Андрей Кокоулин - В эфирной полумгле стр 7.

Шрифт
Фон

Несколько секунд Тибольт тяжелым взглядом сверлил Соверена, только челюсть его двигалась, перемалывая закуску.

- Это одно и тоже, - сказал он, утерев губы.

- В смысле?

- Эта тварь появилась здесь где-то через два месяца после твоего увольнения. Пол-Престмута были уже в эфирных лампах, в игрушках этих… которые как живые…

- Я видел, - кивнул Соверен.

- Ага, - Тибольт дохлебал виски и, перегнувшись через подлокотник, поставил бутылку к ножке кресла. - Он попросил у меня разрешения открыть инкогнито наемную контору. Ему, мол, нужны люди. Причем, без разницы, молодые или старые, мужики или бабы. Работы, и разной, мол, всем хватит. В первый день пятьдесят человек взял. Во второй еще столько же. Расценки - три с половиной шиллинга в неделю. Многие тут и за пенс в глотку вцепятся… В общем, отбою не было. Только он пятьдесят возьмет и - на замок: извините, остальные завтра. Не могу тебе сказать, что он мне сразу не понравился. Понравился. Хваткий, это чувствуется. Жесткий, побитый жизнью, многое повидавший. Сам такой. Людей увозил в фургонах.

Тибольт встал из кресла и, качнувшись, подошел к окну, отдернул штору. Серый свет разгоревшегося дня растворил кабинетный сумрак.

- И что дальше? - спросил Соверен, когда молчание затянулось.

- Дальше? - Тибольт обернулся. - Дальше… Я вот смотрю на улицу, а люди уже не те… Дальше я обнаружил, что нанятые не возвращаются. Неттмор, конечно, та еще клоака, но в ней как-то живут, как-то устраиваются, и по сравнению с тем же Хэнсвудом или Бэргемом здесь не так уж и плохо. Пусть вши и крысы, но крыша над головой, пусть худые ночлежки, но для каждого. И вдруг это.

Тибольт задернул штору.

- Я не обольщаюсь, вес мой маленький. Слово мое кое-что значит здесь и в Догсайд, совсем немного в Сильвертоне, а уж ближе к центру… - он не сел обратно в кресло, прошел к шкафам, рассматривая корешки книг. Пальцы за спиной его были сложены в замок. - Этот Коулмен нет, не прост. Я спросил его, где мои люди. Он ответил, что у него. И им у него, представь себе, нравится. Странное это чувство, когда нечего возразить. Тогда я прикрыл его контору. Но сразу же прошел слух, что господин из "Эфирных механизмов" приглашает всех в новый, только что отстроенный район Пичфорд-Мейлин. Жилье без арендной платы и бобовая похлебка по вечерам. Так он стал мне врагом, а Неттмор за два дня лишился половины жителей.

Соверен присвистнул.

- Значит, Харви, Червяк и Гнутый…

- И многие другие, - кивнул Тибольт. - Их места, конечно, заняли новые люди. Наше благословенное Королевство притягивает достаточно сброда. Но, веришь ли, Джеймс, я скучаю по своим старым парням. Новые, вроде этого Паркера, ни дьявола не смыслят в делах. Должно быть он из Корнуолла или еще какой-нибудь дикой местности вроде Скотланда.

- И что в этом Пичфорд-Мейлин?

- Ты хочешь, чтоб я сказал тебе? - повернулся Тибольт.

- Да.

- Только не считай, что я тебе сказки рассказываю. Был я в этом Пичфорд-Мейлин. Не один пришел, с серьезными ребятами, все при "кольтах" да "адамсах". Хотел поставить на место этого ублюдка. Только оказалось, что Пичфорд-Мейлин находится под патронатом самого лорда-канцлера. Со мной позже поделились, что лорд-канцлер назвал район безупречным примером для всего Королевства.

- И вы отступили, - сказал Соверен.

- Нет, нас любезно выпустили за ограду. Ты знаешь, район огражден от всех стеной в семь футов. Кирпич и пики. Только перед тем, как отпустить, Коулмен, как добросердечный хозяин, провел меня по улице. Но я видел в его глазах, что если мы еще раз встретимся, в живых он меня не оставит.

- Сэр!

Улыбающийся до ушей Паркер возник на пороге кабинета. В руках он держал перевязанный бечевкой тюк.

- Давай сюда, - приказал Тибольт.

- Вот, босс, - Паркер, шмыгнув носом, опустил тюк на стол. - Портной этот, как услышал про Полпенса, так сразу в свои сундуки полез. Все себя спрашивал: неужели вернулся? Брюки, мундир, перчатки, ремень - все здесь.

- Нож есть? - спросил Тибольт, безуспешно попробовав развязать бечевку по затянутому узлу.

- Обижаете, сэр.

Простой деревянный нож с узким лезвием появился у Паркера в ладони. Бечевке хватило легкого движения, и она распалась на два хвостика.

- Одевай, - Тибольт кинул Соверену мундир. - Побудешь на время своего расследования моим подчиненным. А то в этом пальто…

Он скривился.

Соверен развернул мундир. Темно-синяя плотная ткань, пришитые снизу карманы, посеребренные пуговицы. Манжета на правом рукаве, как оказалось, вытерлась и распушилась.

- Что смотришь, Джеймс? - подмигнул Тибольт. - Твой это мундир, твой. Не инспекторский, конечно.

