Сванте Филимен, - произнес молодой человек. - Мне поручено провести расследование убийства "короля физиков" Арнольда Завары, руководителя межпланетного Ядерного центра.
- Прошу прощения, - первым нарушил натянутую паузу Делион. - А где остальные?
- Кого вы имеете в виду?
- Членов группы.
- Расследование буду вести я один.
- Как один? - не утерпел Мишель. - Разве т. - так может быть? Нужны специалисты: эксперт-криминалист, патологоанатом, трасолог, фотограф, да м…мало ли… Физик, наконец. Чтобы во всеоружии устроить м…мозговую атаку на п…проблему.
- Вам приходилось вести расследование? - обернулся к нему пришедший.
- H…нет. Я читал…
- Понятно, - кивнул Сванте Филимен. - Здесь - случай особый. Все, что необходимо, со мной, - он качнул чемоданчиком-дипломатом, который держал в руке.
Рабидель хотел что-то спросить, но промолчал, переглянувшись с Делионом.
- П… простите, а какое у вас звание? Сержант? - спросил Мишель, с восторгом глядя на Филимена.
- Сержант? Пусть будет сержант.
- Хорошо, сержант, а что нам прикажете делать? - обратилась к нему Сильвина на правах хозяйки дома.
- Я приступаю к расследованию. Всех попрошу оставаться в пределах дома. А теперь расскажите подробно, что вы обнаружили, когда вошли в кабинет Арнольда Завары, - кивнул он Сильвине.
Глава 6
Сванте Филимен
Гости потянулись к разным выходам из гостиной, и вскоре сыщик и Сильвина остались одни. Разговор с Филименом производил на хозяйку странное впечатление. Казалось, сыщик был другом их семьи, настолько подробно знал жизнь каждого.
Сильвина понимала, что Сванте просто-напросто изучил перед прибытием на виллу их досье из электронной картотеки, поскольку Завара с семьей находился, по президентскому указу, под особой защитой полицейских сил. Но когда он успел изучить картотеку столь дотошно?
- Проводить вас в кабинет? - спросила Сильвина, когда тягостный разговор закончился.
- Не нужно. Я сам пройду, - сказал Сванте и переложил чемоданчик из одной руки в другую. - У меня в памяти план виллы…