- Я и смотрю…

Соверен выложил на стол револьвер, расстегнул пальто.

- Так, Паркер, пошел вон, - сказал Тибольт. - Да, и скажи Расмусу, что я сегодня обедаю у него. Надеюсь, он найдет свежую баранину. У меня в кои-то веки хорошее настроение, чтобы сожрать его стряпню.

- Да, сэр.

Тибольт подождал, пока за подручным не сойдутся створки.

- Знаешь, - сказал он примеряющему мундир Соверену, - я рад, что ты снова здесь. Я рад, что ты нашел в себе силы жить. Конечно, такой удар. Я знаю, каково это, Джеймс, когда твои близкие уходят. Знаю это очень хорошо. Говорят, Анна сгорела за неделю.

- Чахотка, - сквозь зубы произнес Соверен. - Не стоит об этом.

- Извини.

Соверен зашел за ширму в углу у дверей и переодел брюки. В повешенном тут же зеркале отразился молодой полисмен в мундире со стоячим воротничком, хмурый, бледный, тонкогубый, с серыми пустыми глазами.

- Кто мне может рассказать, где теперь что? - спросил он.

- А возьми того же Паркера, - отозвался Тибольт. - Туповат, но исполнителен. По ночлежкам и доходным местам проведет.

Он тяжело опустился в кресло. Пальцы его вдруг отстучали мотивчик популярной песенки "О нет, Джон, нет!". Соверен с Анной когда-то даже пели ее на два голоса.

- А что там, в Пичфорд-Мейлин? Вы нашли своих? - спросил он, стягивая мундир ремнем.

Пальцы Тибольта замерли.

- Нашел.

- И что они сказали?

- Ничего. Сомневаюсь, что они вообще могли говорить.

Соверен нахмурился.

- Мертвы?

- Формально - нет. Коулмен провел меня по домам. В начале там чистенькие домики. Камины, кровати, два этажа, уютные мансарды. Он назвал их гостевыми. А дальше, чуть глубже - склады под эфирные батареи и бараки с земляным полом. Представь, Джеймс - длинные дощатые сараи. И в них - они.

- Кто?

Тибольт ответил тяжелым взглядом. Затем сказал:

- Они стоят там рядами, в мешковине, во тьме, без движения, как мертвецы. По сто, по двести человек. И запах тонкий, сладковатый.

- Запах разложения?

- Эфира, Джеймс. Они стоят, а пройдешь рядом со свечой - головы поворачиваются. Тихо, и лишь суставчики, позвонки, зубы - щелк-щелк.

Соверен прицепил револьвер на ременную цепочку.

- Мне сказали, есть такой театр мертвецов…

- Ты верно мыслишь. Дьявол! Именно мертвецы. Только какие мертвецы, если ходят? Коулмен сказал мне: спрашивай, хотят ли они обратно в Неттмор. А там спрашивать некого. Но лорд-канцлер, говорят, был в восторге. Он уже лет пять бредит войной с Пруссией. Пруссия поднялась! Пруссия строит паровые дредноуты! Паровые фабрики отливают новые пушки! Он думает, что Коулмен с помощью эфира сделает ему из людей идеальных солдат.

- А на самом деле? - спросил Соверен.

- Ты знаешь, чем пахнет сейчас Престмут? Тем же сладковатым запахом. Эфир повсюду. В лампах, и в куклах. И в машинах, которые используют эфирные колбы. Смог, и тот имеет зеленоватый оттенок. В семьях побогаче стало модным оживлять домашних любимцев.

Соверен вздрогнул.

- Что?

- Да-да, - кивнул Тибольт, - попавших под колеса пудельков и сдохших к дьяволу от старости канареек. - Он сжал пальцы, словно сдавил резиновую грушу. - Их оживляют, и они у владельцев как новенькие. Только время от времени знай подкармливай их эфиром. Но в моем районе, пока я жив, никакой эфирной дряни не будет!

- Они действительно оживают? - спросил Соверен.

- Не знаю. Мне такого в Пичфорд-Мейлин не показалось. Мне электричество понятней, чем эта зеленая гадость! Вращаются колеса, получается ток. Все честно. А ты знаешь, Джеймс, что эфироизвлекательные машины у этого ублюдка почему-то стоят аккурат у кладбищ?

- Я знаю про кладбище за Эмптон-роуд.

- Вот! Разве это не повод задуматься, что это за поганый эфир?

- Сэр, вы ищете во мне союзника?

- Да нет, - вздохнул Тибольт. - Какой ты к дьяволу союзник? Мне бы кого из правительства в союзники или из парламента. Из Палаты Лордов. Или самого короля. Потому что, сдается мне, не видят они, что делается у них под носом.

- Я пойду, - сказал Соверен.

- Да, конечно, - махнул рукой Тибольт и рявкнул: - Паркер!

В двери просунулось испуганное лицо.

- Пойдешь с мистером Стекполом, - объяснил ему Тибольт, - покажешь ночлежки и прочие места, что есть. Понял?

- Да, сэр.

- А у меня дела.

Порывшись в недрах стола, Тибольт извлек на свет короткорылый "бульдог" и короткую дубинку. Соверен потянул за створки застрявшего Паркера. Они спустились вниз.

- Первая ночлежка вон, через дорогу, - сказал Паркер, - миссис Мэнни сдает комнаты…

- Погоди, - остановил его Соверен, - пройдемся пока так, мне надо подумать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора